Übersetzung für "Are selected" in Deutsch
On
the
basis
of
this
evaluation,
projects
are
selected.
Auf
der
Grundlage
dieser
Bewertungen
werden
Projekte
ausgewählt.
Europarl v8
The
red
circles
are
polling
stations,
selected
by
your
criteria.
Die
roten
Kreise
sind
Wahlbüros,
ausgewählt
nach
Ihren
Kriterien.
TED2020 v1
Import
was
canceled
because
no
profiles
are
selected.
Import
wurde
abgebrochen,
da
kein
Profil
ausgewählt
wurde.
KDE4 v2
This
implies
that
at
least
two
reporting
agents
are
selected
from
each
stratum
.
Dies
bedeutet
,
dass
mindestens
zwei
Berichtspflichtige
aus
jeder
Schicht
ausgewählt
werden
.
ECB v1
Candidates
for
the
office
are
selected
by
the
Foundation’s
members.
Kandidaten
für
das
Amt
werden
von
den
Stiftungsmitgliedern
ausgewählt.
Wikipedia v1.0
Members
are
selected
in
nonpartisan
elections.
Die
Abgeordneten
werden
in
nonpartisan
Wahlen
ausgewählt.
Wikipedia v1.0
The
Awards
have
been
presented
annually
since
1987,
and
the
winners
are
selected
by
ballot
of
the
Active
members
of
the
HWA.
Die
Gewinner
werden
per
Wahl
von
den
Mitgliedern
der
HWA
bestimmt.
Wikipedia v1.0
Typically,
values
in
the
range
of
1%
to
5%
are
selected.
Typisch
sind
Werte
zwischen
1
%
und
5
%.
Wikipedia v1.0
Some
of
the
contacts
(%1)
that
you
have
selected
are
not
associated
with
address
book
entries.
Einigen
der
ausgewählten
Kontakte
(%1)
sind
keine
Adressbuch-Einträge
zugeordnet.
KDE4 v2
Note:
New
versions
are
selected
automatically.
Achtung:
Neue
Versionen
werden
automatisch
ausgewählt.
KDE4 v2
In
the
first
sampling
four
devices
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Einrichtungen
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
lamps
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Leuchten
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
side-marker
lamps
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Seitenmarkierungsleuchten
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
rear
marking
plates
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
hintere
Kennzeichnungstafeln
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
headlamps
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Scheinwerfer
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
retro-reflectors
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Rückstrahler
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
In
the
first
sampling
four
direction
indicators
are
selected
at
random.
Bei
der
ersten
Probenahme
werden
vier
Fahrtrichtungsanzeiger
stichprobenweise
ausgewählt.
DGT v2019
However,
monitoring
visits
around
mid-term
of
the
implementation
of
the
grant
are
foreseen
for
selected
cases.
Allerdings
sind
für
ausgewählte
Fälle
zur
Halbzeit
der
Abwicklung
des
Zuschusses
Überwachungsbesuche
vorgesehen.
TildeMODEL v2018