Übersetzung für "Are prohibited from" in Deutsch
The
Red
Crescent
and
the
Red
Cross
are
being
prohibited
from
providing
any
assistance
whatsoever.
Dem
Roten
Halbmond
und
dem
Roten
Kreuz
werden
jegliche
Hilfeleistung
untersagt.
Europarl v8
Employees
are
prohibited
from
watching
the
Olympics.
Es
ist
den
Angestellten
untersagt,
sich
die
Olympischen
Spiele
anzusehen.
Tatoeba v2021-03-10
Monopolies
are
prohibited
by
law
from
abusing
their
market
position.
Monopolen
ist
gesetzlich
untersagt,
ihre
Marktstellung
zu
missbrauchen.
TildeMODEL v2018
Sellers
are
strictly
prohibited
from
taking
deposits
from
buyers
during
the
cooling
off
period.
Dem
Verkäufer
ist
es
während
der
Bedenkzeit
streng
verboten,
TildeMODEL v2018
According
to
that
directive,
Member
States
are
prohibited
from
levying
taxes
which
can
be
characterised
as
turnover
taxes.
Danach
sei
es
den
Mitgliedstaaten
nämlich
verboten,
Steuern
mit
Umsatzsteuercharakter
zu
erheben.
TildeMODEL v2018
Are
you
prohibited
from
showing
physical
affection
for
your
significant
other.
Ist
es
dir
untersagt,
für
deine
bessere
Hälfte
körperliche
Zuneigung
zu
zeigen?
OpenSubtitles v2018
Now,
you
know
you
are
prohibited
from
broadcasting
anything.
Sie
wissen,
dass
es
Ihnen
verboten
ist,
irgendetwas
zu
senden.
OpenSubtitles v2018
Security
personnel
are
prohibited
from
gambling
on
duty.
Dem
SicherheitspersonaI
ist
nicht
gestattet
im
Dienst
zu
wetten.
OpenSubtitles v2018
That
means,
Agent
Vaughn,
that
you
are
prohibited
from
discussing
this
with
your
wife.
Das
bedeutet,
dass
Sie
darüber
nicht
mit
Ihrer
Frau
reden
dürfen.
OpenSubtitles v2018
The
detained
women
and
men
are
still
prohibited
from
contacting
the
outside
world.
Den
festgehaltenen
Frauen
und
Männern
wird
der
Kontakt
zur
Außenwelt
immer
noch
verwehrt.
GlobalVoices v2018q4
Thus,
courts
are
prohibited
from
granting
relief.
Der
Bevölkerung
war
es
unter
Strafe
verboten,
den
Häftlingen
Hilfe
zu
leisten.
WikiMatrix v1
Students
are
prohibited
from
having
guns
on
campus.
Studierenden
ist
es
nicht
gestattet,
auf
dem
Campus
Schusswaffen
zu
tragen.
WikiMatrix v1
Please
be
advised,
you
are
prohibited
from
using
eBay
in
any
way.
Sie
dürfen
eBay
in
keinerlei
Weise
mehr
benutzen.
OpenSubtitles v2018
Your
honor,
government
employees
are
prohibited,
from
divulging
information
regarding
protected
witnesses.
Euer
Ehren,
Regierungsangestellten
ist
es
verboten
Informationen
bezüglich
beschützten
Zeugen
preiszugeben.
OpenSubtitles v2018
Children
and
teens
are
prohibited
from
making
this
change.
Kinder
und
Teenager
können
diese
Änderung
nicht
vornehmen.
ParaCrawl v7.1
When
using
our
services,
you
are
prohibited
from:
Bei
der
Nutzung
unserer
Services
ist
es
Ihnen
untersagt:
CCAligned v1
You
are
prohibited
from
doing
the
following
and
from
allowing
any
other
person
to
do
the
following:
Es
ist
Ihnen
nicht
erlaubt,
und
Sie
dürfen
keiner
anderen
Person
gestatten:
CCAligned v1