Übersetzung für "Selected in" in Deutsch

We therefore need to subscribe to such studies in selected areas this year.
Deshalb müssen wir dieses Jahr solchen Studien in ausgewählten Bereichen zustimmen.
Europarl v8

Subsequently, projects will be implemented in the selected countries in four fields:
Im Anschluss daran werden in den ausgewählten Ländern Projekte in vier Bereichen durchgeführt:
DGT v2019

The three largest exporting producers in terms of export quantities were selected in the sample.
Für die Stichprobe wurden die drei nach Ausfuhrvolumen größten ausführenden Hersteller ausgewählt.
DGT v2019

As a result, five Community producers were selected in the sample.
So wurden fünf Gemeinschaftshersteller in die Stichprobe einbezogen.
DGT v2019

Overall objective: To strengthen nuclear security in selected countries.
Das übergeordnete Ziel ist die Verstärkung der nuklearen Sicherheit in ausgewählten Ländern.
DGT v2019

As a result, eight Community producers were selected in the sample.
So wurden acht Gemeinschaftshersteller in die Stichprobe einbezogen.
DGT v2019

The Council is sitting on a proposal in selected areas at the moment.
Der Rat sitzt derzeit auf einem Vorschlag für ausgewählte Bereiche.
Europarl v8

Copy the currently selected text in Text Selection mode to the clipboard.
Kopiert den ausgewählten Text im Modus Textauswahl in die Zwischenablage.
KDE4 v2

Move the selected track up in the playlist.
Verschiebt das ausgewählte Stück in der Liste nach oben.
KDE4 v2

Nothing is selected in either diff input window.
In keinem der Unterschiedsfenster ist eine Auswahl markiert.
KDE4 v2

Speaks the currently selected phrases in the history
Die im Verlauf ausgewählten Textpassagen werden gesprochen.
KDE4 v2

Move the selected profile down in the menu list
Verschiebt das aktuelle Profil in der Menüliste nach unten.
KDE4 v2

The selected point in the graph will be centered.
Der ausgewählte Punkt im Graphen wird zum Mittelpunkt der Anzeige.
KDE4 v2

Copies the currently selected text in the main text box and places it on the clipboard.
Kopiert den ausgewählten Text vom Hauptfenster in die Zwischenablage.
KDE4 v2

Displays the properties of the attachment that is selected in the attachment window.
Zeigt die Eigenschaften des Anhangs an, der im Anhangfenster ausgewählt ist.
KDE4 v2

Inserts the symbol, selected in the symbol toolbar.
Fügt das Symbol ein, das in der Werkzeugleiste ausgewählt wurde.
KDE4 v2

Moves the selected dependency down in the list.
Eine Abhängigkeit in der Liste nach unten bewegen.
KDE4 v2

Add Placeholders for the selected files in the panel.
Platzhalter für im Dateifenster selektierte Dateien hinzufügen.
KDE4 v2

Such a report will provide an authoritative source of information regarding human rights trends in selected thematic areas.
Er wird eine maßgebliche Quelle von Informationen über Menschenrechtsentwicklungen in bestimmten Themenbereichen sein.
MultiUN v1

National plans of action in selected countries will be developed.
In ausgewählten Ländern sollen einzelstaatliche Aktionspläne ausgearbeitet werden.
MultiUN v1

His draft was selected in 1995 by an international jury out of 17 proposals in total.
Sein Entwurf wurde 1995 von einer internationalen Jury aus 17 Vorschlägen ausgewählt.
Wikipedia v1.0