Übersetzung für "Armature plate" in Deutsch

The armature plate 16, contrary to the other parts, consists of ferromagnetic material.
Die Ankerplatte 16 besteht im Gegensatz zu den anderen Bauelementen aus ferromagnetischem Material.
EuroPat v2

The armature plate 33, in contradistinction to the other parts, consists of ferromagnetic material.
Die Ankerplatte 33 besteht im Gegensatz zu den anderen Bauelementen aus ferromagnetischem Material.
EuroPat v2

The functional element 11 guides the first armature plate against the polepieces (23c).
Das Funktionsteil 11 führt die erste Ankerplatte gegen die Polschuhe (23c).
EuroPat v2

The second armature plate 25 is already positioned against the polepieces 22c.
Die zweite Ankerplatte 25 liegt bereits an den Polschuhen 22c an.
EuroPat v2

The armature plate 23 is held in position by a spring 24.
Die Ankerplatte 23 wird von einer Feder 24 in Position gehalten.
EuroPat v2

The functional element 11 positions the first armature plate 24 against the polepieces 23c.
Das Funktionsteil 11 führt die erste Ankerplatte 24 gegen die Polschuhe 23c.
EuroPat v2

The armature plate 113 and the reach-through part 110 preferably form an L-shaped part.
Die Ankerplatte 113 und das Durchgriffsteil 110 bilden vorzugsweise ein L-förmiges Teil.
EuroPat v2

In a variant of embodiment the actuator comprises a clamping electromagnet with an armature plate.
In einer Ausführungsvariante beinhaltet der Betätiger einen Elektro-Haftmagnet mit einer Ankerplatte.
EuroPat v2

It is not necessary to overcome an air gap between electromagnet and armature plate.
Es muss kein Luftspalt zwischen Elektromagnet und Ankerplatte überwunden werden.
EuroPat v2

This is made possible, for example, in that the armature plate is fastened by means of a setting screw.
Dies ist beispielsweise ermöglicht, indem die Ankerplatte mittel einer Einstellschraube befestigt ist.
EuroPat v2

The brake housing 21 can also itself form the armature plate 37 .
Selbstverständlich kann auch das Bremsgehäuse 21 selbst die Ankerplatte 37 bilden.
EuroPat v2

In further embodiments the actuator comprises a clamping electromagnet with an armature plate.
In einer Ausführungsvariante beinhaltet der Betätiger einen Elektro-Haftmagneten mit einer Ankerplatte.
EuroPat v2

In the present exemplary embodiment, the released position of the armature plate 82 (FIG.
In dem hiesigen Ausführungsbeispiel ist die gelüftete Position der Ankerplatte 82 (Fig.
EuroPat v2

Between the magnet core 30 and the armature plate 34 there is arranged a residual air gap disk 50 .
Zwischen dem Magnetkern 30 und der Ankerplatte 34 ist eine Restluftspaltscheibe 50 angeordnet.
EuroPat v2

The armature plate 34 is arranged in axially movable fashion in the armature chamber 44 .
Im Ankerraum 44 ist die Ankerplatte 34 axial bewegbar angeordnet.
EuroPat v2

A solenoid 34 interacts with the armature plate 32 .
Mit der Ankerplatte 32 wirkt ein Elektromagnet 34 zusammen.
EuroPat v2

The armature plate is arranged between two solenoids spaced away from one another in the displacement direction.
Die Ankerplatte ist zwischen zwei in Verschieberichtung voneinander beabstandeten Elektromagneten angeordnet.
EuroPat v2

The test probe 1 according to the invention is attached to one end of the armature plate 43 .
An einem Ende der Ankerplatte 45 ist die erfindungsgemäße Prüfsonde 1 befestigt.
EuroPat v2

Armature 27 is made in one piece, and is formed essentially as a circular disk-shaped armature plate.
Der Anker 27 ist einstückig und im wesentlichen als kreisrunde scheibenförmige Ankerplatte ausgebildet.
EuroPat v2

The time delay, until the armature plate reaches stop 26, may be negligible in this case.
Die Zeitverzögerung bis die Ankerplatte den Anschlag 26 erreicht ist dabei zu vernachlässigen.
EuroPat v2

The armature plate 18 is movable relative to the brake magnet 17 .
Die Ankerplatte 18 ist gegenüber dem Bremsmagneten 17 beweglich.
EuroPat v2

In the present exemplary embodiment, the armature plate 10 is of T-shaped form in cross section.
Die Ankerplatte 10 ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel im Querschnitt T-förmig ausgebildet.
EuroPat v2