Übersetzung für "Are susceptible to" in Deutsch
This
means
that
heavily
taxed
items
such
as
cigarettes
are
particularly
susceptible
to
fraud.
So
sind
hochbesteuerte
Waren
wie
Zigaretten
besonders
betrugsanfällig.
Europarl v8
These
forms
of
agriculture
are
not
less
susceptible
to
livestock
disease,
on
the
contrary.
Diese
Formen
der
Agrarwirtschaft
sind
nicht
weniger
anfällig
für
Tierkrankheiten,
im
Gegenteil.
Europarl v8
There
is
always
a
handful
of
people
who
are
susceptible
to
this.
Es
gibt
immer
Menschen,
die
dafür
empfänglich
sind.
Europarl v8
Export
refunds
are
very
susceptible
to
fraud.
Ausfuhrerstattungen
sind
überaus
anfällig
für
Betrügereien.
Europarl v8
Patients
taking
TNF-blockers
are
more
susceptible
to
serious
infections.
Patienten,
die
mit
TNF-Blockern
behandelt
werden,
sind
für
schwere
Infektionen
empfänglicher.
EMEA v3
Patients
taking
TNF-antagonists
are
more
susceptible
to
serious
infections.
Patienten,
die
mit
TNF-Antagonisten
behandelt
werden,
sind
für
schwerwiegende
Infektionen
empfänglicher.
ELRC_2682 v1
However,
certain
monkey
species,
e.g.,
Rhesus
monkeys
are
susceptible
to
pharmacodynamic
stimulation
upon
exposure
to
human
type
1
interferons.
Rhesusaffen,
sind
jedoch
empfänglich
für
eine
pharmakodynamische
Stimulation
mit
menschlichen
Typ
I-Interferonen.
ELRC_2682 v1
Horses
are
very
susceptible
to
tetanus.
Pferde
sind
sehr
empfänglich
für
Tetanus.
ELRC_2682 v1
Octegra
works
by
killing
bacteria
that
cause
infections
if
they
are
caused
by
bacteria
that
are
susceptible
to
moxifloxacin.
Bakterielle
Krankheitserreger
werden
durch
Octegra
abgetötet,
sofern
sie
gegen
Moxifloxacin
empfindlich
sind.
ELRC_2682 v1
However,
certain
monkey
species,
e.g.,
Rhesus
monkeys,
are
susceptible
to
pharmacodynamic
stimulation
upon
exposure
to
human
type
1
interferons.
Rhesusaffen,
sind
jedoch
empfänglich
für
eine
pharmakodynamische
Stimulation
mit
menschlichen
Typ
I-Interferonen.
EMEA v3
The
elderly
are
particularly
susceptible
to
auditory
damage.
Ältere
Menschen
sind
besonders
anfällig
für
Hörschäden.
ELRC_2682 v1
Elderly
patients
are
particularly
susceptible
to
orthostatic
hypotension.
Ältere
Patienten
sind
besonders
anfällig
für
orthostatische
Hypotonie.
ELRC_2682 v1
Children
are
especially
susceptible
to
cardiotoxicity
and
seizures.
Kinder
sind
besonders
anfällig
für
Kardiotoxizität
und
Krampfanfälle.
ELRC_2682 v1
1Wild
type
Enterobacteriaceae
are
categorised
as
susceptible
to
aminopenicillins.
1Wildtyp
Enterobacteriaceae
sind
kategorisiert
als
empfindlich
gegen
Aminopenicilline.
ELRC_2682 v1
Undernourished
children
are
more
susceptible
to
illness.
Unterernährte
Kinder
sind
anfälliger
für
Krankheiten.
News-Commentary v14
Certain
individuals,
however,
are
more
susceptible
to
the
negative
effects
of
its
use.
Allerdings
sind
manche
Menschen
anfälliger
für
die
negativen
Auswirkungen
der
Droge
als
andere.
News-Commentary v14
Access
to
the
areas
of
vegetation
is
not
permitted,
because
the
plants
are
extremely
susceptible
to
trampling.
Die
Grünflächen
dürfen
nicht
begangen
werden,
da
die
Pflanzen
extrem
trittempfindlich
sind.
Wikipedia v1.0
Bumble
bees
are
not
susceptible
to
the
Tropilaelaps
mite.
Hummeln
sind
nicht
anfällig
für
die
Tropilaelapsmilbe.
DGT v2019