Übersetzung für "Apply for admission" in Deutsch

He had ongoing plans to apply for admission to NASA as an astronaut candidate.
Schon bald begann er, sich bei der NASA als Astronaut zu bewerben.
WikiMatrix v1

I'd like to apply for admission to the Repertory Company.
Ich möchte mich um Aufnahme ins Repertoire-Ensemble bewerben.
OpenSubtitles v2018

After payment, you can apply for an admission for the following vehicles:
Nach Bezahlung können Sie für die folgenden Fahrzeuge eine Genehmigung beantragen:
CCAligned v1

International applicants have to apply for admission.
Internationale Bewerber/-innen müssen eine Zulassung beantragen.
ParaCrawl v7.1

Incoming Double Degree students have to apply for admission directly at the Admission Office .
Incoming Double Degree Studierende müssen sich direkt bei der Studien- und Prüfungsabteilung bewerben.
ParaCrawl v7.1

You can apply for admission to two study programmes.
Sie können sich für zwei Studiengänge bewerben.
ParaCrawl v7.1

For these countries, other conditions may apply for university admission in Germany.
Für diese Länder können andere Bedingungen für einen Hochschulzugang in Deutschland gelten.
ParaCrawl v7.1

The rules are to apply for the admission of new but also for the review of existing courses.
Gelten sollen die Regeln bei der Zulassung neuer, aber auch bei der Überprüfung bestehender Studiengänge.
WMT-News v2019

The provisions of Article 8 shall apply to authorizations for admission free of import duties issued under Article 53 of the basic Regulation.
Artikel 8 gilt für die nach Artikel 53 der Grundverordnung erteilten Genehmigungen zur abgabenfreien Einfuhr.
JRC-Acquis v3.0

The following persons shall be eligible to apply for admission to bid directly in auctions:
Die folgenden Personen sind berechtigt, die Zulassung zur direkten Gebotseinstellung in Versteigerungen zu beantragen:
DGT v2019

On completion of a master's degree, students may apply for an admission exam to a two to five year doctoral program.
Nach dem Master-Abschluss können sich die Studenten für ein zwei- bis fünfjähriges doktorales Programm bewerben.
WikiMatrix v1

Students wanting to major in Management must apply for admission to the major.
Studenten zu den wichtigsten in Management wünschen, müssen für die Zulassung zum Haupt gelten.
ParaCrawl v7.1

Undergraduate political science majors may apply for admission to the political science master's program during their junior year.
Beschleunigter Bachelor-Master-Studiengang Bachelor-Politikwissenschaftler können sich während ihres Juniorjahres für die Zulassung zum Masterprogramm bewerben.
ParaCrawl v7.1

Here is all the information you need to apply for admission to the Faculty:
Hier finden Sie alle wichtigen Informationen für eine Zulassung zum Studium an der Fakultät.
ParaCrawl v7.1

Students from European and non-European universities may apply for limited-period admission to the Department of Music as exchange students.
Studierende europäischer und aussereuropäischer Hochschulen können sich um eine befristete Zulassung zum Studium als Austauschstudierende bewerben.
ParaCrawl v7.1

If the latter is true, the startup can apply for admission to the accelerator program.
Falls Letzteres der Fall ist, kann das Startup sich um Aufnahme in das Accelerator-Programm bewerben.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, highly motivated University students may also apply for admission to the Galilean School of Higher Education.
Darüber hinaus kann hochmotivierte Studenten auch für die Zulassung zum Galilei-School of Higher Education gelten.
ParaCrawl v7.1

First, you apply for admission into the state-to-state program in general at the University of Mannheim.
Zunächst bewerben Sie sich an der Universität Mannheim generell um die Teilnahme an einem Landes­programm.
ParaCrawl v7.1

To ensure the integrity of the auctions, the eligibility to apply for admission to the auctions may only be extended to other categories of participants that are regulated under the laws of a Party or that are specifically authorised to participate in auctions.
Um die Integrität der Versteigerungen sicherzustellen, kann die Berechtigung, die Zulassung zu Versteigerungen zu beantragen, anderen Kategorien von Teilnehmern nur gewährt werden, wenn diese den Rechtsvorschriften einer Vertragspartei unterliegen oder speziell zur Teilnahme an den Versteigerungen ermächtigt sind.
DGT v2019

Operators under either ETS shall be eligible to apply for admission to bid in auctions for allowances.
Betreiber, die einem der beiden EHS unterliegen, können die Zulassung zur Gebotseinstellung für Zertifikate in Versteigerungen beantragen.
DGT v2019