Übersetzung für "Appropriate authority" in Deutsch
All
police
officers
shall
remain
under
full
command
of
the
appropriate
national
authority.
Alle
Polizeikräfte
unterstehen
weiterhin
der
jeweiligen
nationalen
Behörde.
DGT v2019
This
should
be
handed
over
to
the
national
police
or
other
appropriate
authority.
Dies
sollte
der
nationalen
Polizei
oder
der
entsprechenden
Ordnungsmacht
übertragen
werden.
Europarl v8
Where
appropriate,
the
competent
authority
shall
update
the
permit.
Bei
Bedarf
aktualisiert
die
zuständige
Behörde
die
Genehmigung.
JRC-Acquis v3.0
Where
appropriate,
the
relevant
authority
may
confirm
the
interim
measures.
Gegebenenfalls
kann
die
zuständige
Behörde
die
einstweiligen
Maßnahmen
bestätigen.
JRC-Acquis v3.0
These
programmes
shall
be
submitted
for
approval
to
and
monitored
by
the
appropriate
authority.
Diese
Programme
werden
der
zuständigen
Behörde
zur
Billigung
vorgelegt
und
von
ihr
überwacht.
JRC-Acquis v3.0
It
is
therefore
desirable
that
an
appropriate
authority
or
appointed
body
monitor
its
application.
Dies
sollte
von
einer
geeigneten
Behörde
oder
einer
dafür
benannten
Stelle
überwacht
werden.
DGT v2019
Such
a
point
of
contact
should
be
an
appropriate
competent
authority.
Als
solche
Kontaktstelle
sollte
eine
geeignete
zuständige
Behörde
vorgesehen
werden.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
now
become
an
appropriate
authority
for
implementing
this
policy.
Die
EU
ist
inzwischen
eine
für
Gestaltung
dieser
Politik
geeignete
Ebene.
TildeMODEL v2018
The
Commission
undertakes
to
forward
such
requests
for
correction
to
the
appropriate
competent
authority.
Die
Kommission
leitet
derartige
Korrekturersuchen
an
die
jeweils
zuständige
Behörde
weiter.
TildeMODEL v2018
Where
appropriate,
the
competent
authority
shall
update
the
storage
permit
or
the
permit
conditions.
Gegebenenfalls
aktualisiert
die
zuständige
Behörde
die
Speichergenehmigung
oder
die
Genehmigungsauflagen.
TildeMODEL v2018
The
appropriate
authority
shall
ensure
that
access
to
security
restricted
areas
is
controlled.
Die
zuständige
Behörde
gewährleistet,
dass
der
Zugang
zu
Sicherheitsbereichen
kontrolliert
wird.
DGT v2019
The
applicant
shall
submit
a
security
programme
to
the
appropriate
authority.
Der
Antragsteller
legt
der
zuständigen
Behörde
ein
Sicherheitsprogramm
vor.
DGT v2019
The
appropriate
authority
shall
ensure
that
there
is
an
adequate
security
management
organisation.
Die
zuständige
Behörde
gewährleistet,
dass
eine
angemessene
Organisation
des
Sicherheitsmanagements
gegeben
ist.
DGT v2019
In
the
case
of
a
non-supervised
entity
the
appropriate
authority
shall
be
the
supervisory
authority.
Im
Falle
eines
nicht
beaufsichtigten
Unternehmens
ist
die
zuständige
Behörde
die
Aufsichtsbehörde.
DGT v2019
Auditors
shall
be
subject
to
certification
or
equivalent
approval
by
the
appropriate
authority.
Auditoren
unterliegen
der
Zertifizierung
oder
einer
gleichwertigen
Genehmigung
durch
die
zuständige
Behörde.
DGT v2019
Such
confirmation
shall
be
based
on
compliance
monitoring
activities
performed
by
the
appropriate
authority.
Diese
Bestätigung
stützt
sich
auf
Überwachungstätigkeiten
der
zuständigen
Behörde.
DGT v2019
The
applicant
shall
submit
a
security
programme
to
the
appropriate
authority
concerned.
Der
Antragsteller
legt
der
jeweiligen
zuständigen
Behörde
ein
Sicherheitsprogramm
vor.
DGT v2019
The
signed
declaration
shall
be
retained
by
the
appropriate
authority
concerned;
Die
unterzeichnete
Erklärung
wird
von
der
jeweiligen
zuständigen
Behörde
aufbewahrt.
DGT v2019
Regulated
suppliers
shall
be
approved
by
the
appropriate
authority.
Reglementierte
Lieferanten
werden
durch
die
zuständige
Behörde
zugelassen.
DGT v2019
The
content
of
training
courses
shall
be
specified
or
approved
by
the
appropriate
authority.
Der
Inhalt
der
Schulungskurse
muss
von
der
zuständigen
Behörde
festgelegt
oder
genehmigt
werden.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
Authority
shall
organise
a
peer
review,
including
experts
from
the
Member
States.
Gegebenenfalls
organisiert
die
Behörde
ein
Peer-Review
unter
Einbeziehung
von
Experten
aus
den
Mitgliedstaaten.
DGT v2019