Übersetzung für "Arbitration agreement" in Deutsch
Mention
has
also
been
made
of
the
arbitration
agreement
between
Slovenia
and
Croatia.
Es
wurde
auch
die
Schiedsvereinbarung
zwischen
Slowenien
und
Kroatien
erwähnt.
Europarl v8
The
Federal
Arbitration
Act
governs
the
interpretation
and
enforcement
of
this
Arbitration
Agreement.
Die
Federal
Arbitration
Act
regelt
die
Auslegung
und
Durchsetzung
dieser
Schiedsvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
arbitration
agreement
was
not
binding
by
way
of
cession.
Deshalb,
die
Schiedsvereinbarung
wurde
im
Wege
der
Abtretung
nicht
bindend.
ParaCrawl v7.1
Binding
Arbitration
Agreement
and
Class
Action
Waiver
–
United
S
tates
.
Verbindliche
Schiedsvereinbarung
und
Verzicht
auf
Sammelklage
–
Vereinigte
S
taaten
.
ParaCrawl v7.1
Courts
are
obliged
to
honour
a
valid
arbitration
agreement.
Die
Gerichte
haben
einen
gültigen
Schiedsvertrag
zu
respektieren.
ParaCrawl v7.1
Separately,
he
considered
the
arbitration
agreement,
arbitral
proceedings
and
arbitral
award.
Gesondert
betrachtete
er
die
Schiedsvereinbarung,
das
Schiedsverfahren
und
den
Schiedsspruch.
ParaCrawl v7.1
All
shareholders
would
have
to
agree
to
the
arbitration
agreement;
Alle
Gesellschafter
müssten
der
Schiedsvereinbarung
zugestimmt
haben;
ParaCrawl v7.1
We
concluded
an
arbitration
agreement
with
the
Consumption
Arbitration
Commission.
Mit
der
Schiedskommission
für
Verbraucherschutz
haben
wir
ein
Abkommen
geschlossen.
CCAligned v1
A
valid
arbitration
agreement
excludes
the
jurisdiction
of
Albanian
courts.
Ein
gültiger
Schiedsvertrag
schließt
die
Zuständigkeit
der
albanischen
Gerichte
aus.
ParaCrawl v7.1
The
monograph
deals
with
theoretical
and
practical
aspects
of
an
arbitration
agreement.
Die
Monographie
untersucht
theoretische
und
praktische
Aspekte
der
Schiedsvereinbarung.
ParaCrawl v7.1
We
have
subscribed
an
arbitration
agreement
with
the
Consumer
Arbitration
Board.
Wir
haben
eine
Schiedsvereinbarung
mit
der
Verbraucherschlichtungsstelle
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
This
EULA
limits
our
liability
and
is
governed
by
an
arbitration
agreement
and
venue
agreement.
Diese
Lizenzbedingungen
beschränken
unsere
Haftung
und
unterliegen
einer
Schiedsvereinbarung
und
einer
Gerichtsstandsverein-
barung.
ParaCrawl v7.1
It
is
generally
recognised
that
an
arbitration
agreement
can
take
different
forms.
Es
ist
allgemein
anerkannt,
dass
eine
Schiedsvereinbarung
kann
verschiedene
Formen
annehmen.
ParaCrawl v7.1
This
arbitration
agreement
will
survive
the
termination
or
cancellation
of
this
Agreement.
Diese
Schiedsvereinbarung
besteht
nach
Beendigung
oder
Kündigung
dieser
Vereinbarung
fort.
ParaCrawl v7.1
The
non-arbitrability
of
a
dispute
renders
the
arbitration
agreement
invalid.
Die
Nicht-Schiedsfähigkeit
eines
Streits
macht
die
Schiedsvereinbarung
ungültig.
ParaCrawl v7.1
Over
8,000
Barotseland
representatives
have
signed
the
PCA
arbitration
agreement
to
date.
Über
8,000
Barotselandes
Vertreter
haben
die
PCA
Schiedsvereinbarung
bisher
unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1
Article
3
of
the
Arbitration
Agreement
provided
that
the
Arbitral
Tribunal
shall
determine:
Artikel
3
der
Schieds
vorgesehen
Abkommen,
das
Schiedsgericht
zu:
ParaCrawl v7.1
Revise
the
arbitration
agreement
with
the
opposing
party
when
an
arbitration
has
arisen.
Revidieren
die
Schiedsvereinbarung
mit
der
Gegenpartei,
wenn
ein
Schiedsverfahren
entstanden
ist.
ParaCrawl v7.1
The
arbitration
agreement
is
separate
from
the
underlying
contract.
Die
Schiedsvereinbarung
ist
getrennt
von
dem
zugrunde
liegenden
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
When
the
arbitration
agreement
has
expired
and
lost
its
validity;
Wenn
die
Schiedsvereinbarung
ist
abgelaufen
und
verloren
ihre
Gültigkeit;
ParaCrawl v7.1