Übersetzung für "Armature plate" in Deutsch
The
armature
plate
16,
contrary
to
the
other
parts,
consists
of
ferromagnetic
material.
Die
Ankerplatte
16
besteht
im
Gegensatz
zu
den
anderen
Bauelementen
aus
ferromagnetischem
Material.
EuroPat v2
The
armature
plate
33,
in
contradistinction
to
the
other
parts,
consists
of
ferromagnetic
material.
Die
Ankerplatte
33
besteht
im
Gegensatz
zu
den
anderen
Bauelementen
aus
ferromagnetischem
Material.
EuroPat v2
The
functional
element
11
guides
the
first
armature
plate
against
the
polepieces
(23c).
Das
Funktionsteil
11
führt
die
erste
Ankerplatte
gegen
die
Polschuhe
(23c).
EuroPat v2
The
second
armature
plate
25
is
already
positioned
against
the
polepieces
22c.
Die
zweite
Ankerplatte
25
liegt
bereits
an
den
Polschuhen
22c
an.
EuroPat v2
The
armature
plate
23
is
held
in
position
by
a
spring
24.
Die
Ankerplatte
23
wird
von
einer
Feder
24
in
Position
gehalten.
EuroPat v2
The
functional
element
11
positions
the
first
armature
plate
24
against
the
polepieces
23c.
Das
Funktionsteil
11
führt
die
erste
Ankerplatte
24
gegen
die
Polschuhe
23c.
EuroPat v2
The
armature
plate
113
and
the
reach-through
part
110
preferably
form
an
L-shaped
part.
Die
Ankerplatte
113
und
das
Durchgriffsteil
110
bilden
vorzugsweise
ein
L-förmiges
Teil.
EuroPat v2
In
a
variant
of
embodiment
the
actuator
comprises
a
clamping
electromagnet
with
an
armature
plate.
In
einer
Ausführungsvariante
beinhaltet
der
Betätiger
einen
Elektro-Haftmagnet
mit
einer
Ankerplatte.
EuroPat v2
It
is
not
necessary
to
overcome
an
air
gap
between
electromagnet
and
armature
plate.
Es
muss
kein
Luftspalt
zwischen
Elektromagnet
und
Ankerplatte
überwunden
werden.
EuroPat v2
This
is
made
possible,
for
example,
in
that
the
armature
plate
is
fastened
by
means
of
a
setting
screw.
Dies
ist
beispielsweise
ermöglicht,
indem
die
Ankerplatte
mittel
einer
Einstellschraube
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
brake
housing
21
can
also
itself
form
the
armature
plate
37
.
Selbstverständlich
kann
auch
das
Bremsgehäuse
21
selbst
die
Ankerplatte
37
bilden.
EuroPat v2
In
further
embodiments
the
actuator
comprises
a
clamping
electromagnet
with
an
armature
plate.
In
einer
Ausführungsvariante
beinhaltet
der
Betätiger
einen
Elektro-Haftmagneten
mit
einer
Ankerplatte.
EuroPat v2
In
the
present
exemplary
embodiment,
the
released
position
of
the
armature
plate
82
(FIG.
In
dem
hiesigen
Ausführungsbeispiel
ist
die
gelüftete
Position
der
Ankerplatte
82
(Fig.
EuroPat v2
Between
the
magnet
core
30
and
the
armature
plate
34
there
is
arranged
a
residual
air
gap
disk
50
.
Zwischen
dem
Magnetkern
30
und
der
Ankerplatte
34
ist
eine
Restluftspaltscheibe
50
angeordnet.
EuroPat v2
The
armature
plate
34
is
arranged
in
axially
movable
fashion
in
the
armature
chamber
44
.
Im
Ankerraum
44
ist
die
Ankerplatte
34
axial
bewegbar
angeordnet.
EuroPat v2
A
solenoid
34
interacts
with
the
armature
plate
32
.
Mit
der
Ankerplatte
32
wirkt
ein
Elektromagnet
34
zusammen.
EuroPat v2
The
armature
plate
is
arranged
between
two
solenoids
spaced
away
from
one
another
in
the
displacement
direction.
Die
Ankerplatte
ist
zwischen
zwei
in
Verschieberichtung
voneinander
beabstandeten
Elektromagneten
angeordnet.
EuroPat v2
The
test
probe
1
according
to
the
invention
is
attached
to
one
end
of
the
armature
plate
43
.
An
einem
Ende
der
Ankerplatte
45
ist
die
erfindungsgemäße
Prüfsonde
1
befestigt.
EuroPat v2
Armature
27
is
made
in
one
piece,
and
is
formed
essentially
as
a
circular
disk-shaped
armature
plate.
Der
Anker
27
ist
einstückig
und
im
wesentlichen
als
kreisrunde
scheibenförmige
Ankerplatte
ausgebildet.
EuroPat v2
The
time
delay,
until
the
armature
plate
reaches
stop
26,
may
be
negligible
in
this
case.
Die
Zeitverzögerung
bis
die
Ankerplatte
den
Anschlag
26
erreicht
ist
dabei
zu
vernachlässigen.
EuroPat v2
The
armature
plate
18
is
movable
relative
to
the
brake
magnet
17
.
Die
Ankerplatte
18
ist
gegenüber
dem
Bremsmagneten
17
beweglich.
EuroPat v2
In
the
present
exemplary
embodiment,
the
armature
plate
10
is
of
T-shaped
form
in
cross
section.
Die
Ankerplatte
10
ist
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
im
Querschnitt
T-förmig
ausgebildet.
EuroPat v2