Übersetzung für "Apply modifications" in Deutsch
The
same
shall
apply
to
any
modifications
of
the
objectives
of
the
Association.
Entsprechendes
gilt
für
die
Änderung
der
Zwecke
des
Vereins.
ParaCrawl v7.1
Such
amendments
or
modifications
apply
immediately
after
they
are
published.
Eine
solche
Änderung
gilt
unmittelbar
nach
ihrer
Veröffentlichung.
ParaCrawl v7.1
The
same
advantages
and
modifications
apply
as
described
above.
Es
gelten
die
gleichen
Vorteile
und
Modifikationen
wie
zuvor
beschrieben.
EuroPat v2
The
same
benefits
and
modifications
apply
as
described
before.
Es
gelten
die
gleichen
Vorteile
und
Modifikationen
wie
zuvor
beschrieben.
EuroPat v2
This
shall
also
apply
to
modifications
of
the
provision
in
the
previous
sentence.
Dies
gilt
auch
für
eine
Änderung
der
Bestimmung
des
vorstehenden
Satzes.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
any
modifications
made
to
the
product
without
our
prior
consent.
Gleiches
gilt
für
ohne
unsere
vorherige
Zustimmung
vorgenommenen
Änderungen
des
Produktes.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
for
the
modifications
carried
out
to
the
delivered
item
without
the
prior
consent
of
the
Supplier.
Gleiches
gilt
für
ohne
vorherige
Zustimmung
des
Lieferers
vorgenommene
Änderungen
des
Liefergegenstandes.
ParaCrawl v7.1
You
are
able
to
apply
numerous
modifications,
such
as:
Sie
können
zahlreiche
Änderungen
vornehmen,
wie
zum
Beispiel:
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
modifications
to
the
delivery
item
performed
without
our
prior
consent.
Gleiches
gilt
für
ohne
unsere
vorherige
Zustimmung
vorgenommene
Änderungen
des
Liefergegenstandes.
ParaCrawl v7.1
Check
Apply
default
image
modifications
to
open
an
image
with
these
modifications
in
&
kuickshow;.
Wählen
Sie
Standard-Bildbearbeitungsschritte
anwenden,
um
Bilder
in
&
kuickshow;
mit
diesen
Änderungen
zu
öffnen.
KDE4 v2
The
notification
obligation
shall
not
apply
to
the
modifications
related
only
to
the
gas
price.
Die
Meldeverpflichtung
gilt
nicht
für
die
Änderungen,
die
sich
nur
auf
den
Gaspreis
beziehen.
TildeMODEL v2018
The
following
modifications
apply:
Es
gelten
die
folgenden
Änderungen:
TildeMODEL v2018
A
similar
system
will
also
apply
to
modifications,
extensions,
orrefinancing
of
existing
aid
schemes.
Ein
ähnliches
System
soll
auch
auf
Änderungen,
Verlängerungen
oder
Refinanzierungen
bestehender
Beihilferegelungen
angewandt
werden.
EUbookshop v2
This
option
tells
TortoiseSVN
to
always
apply
local
modifications
to
the
svn:externals
property
when
updating
the
working
copy.
Diese
Option
weist
TortoiseSVN
an,
stets
lokale
Änderungen
auf
die
svn:externals
Eigenschaft
anzuwenden.
ParaCrawl v7.1
It
is
possible
in
this
special
form
of
generating
grinding
to
apply
topological
modifications
specifically
on
the
gear.
Bei
dieser
Sonderform
des
Wälzschleifens
ist
es
möglich,
gezielt
topologische
Modifikationen
auf
der
Verzahnung
aufzubringen.
EuroPat v2
Although
the
general
governance
arrangement
for
the
current
user
requirements
phase
will
continue
to
apply
,
minor
modifications
will
be
introduced
.
Zwar
gelten
weiterhin
die
allgemeinen
Governance-Regeln
für
die
aktuelle
Phase
der
Festlegung
von
Nutzeranforderungen
,
doch
werden
auch
geringfügige
Änderungen
vorgenommen
.
ECB v1
The
amendments
in
paragraphs
B44A-B44C
apply
only
to
modifications
that
occur
on
or
after
the
date
that
an
entity
first
applies
the
amendments.
Bei
verfallbaren,
vor
dem
Tag
der
erstmaligen
Anwendung
der
Änderungen
gewährten
anteilsbasierten
Vergütungen
ist
die
Schuld
zu
diesem
Zeitpunkt
neu
zu
bewerten,
und
ist
die
Auswirkung
der
Neubewertung
in
der
Berichtsperiode,
in
der
die
Änderungen
erstmals
angewandt
werden,
im
Anfangssaldo
der
Gewinnrücklagen
(bzw.
anderer
Bestandteile
des
Eigenkapitals)
auszuweisen.
DGT v2019
If
an
export
as
described
in
paragraph
1
of
waste
listed
in
Annex
IV
and
IV
A
is
transiting
through
a
country
to
which
the
OECD
decision
does
not
apply,
the
following
modifications
apply:
Beinhaltet
die
in
Absatz
1
beschriebene
Ausfuhr
von
in
den
Anhängen
IV
und
IV
A
aufgelisteten
Abfällen
die
Durchfuhr
durch
einen
Staat,
für
den
der
OECD-Beschluss
nicht
gilt,
so
gelten
folgende
Änderungen:
TildeMODEL v2018
Article
103k(2)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
apply
to
these
modifications.
Artikel
103k
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1234/2007
findet
auf
diese
Änderungen
Anwendung.
DGT v2019