Übersetzung für "As far as reasonable" in Deutsch
Any
discrepancies
have
to
be
acquiesced
as
far
as
they
are
reasonable
for
the
customer.
Etwaige
Abweichungen
sind
dementsprechend
hinzunehmen,
soweit
sie
für
den
Kunden
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
make
partial
deliveries,
as
far
as
is
reasonable
for
you.
Wir
sind
zu
Teillieferungen
berechtigt,
soweit
dies
für
Sie
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Part
shipments
are
permissible
in
as
far
as
they
are
reasonable
for
the
buyer.
Teillieferungen
sind
zulässig,
soweit
sie
dem
Kunden
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
authorised
to
make
partial
deliveries
as
far
as
these
are
reasonable
for
the
purchaser.
Wir
sind
zu
Teillieferungen
berechtigt,
soweit
diese
dem
Besteller
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
part
deliveries
as
far
as
this
is
reasonable
for
you.
Wir
sind
zu
Teillieferungen
berechtigt,
soweit
dies
fÃ1?4r
Sie
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Partial
deliveries
are
permitted
to
us,
as
far
as
they
are
reasonable
for
the
purchaser.
Teillieferungen
sind
uns
gestattet,
soweit
sie
dem
Besteller
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
is
reasonable,
the
sale
procedure
will
be
announced
through
publication
in
at
least
one
international
newspaper
or
periodical.
Soweit
sinnvoll,
wird
das
Verkaufsverfahren
durch
Veröffentlichung
in
mindestens
einem
internationalen
Pressemedium
bekannt
gemacht.
DGT v2019
For
these
people
to
be
treated
fairly,
they
should
be
given
rights
and
duties
that
are,
as
far
as
is
reasonable,
equivalent
to
those
of
the
citizens
of
EU
countries.
Damit
diese
Menschen
fair
behandelt
werden,
sollten
sie
Rechte
und
Pflichten
haben,
die,
soweit
vertretbar,
denen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
der
EU-Länder
entsprechen.
Europarl v8
In
the
case
of
a
ship
of
less
than
400
tons
gross
tonnage
other
than
an
oil
tanker
whilst
outside
the
special
area,
the
(flag
State)
Administration
shall
ensure
that
it
is
equipped
as
far
as
practicable
and
reasonable
with
installations
to
ensure
the
storage
of
oil
residues
on
board
and
their
discharge
to
reception
facilities
or
into
the
sea
in
compliance
with
the
requirements
of
paragraph
(1)(b)
of
this
Regulation.
Bei
einem
Schiff
mit
einem
Bruttoraumgehalt
von
weniger
als
400
RT,
das
kein
Öltankschiff
ist
und
das
sich
außerhalb
eines
Sondergebiets
befindet,
stellt
die
Verwaltung
[Flaggenstaat]
sicher,
dass
es,
soweit
möglich
und
zumutbar,
mit
Einrichtungen
ausgerüstet
ist,
um
die
Lagerung
von
Ölrückständen
an
Bord
und
ihr
Einleiten
in
Auffanganlagen
oder
ins
Meer
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
zu
gewährleisten.
DGT v2019
In
the
case
of
a
ship
of
less
than
400
tons
gross
tonnage
other
than
an
oil
tanker
whilst
outside
the
special
area,
the
[flag
State]
Administration
shall
ensure
that
it
is
equipped
as
far
as
practicable
and
reasonable
with
installations
to
ensure
the
storage
of
oil
residues
on
board
and
their
discharge
to
reception
facilities
or
into
the
sea
in
compliance
with
the
requirements
of
paragraph
(1)(b)
of
this
regulation.
Bei
einem
Schiff
mit
einem
Bruttoraumgehalt
von
weniger
als
400
RT,
das
kein
Öltankschiff
ist,
und
das
sich
außerhalb
eines
Sondergebiets
befindet,
stellt
die
Verwaltung
[Flaggenstaat]
sicher,
dass
es,
soweit
möglich
und
zumutbar,
mit
Einrichtungen
ausgerüstet
ist,
um
die
Lagerung
von
Ölrückständen
an
Bord
und
ihr
Einleiten
in
Auffanganlagen
oder
ins
Meer
nach
Absatz
1
Buchstabe
b
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
EESC
appreciates
that
while
the
Proposal
as
such
is
insufficient
for
implementing
these
objectives,
it
nevertheless
goes
as
far
as
would
seem
reasonable
in
terms
of
the
measures
that
may
be
taken
at
national
or
regional
level
with
regard
to
third
countries.
Der
Ausschuss
hält
fest,
dass
der
Vorschlag
als
solches
zur
Verwirklichung
dieser
Ziele
zwar
nicht
ausreicht,
aber
bezüglich
der
Maßnahmen,
die
auf
einzelstaatlicher
oder
regionaler
Ebene
betreffend
Drittländer
getroffen
werden
können,
angemessene
Reichweite
besitzt.
TildeMODEL v2018
As
far
as
is
reasonable
and
legally
permissible,
potential
purchasers
will,
after
signature
of
standard
non-disclosure
agreements,
also
be
granted
direct
access
to
all
information
necessary
to
conduct
due
diligence
investigations.
Soweit
sinnvoll
und
rechtlich
zulässig,
wird
zudem
potentiellen
Erwerbern
nach
Abschluss
marktüblicher
Non-Disclosure
Agreements
direkter
Zugang
zu
allen
notwendigen
Informationen
zur
Durchführung
von
Due-Diligence-Prüfungen
gewährt.
DGT v2019
Should
not
all
ordered
products
in
stock,
we
are
entitled
to
partial
deliveries
at
our
expense,
as
far
as
is
reasonable.
Sollten
nicht
alle
bestellten
Produkte
vorrätig
sein,
sind
wir
zu
Teillieferungen
auf
unsere
Kosten
berechtigt,
soweit
dies
für
Sie
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
As
far
as
possible
and
reasonable,
SCHULTE
will
notify
the
contractor
of
the
nature
and
scope
of
any
recall
action
and
provide
it
with
an
opportunity
to
respond.
Über
Inhalt
und
Umfang
von
Rückrufmaßnahmen
wird
SCHULTE
den
Auftragnehmer
-
soweit
möglich
und
zumutbar
–
unterrichten
und
ihm
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
geben.
ParaCrawl v7.1
Moser
Systemelektrik
GmbH
makes
efforts
to
provide
right
and
entire
information
on
this
website
as
far
as
it
is
reasonable.
Die
Moser
Systemelektrik
GmbH
bemüht
sich,
im
Rahmen
des
Zumutbaren,
auf
dieser
Website
richtige
und
vollständige
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
shall,
as
far
as
practicable
and
reasonable,
inform
the
Supplier
and
give
the
Supplier
the
opportunity
to
comment
on
the
content
and
scope
of
the
recall
or
service
measures
to
be
implemented.
Über
Inhalt
und
Umfang
der
durchzuführenden
Rückruf-
oder
Servicemaßnahmen
wird
der
Auftraggeber
den
Auftragnehmer
–
soweit
möglich
und
zumutbar
–
unterrichten
und
ihm
Gelegenheit
zur
Stellungnahme
geben.
ParaCrawl v7.1
Technical
and
design
changes
in
design
and
materials
are
reserved
for
the
same
usability
as
far
as
they
are
reasonable
for
the
contractual
partner.
Technische
und
gestalterische
Änderungen
in
Ausführung
und
Material
bei
gleicher
Verwendbarkeit
bleiben
vorbehalten,
soweit
sie
für
den
Vertragspartner
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Should
part
of
the
order
not
be
available
immediately,
because
reichelt
was,
without
own
fault,
not
supplied
on
time,
although
orders
with
the
same
cover
have
been
given
to
reliable
suppliers,
the
rest
of
the
goods
will
be
delivered
without
charging
the
additional
transport
costs
as
far
as
this
is
reasonable
for
the
customer.
Sollte
ein
Teil
der
Bestellung
nicht
sofort
lieferbar
sein,
weil
reichelt
ohne
eigenes
Verschulden
selbst
nicht
rechtzeitig
beliefert
wurde,
obwohl
bei
zuverlässigen
Lieferanten
deckungsgleiche
Bestellungen
aufgegeben
wurden,
werden
die
restlichen
Waren
ohne
erneute
Berechnung
der
Transportpauschale
nachgeliefert,
soweit
dies
für
den
Käufer
zumutbar
ist.
ParaCrawl v7.1
The
seller
reserves
the
right
to
change
or
improve
the
performance,
as
far
as
they
are
reasonable,
taking
into
account
the
interests
of
the
seller,
the
buyer.
Der
Verkäufer
behält
sich
eine
Verbesserung
oder
Änderung
der
Leistung
vor,
soweit
sie
unter
Berücksichtigung
der
Interessen
des
Verkäufers,
dem
Käufer
zumutbar
sind.
ParaCrawl v7.1