Übersetzung für "Approved for payment" in Deutsch
Set
up
the
country
that
you
would
like
to
approve
for
online
payments.
Wählen
Sie
das
Land
aus,
das
Sie
für
Online-Zahlungen
freigeben
möchten.
ParaCrawl v7.1
There,
you
can
view
and
check
your
invoices
and
approve
them
for
payment.
Dort
können
Sie
Ihre
Rechnungen
einsehen,
kontrollieren
und
zur
Bezahlung
freigeben.
ParaCrawl v7.1
Manage
suppliers,
processes,
budgets,
approvals,
and
payments
for
operations
anywhere
in
the
world.
Verwalten
Sie
Lieferanten,
Prozesse,
Budgets,
Genehmigungen
und
Zahlungen
für
Ihren
weltweiten
Geschäftsbetrieb.
ParaCrawl v7.1
With
a
few
clicks,
you
can
check
the
e-bill
in
your
e-banking
system
and
easily
approve
it
for
payment.
Mit
wenigen
Klicks
können
Sie
die
E-Rechnung
im
E-Banking
prüfen
und
ganz
einfach
zur
Zahlung
freigeben.
ParaCrawl v7.1
The
general
30-day
payment
rule
means,
in
very
simple
terms,
that
our
internal
administrative
auditing
procedures
for
approving
payments
need
to
be
changed.
Die
allgemeine
30-Tages-Zahlungsvorschrift
bedeutet,
einfach
gesagt,
dass
unsere
internen
administrativen
Prüfungsverfahren
zur
Genehmigung
von
Zahlungen
geändert
werden
müssen.
Europarl v8
I
am
calling,
Madam
President,
for
your
intervention
in
order
to
speed
up
the
time-consuming
Community
procedures
for
approving
the
payment
of
compensation
and
financial
aid
to
Greek
farmers,
as
was
the
case
with
France,
Italy
and
Malta,
in
order
to
prevent
bankruptcy
and
enable
the
farmers
affected
to
continue
their
productive
activity.
Frau
Präsidentin,
ich
bitte
Sie,
zu
intervenieren,
um
die
zeitaufwendigen
Gemeinschaftsverfahren
zur
Billigung
von
Kompensationszahlungen
und
Finanzhilfen
für
die
griechischen
Landwirte
zu
beschleunigen,
wie
dies
auch
im
Falle
von
Frankreich,
Italien
und
Malta
geschehen
ist,
um
Konkursen
vorzubeugen
und
den
betroffenen
Landwirten
zu
ermöglichen,
ihre
produktiven
Aktivitäten
fortzusetzen.
Europarl v8
The
formal
procedures
include
registering
with
the
Registrar
of
Companies,
waiting
for
approval
and
payment
of
fees.
Das
dazu
vorgesehene
Verfahren
umfasst
die
Eintragung
ins
Unternehmensregister,
die
Erteilung
einer
Genehmigung
sowie
die
Zahlung
der
anfallenden
Gebühren.
TildeMODEL v2018
By
letter
of
4
August
1993
the
Commission
notified
approval
for
a
first
payment
of
50
%
of
the
amount
due
under
the
guarantee
for
total
debts
on
the
basis
of
the
provisional
agreement
(Annex
3)
berween
the
Commission
and
the
Italian
Government,
given
the
urgency
of
a
first
payment
to
creditors
in
order
not
to
upset
the
financial
environment
for
Iulian
public
borrowing.
Die
Begleichung
von
zunächst
50
%
der
durch
die
Bürgschaft
gedeckten
Gesamtschulden
wurde
mit
Schreiben
der
Kommission
vom
4.
August
1993
auf
der
Grundlage
der
von
der
Kommission
mit
der
italienischen
Regierung
erreichten
provisorischen
Einigung
(Anhang
3)
genehmigt,
weil
diese
erste
Befriedigung
der
Gläubiger
dringend
war,
um
die
finanziellen
Voraussetzungen
für
die
öffentliche
Kredittätigkeit
in
Iulien
aufrechtzuerhalten.
EUbookshop v2
Can
the
Commission
state
what
has
been
the
average
period
overdue
of
approvals
for
ESF
payments
during
1991
and
what
steps
does
it
propose
to
take
to
reduce
the
period
overdue.
Kann
die
Kommission
angeben,
wie
lange
sich
die
Genehmigungen
für
Zahlungen
aus
dem
ESF
im
Jahre
1991
durchschnittlich
verzögert
haben
und
welche
Maßnahmen
sie
zu
ergreifen
gedenkt,
um
die
Verzögerungen
zu
verkürzen?
EUbookshop v2
In
its
decision
of
20
December,
the
Commission
approved
compensatory
payments
for
1989
and
compensatory
amounts
for
1987
and
1988
awarded
by
the
Spanish
Government
as
financial
assistance
from
Ofico.
Mit
Entscheidung
vom
20.
Dezember
hat
die
Kommission
die
Ausgleichszahlungen
für
1989
und
die
Aus
gleichsbeträge
für
1987
und
1988
genehmigt,
die
von
der
spanischen
Regierung
im
Rahmen
der
finanziellen
Interventionen
der
OFICO
vergeben
wurden.
EUbookshop v2
Customers
maintain
visibility
into
the
invoice
management
process
and
retain
the
ability
to
actively
participate
at
multiple
process
steps
for
approvals,
payments,
AP/GL
code
management,
and
more.
Die
Kunden
erhalten
Einsicht
in
die
Prozesse
der
Rechnungsverwaltung
und
bewahren
die
Möglichkeit
aktiver
Teilnahme
in
den
Schritten
der
Genehmigung,
Zahlung
und
AP/GL-Kodeverwaltung.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
method
according
to
the
invention
is
particularly
advantageous
for
first
persons
who
run
a
small
business,
perhaps
in
a
cramped
space,
and
who
nevertheless
wish
to
offer
their
customers
(second
persons)
better
service
by
permitting
electronic
transaction
approvals,
for
example,
cashless
payments.
Damit
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren
insbesondere
vorteilhaft
für
erste
Personen,
die
ein
kleines,
ggf.
räumlich
enges
Geschäft
betreiben
und
dennoch
den
Kunden
(zweite
Personen)
einen
erhöhten
Service
durch
die
Ermöglichung
von
elektronischen
Transaktionsfreigaben
bieten
wollen,
beispielsweise
bargeldlosen
Bezahlungen.
EuroPat v2
If
your
earnings
exceed
the
payment
threshold,
your
account
will
be
sent
for
approval
for
payment,
and
payments
will
be
issued
through
the
standard
AdSense
payment
process
.
Wenn
Ihre
Einnahmen
die
Mindesteinnahmen
für
eine
Auszahlung
übersteigen,
wird
die
Zahlung
genehmigt
und
entsprechend
dem
standardmäßigen
AdSense-Zahlungsverfahren
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
remind
our
new
customers
that
MARZI.COM
will
ask
Banca
Sella
to
contact
the
customer’s
bank
to
obtain
approval
for
the
payment,
in
order
that
shipping
can
proceed.
Wir
weisen
unsere
neuen
Kunden
darauf
hin,
dass
MARZI.COM
die
Banca
Sella
beauftragt,
mit
dem
Geldinstitut
des
Kunden
Kontakt
aufzunehmen,
um
die
Genehmigung
für
die
Zahlung
zu
erhalten,
damit
der
Versand
danach
ausgeführt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
service
provides
the
highest
level
of
outsourcing,
yet
customers
maintain
visibility
into
the
invoice
management
process
and
retain
the
ability
to
actively
participate
at
multiple
process
steps
for
approvals,
payments,
AP/GL
code
management,
and
more.
Die
Dienstleistung
bietet
das
höhste
Niveau
der
Auslagerung,
die
Kunden
erhalten
die
Einsicht
in
die
Prozesse
der
Rechnungsverwaltung
und
bewahren
die
Möglichkeit
aktiver
Teilnahme
in
den
Schritten
der
Genehmigung,
Zahlung
und
AP/GL-Kodeverwaltung
.
ParaCrawl v7.1
If
TSXV
approval
for
the
$500,000
payment
is
not
received
within
three
business
days,
Vangold
will
loan
the
$500,000
to
NGG.
Sollte
die
Zustimmung
der
TSXV
über
die
Zahlung
von
$500.000
nicht
innerhalb
von
drei
Tagen
erfolgen,
wird
Vangold
NGG
die
$500.000
leihen.
ParaCrawl v7.1