Übersetzung für "Are applied" in Deutsch
We
must
ensure
that
these
measures
are
applied
in
an
equitable
manner.
Wir
müssen
sicherstellen,
dass
diese
Maßnahmen
in
fairer
Weise
eingesetzt
werden.
Europarl v8
Double
standards
are
also
applied
with
regard
to
war
crimes
and
restitution.
Mit
zweierlei
Maß
wird
wohl
auch
hinsichtlich
Kriegsverbrechen
und
Restitution
gemessen.
Europarl v8
Which
statistical
units
are
applied
in
which
part
of
the
data
set?
Welche
statistischen
Einheiten
werden
in
welchen
Teilen
des
Datensatzes
verwendet?
DGT v2019
The
competent
authority
shall
ensure
that
the
following
measures
are
applied
in
the
restricted
zone:
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
folgende
Maßnahmen
im
Restriktionsgebiet
durchgeführt
werden:
DGT v2019
Key
controls
are
not
applied
in
the
number,
frequency,
or
depth
required
by
the
regulations.
Schlüsselkontrollen
werden
nicht
in
der
vorschriftsgemäßen
Zahl,
Häufigkeit
oder
Gründlichkeit
vorgenommen.
DGT v2019
This
will
have
a
tangible
effect
if
the
funds
are
applied
sensibly.
Dies
wird
spürbare
Auswirkungen
haben,
wenn
die
Mittel
sinnvoll
angewendet
werden.
Europarl v8
The
Maastricht
criteria
are
being
strictly
applied.
Die
Kriterien
von
Maastricht
werden
streng
angewandt.
Europarl v8
Thus,
it
is
ensured
that
no
black
market
practices
are
applied.
Auf
diese
Weise
ist
gewährleistet,
dass
keine
Schwarzmarktpreise
zur
Anwendung
kommen.
DGT v2019
We
need
courageous
provisions
that
are
conscientiously
applied.
Wir
brauchen
mutige
Bestimmungen,
die
gewissenhaft
angewendet
werden.
Europarl v8
However,
we
especially
love
it
when
these
texts
are
applied.
Besonders
gern
haben
wir
es
aber,
wenn
diese
Texte
angewandt
werden.
Europarl v8
This
is
the
only
way
we
can
ensure
that
decent
and
humane
standards
are
applied.
Nur
so
können
wir
sicherstellen,
daß
adäquate
humane
Standards
angewandt
werden.
Europarl v8
The
competent
authority
shall
ensure
that
the
following
measures
are
applied
in
protection
zones:
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
folgende
Maßnahmen
in
Schutzzonen
durchgeführt
werden:
DGT v2019
The
competent
authority
shall
ensure
that
the
following
measures
are
applied
in
surveillance
zones:
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
folgende
Maßnahmen
in
Überwachungszonen
durchgeführt
werden:
DGT v2019
However,
there
are
still
cases
where
these
directives
are
incorrectly
applied.
Es
gibt
allerdings
weiterhin
einzelne
Fälle
von
mangelhafter
Anwendung
der
Richtlinien.
Europarl v8
Nothing
can
be
done
if
the
UN
resolutions
are
not
truly
applied.
Man
kann
nichts
tun,
wenn
die
UN-Resolutionen
nicht
wirklich
umgesetzt
werden.
Europarl v8