Übersetzung für "As enclosure" in Deutsch

Now it looks great without the enclosure as well.
Jedenfalls sieht es ohne Gehäuse auch schön aus!
CCAligned v1

Internal surfaces 14 of APFs 10 serve as side enclosure walls of the air cushions.
Die Innenflächen 14 ASS 10 dienen als Seitenabsperrungen der Luftkissen.
EuroPat v2

This metal enclosure will hereinafter be referred to as a shielded enclosure.
Dieses metallische Gehäuse wird nachstehend Schirmgehäuse genannt.
EuroPat v2

For the sake of clarity, bankers highest rates in their primary enclosure as follows:
Aus Gründen der Übersichtlichkeit folgt Bankiers höchsten in ihrer primären Gehäuse als:
CCAligned v1

Feet are integrated in the enclosure as standard, so rear connections are protected.
Standardmäßig sind in das Gehäuse Füße integriert, sodass rückwärtige Anschlüsse geschützt sind.
ParaCrawl v7.1

Part of the former outdoor enclosure is used as a separation enclosure.
Ein Teil des alten Außengeheges wird als Vorgehege genutzt.
ParaCrawl v7.1

Optional tip-up feet or handles allow use as a desktop enclosure.
Optionale Aufstellfüße oder -griffe ermöglichen die Verwendung als Tischgehäuse.
ParaCrawl v7.1

Teko B9 can be used as handheld enclosure.
Als Gehäuse kann z.B. das Teko B9 verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Internal barriers are considered part of the enclosure as defined in paragraph 1.1.
Innere Schranken werden als Teil des Gehäuses, wie in Absatz 1.1 definiert, angesehen.
DGT v2019

After weaning, the littermates should stay together in their breeding enclosure as long as possible.
Nach dem Absetzen sollten die Wurfgeschwister so lange wie möglich in ihrem Zuchtbereich zusammenbleiben.
DGT v2019

I would like to request that you circulate the present letter and its enclosure as a document of the Security Council.
Ich ersuche Sie, dieses Schreiben und die dazugehörige Beilage als Dokument des Sicherheitsrats zu verteilen.
MultiUN v1

In so doing, it would be particularly advantageous to construct the shield for the electric field lines as an enclosure of the coil.
Dabei wäre es besonders vorteilhaft, die Abschirmung für die elektrischen Feldlinien als Spulenummantelung auszuführen.
EuroPat v2

The support housing may remain on the circuit after encapsulation and acts as a stabilizing enclosure.
Das Trägergehäuse kann nach dem Vergießen an der Schaltung verbleiben und wirkt als stabilisierende Hülle.
EuroPat v2

The enclosure types MULTIBOX und DIABOX are also approved as Enclosure Type 4X to NEMA.
Die Gehäusetypen MULTIBOX und DIABOX sind auch als Enclosure Type 4X nach NEMA zugelassen.
ParaCrawl v7.1

The coating 5 is applied as a foam enclosure 6, and almost completely encloses the support element 10 .
Die Beschichtung 5 ist als Umschäumung 6 aufgebracht und umschließt das Stützelement 10 annähernd vollständig.
EuroPat v2

Hollow bodies with one or more compartments are also suitable as enclosure for the water-based liquid dishwasher products.
Auch Hohlkörper mit einem oder mehreren Kompartimenten sind als Umhüllung für die wasserbasierten flüssigen Geschirreinigungsmittel geeignet.
EuroPat v2

The circuit breakers which are used each have an enclosure, as well as a plug contact which is held on the enclosure.
Die verwendeten Schutzschalter weisen jeweils ein Gehäuse auf sowie einen am Gehäuse gehaltenen Steckkontakt.
EuroPat v2

A hole is here defined as an enclosure in a border of black pixels.
Ein Loch ist dabei als ein Einschluss in einer Umrandung von schwarzen Pixeln definiert.
EuroPat v2

Furthermore, colored lenses or special lens shapes are likewise possible as alternative enclosure colors or other aperture shapes and sizes.
Weiterhin sind farbige Linsen oder Sonderlinsenformen ebenso möglich wie alternative Gehäusefarben oder andere Blendenformen und -größen.
ParaCrawl v7.1

The hinged catch ensures that the lid is captive and can be used ideally as a display enclosure.
Dank des Scharnierverschlusses ist der Deckel unverlierbar und kann ideal als Anzeigegehäuse verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

The 65T-ES-TB is a vandalproof keyboard with 65 buttons with an integrated 38 mm track ball as a enclosure version inhigh-quality steel construction.
Die 65T-ES-TB ist eine vandalismusgeschützte Tastatur mit 65 Tasten und integrierten 38mm-Trackball als Einbauversion in Edelstahl-Ausführung.
ParaCrawl v7.1

In his email the Customer must also include the contract documents provided by Hostpoint as an enclosure.
In seiner E-Mail hat der Kunde die von Hostpoint zugestellten Vertragsdokumente als Anhang mitzusenden.
ParaCrawl v7.1

As enclosure green parkas serve, besides green Blousons or black leather jackets is available for warmer weather.
Als Gehäuse dienen grünen Parkas, Blousons neben grünen oder schwarzen Lederjacken ist für wärmeres Wetter.
ParaCrawl v7.1