Übersetzung für "Are to be considered" in Deutsch

My opinion is that some views are to be considered to be decidedly partisan.
Einige Einschätzungen sind nach meinem Dafürhalten eindeutig als parteiisch zu bewerten.
Europarl v8

There are important issues to be considered in the second half of this year.
In der zweiten Jahreshälfte stehen wichtige Entscheidungen an.
Europarl v8

Regularly oscillating activity phases are not to be considered as start-ups and shut-downs.
Regelmäßig wiederkehrende Phasen bei einer Tätigkeit gelten nicht als An- oder Abfahren.
JRC-Acquis v3.0

Such claims are therefore to be considered inadmissible in the context of formal objections.
Derartige Ersuchen müssen daher im Rahmen der formalen Einwände als unzulässig erachtet werden.
DGT v2019

Banking foundations are therefore not to be considered undertakings within the meaning of the relevant EU rules.
Die Bankenstiftungen sind daher nicht als Unternehmen im Sinne der EU-Rechtsnormen anzusehen.
TildeMODEL v2018

The viability indicators are to be considered in the appropriate time framework.
Die Rentabilitätsindikatoren sind in dem angemessenen Zeitrahmen zu berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Several aspects are to be considered:
Folgende Aspekte gilt es zu beleuchten:
TildeMODEL v2018

In the event of a dispute, only the results obtained from applying standard EN ISO 20483 are to be considered valid;
Im Streitfall sind allein die Ergebnisse der Norm EN ISO 20483 entscheidend;
DGT v2019

Such regularisations are to be considered as an extension to the development plans.
Solche Regularisierungen gelten als Ausdehnungen der Entwicklungspläne.
DGT v2019

Therefore, they are to be considered as one single product.
Daher sind sie als eine einzige Ware anzusehen.
DGT v2019

However the costs of young trees and bushes for a minor replanting operation are to be considered costs for the accounting year and are to be indicated under the present heading except for those relating to forests linked to the agricultural holding which are to be entered under heading 77 ‘Specific forestry costs’.
Letztere sind unter der Rubrik 77 „Spezifische Kosten für Forstwirtschaft“ einzutragen.
DGT v2019

The aforementioned specifications are to be considered for each access point separately.
Die oben angegebenen Spezifikationen gelten gesondert für jeden Zugangspunkt.
DGT v2019

According to the Regulation, all household customers connected to a gas distribution network are to be considered as protected.
Nach der Verordnung gelten alle an ein Gasverteilernetz angeschlossenen Privathaushalte als geschützte Kunden.
TildeMODEL v2018

In relation to the IPPC Directive, these provisions are to be considered as minimum requirements.
In Bezug auf die IVU-Richtlinie sind diese Vorschriften als Mindestanforderungen zu verstehen.
TildeMODEL v2018

As such, these controls are to be considered separately from the process outlined above.
Diese Kontrollen sind somit getrennt von dem vorstehend dargelegten Verfahren zu betrachten.
TildeMODEL v2018

The EFTA yards are to be considered as Community yards for the purpose of this study.
Für die Zwecke dieser Studie sind die EFTA-Werften als Gemeinschaftswerften anzusehen.
TildeMODEL v2018