Übersetzung für "Ascertained" in Deutsch
Their
independence
needs,
therefore,
to
be
ascertained
and
maintained
at
all
times.
Aus
diesem
Grund
muss
ihre
Unabhängigkeit
jederzeit
sichergestellt
und
gewahrt
bleiben.
Europarl v8
In
addition
to
this,
the
integrity
of
the
data
that
have
been
supplied
can
also
be
ascertained.
Außerdem
kann
aber
auch
die
Integrität
der
übermittelten
Daten
festgestellt
werden.
Europarl v8
In
addition,
it
has
been
ascertained
that
when
victims
report
crimes
they
are
subjected
to
discriminatory
behaviour.
Außerdem
wird
festgestellt,
dass
bei
der
Anzeige
des
Opfers
diskriminierend
gehandelt
wird.
Europarl v8
The
vision
of
that
which
has
already
been
proven
or
can
be
ascertained.
Das
Sehen
dessen,
was
schon
bewiesen
und
erforscht
wurde.
TED2020 v1
Whether
the
castle
has
possessed
a
"bergfried"
cannot
be
ascertained.
Ob
die
Burg
jemals
einen
Bergfried
besessen
hat,
konnte
nicht
festgestellt
werden.
Wikipedia v1.0
It
should
be
ascertained
that
electric
cooling
fans
are
not
operating;
Es
ist
sicherzustellen,
dass
keine
elektrischen
Kühlgebläse
in
Betrieb
sind.
DGT v2019
Number
of
supposed
illegal
shipments
ascertained
during
these
checks:
Anzahl
der
vermutlich
illegalen
Verbringungen,
die
bei
diesen
Kontrollen
festgestellt
wurden:
DGT v2019
Accordingly,
it
should
be
ascertained
whether
there
are
any
new
elements
that
call
the
preliminary
analysis
into
question.
Nun
ist
zu
untersuchen,
ob
dieses
Vorprüfungsergebnis
durch
neue
Fakten
entkräftet
wird.
DGT v2019
Therefore
it
could
not
be
ascertained
that
these
costs
reflected
market
values.
Somit
konnte
nicht
festgestellt
werden,
ob
diese
Kosten
auf
Marktwerten
beruhten.
DGT v2019
The
decision
ascertained
in
detail
whether
or
not
an
advantage
was
conferred.
Zu
diesem
Zweck
wird
im
Detail
untersucht,
ob
ein
Vorteil
vorliegt.
DGT v2019
This
has
been
ascertained
by
the
external
evaluation
of
the
PACT.
Dies
wurde
bei
der
externen
Bewertung
des
Programms
PACT
festgestellt.
TildeMODEL v2018
It
should
be
ascertained
that
electric
cooling
fans
are
not
operating.
Es
sollte
sichergestellt
werden,
dass
elektrisch
betriebene
Ventilatoren
nicht
arbeiten.
TildeMODEL v2018