Übersetzung für "As elaborated" in Deutsch
Of
course
this
documentation
is
sometimes
not
so
elaborated
as
the
one
from
commercial
products.
Natürlich
ist
die
Dokumentation
oft
nicht
so
ausgearbeitet
wie
die
von
kommerziellen
Produkten.
ParaCrawl v7.1
That
is
because
he
is
just
as
little
elaborated
as
the
rest
of
the
characters.
Dieser
ist
nämlich
genausowenig
ausgearbeitet
wie
die
anderen
Charaktere.
ParaCrawl v7.1
In
one
variant,
the
housing
used
is
a
metal
foil
elaborated
as
a
pouch.
In
einer
Variante
wird
als
Gehäuse
eine
als
Beutel
ausgearbeitete
Metallfolie
eingesetzt.
EuroPat v2
As
already
elaborated
upon,
circuit
breakers
have
a
turn-off
time
of
up
to
50
msec.
Wie
zuvor
schon
dargestellt,
haben
Schutzschalter
eine
Ausschaltzeit
bis
zu
50
msec.
EuroPat v2
The
population
debate
around
1800
is
elaborated
as
a
decisive
paradigm
of
its
emergence.
Als
entscheidendes
Paradigma
der
Vorgeschichte
wird
die
Bevölkerungsdebatte
um
1800
herausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
Witchcraft
as
an
elaborated
system
of
religion
was
unknown
before
the
fifteenth
century.
Die
Hexerei
als
ein
ausgeklügeltes
Religionssystem
war
vor
dem
fünfzehnten
Jahrhundert
unbekannt.
ParaCrawl v7.1
Within
the
Operational
Risk
Management
component
for
example,
various
materials
and
documents,
such
as
manuals
are
elaborated.
Innerhalb
der
Komponente
Management
des
Operativen
Risikos
werden
Informationen
und
Unterlagen
wie
beispielsweise
Handbücher
ausgearbeitet.
EUbookshop v2
Fashion
runways
in
Milano
are
as
exquisite,
elaborated
and
unique
as
the
country
itself.
Die
Modeschauen
in
Mailand
sind
genauso
raffiniert
und
eigenartig,
wie
das
Land
selbst.
ParaCrawl v7.1
The
blue
lacquered
writings
as
well
as
the
elaborated
details
complete
the
picture
perfectly.
Der
blau
lackierte
Schriftzug
als
auch
die
fein
ausgearbeiteten
Details
runden
das
Bild
perfekt
ab.
ParaCrawl v7.1
The
invention
also
pertains
to
a
shearing
line
comprising
a
double
trimming
shears
designed
and
elaborated
as
described
above.
Ferner
betrifft
die
Erfindung
eine
Scherenlinie
umfassend
eine
wie
vorstehend
aus-
und
weitergebildete
Doppelbesäumschere.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
composition
containing
sporopollenin
and
to
its
use,
as
elaborated
upon
below.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Sporopollenin
enthaltende
Zusammensetzung
und
Verwendung,
wie
im
Nachfolgenden
erörtert.
EuroPat v2
Files
from
video
camera
can
get
deleted
in
multiple
situations
as
elaborated
below:
Dateien
von
der
Videokamera
können
in
mehreren
Situationen
gelöscht
werden,
wie
unten
beschrieben:
ParaCrawl v7.1
In
all
partner
countries
mitigation
measures
in
transport
have
been
elaborated
as
NAMAs.
In
allen
Partnerländern
wurden
Klimaschutzmaßnahmen
im
Verkehrssektor
identifiziert,
die
als
NAMA
erarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
As
elaborated
in
the
Millennium
Project,
all
are
essential
for
meeting
the
Goals,
as
well
as
wider
development
needs.
Diese
im
Rahmen
des
Millenniums-Projekts
ausgearbeiteten
Ansatzbereiche
sind
allesamt
unabdingbar
für
die
Erreichung
der
Ziele
und
die
Deckung
umfassenderer
Entwicklungsbedürfnisse.
MultiUN v1
This
level
is
assumed
as
€
2.4
billion
for
the
period
2008-2013
as
elaborated
in
Section
8
of
the
Impact
Assessment
Report.
Angenommen
wurde
ein
Finanzierungsvolumen
von
2,4
Mrd.
EUR
für
den
Zeitraum
2008-2013,
wie
in
Abschnitt
8
der
Folgenabschätzung
näher
erläutert
wird.
TildeMODEL v2018