Übersetzung für "Any dispute, controversy or claim" in Deutsch

Any dispute controversy or claim arising out of or in connection with the present provisions shall be amicably solved.
Jede Kontroverse oder Forderung resultierend aus oder in Zusammenhang mit den derzeitigen Bestimmungen sollen einvernehmlich gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to Alpro seeking any available remedy before any territorially competent court, the courts of Great-Britain have exclusive jurisdiction to settle any dispute, controversy or claim arising from or connected with these terms and conditions of use, including regarding the existence, validity or termination of these terms and conditions of use or consequences of their nullity.
Ohne Beeinträchtigung des Rechts von Alpro, beliebige verfügbare Rechtsmittel vor einem beliebigen territorial zuständigen Gericht anzuwenden, sind die Gerichte von Deutschland ausschließlich für die Schlichtung sämtlicher Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Klagen zuständig, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, einschließlich im Hinblick auf die Existenz, Gültigkeit oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen oder die Nutzung oder Konsequenzen ihrer Nichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

Except as provided below in this Section, the parties stipulate that the provisions of this Section shall be a complete defense to any proceeding instituted in any federal, state or local court or before any administrative tribunal with respect to any dispute, controversy or claim arising out of or relating to this Agreement.
Mit Ausnahme der nachfolgenden Bestimmungen dieses Absatzes kommen die Parteien überein, dass die Bestimmungen dieses Absatzes umfassenden Schutz bieten gegen jegliche Verfahren vor einem Gericht auf Bundes-, Staats- oder lokaler Ebene oder einem Verwaltungsgericht im Hinblick auf jegliche Streitfälle, Kontroversen oder Forderungen, die sich aus dem oder in Verbindung mit diesem Lizenzabkommen ergeben.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this Agreement will be subject to the non-exclusive jurisdiction of the court or other tribunal closest to your home with the appropriate knowledge and expertise to deal with such dispute, controversy or claim.
Für Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Ansprüche aus oder in Verbindung mit dieser Vereinbarung gilt der nicht ausschließliche Gerichtsstand des Gerichts oder sonstigen Tribunals, das sich am nächsten bei Ihrem Wohnort befindet und die erforderliche Fachkenntnis zur Erledigung der betreffenden Streitigkeit, Meinungsverschiedenheit oder des Anspruchs aufweist.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising under, out of or relating to this contract and any subsequent amendments of this contract, including, without limitation, its formation, validity, binding effect, interpretation, performance, breach or termination, as well as non-contractual claims, shall be submitted to mediation in accordance with the WIPO Mediation Rules.
Alle Streitigkeiten zwischen den Parteien, die sich bezüglich [kurze Beschreibung des Gegenstands der dem Gutachterverfahren unterworfen werden soll] aufgrund dieses Vertrags oder späterer Änderungen dieses Vertrags ergeben oder sich auf diesen beziehen, sind dem Mediationsverfahren gemäß den Regeln für das Mediationsverfahren der WIPO zu unterwerfen.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim of any nature, that could not find an amicably solution, will be heard under the exclusive jurisdiction of the Malagasy legal authorities.
Jeder Streitfall, jegliche Kontroverse oder Reklamation, wie dem auch sei, die ohne gütliche Einigung verbleiben würde, fällt in den exklusiven Kompetenzbereich der madagassischen Gerichtsbehörden.
ParaCrawl v7.1

As part of the consideration that Practical-Wellness-Guide.com requires for viewing, using or interacting with Practical-Wellness-Guide.com, Visitor agrees to use binding arbitration for any claim, dispute, or controversy (“CLAIM) of any kind (whether in contract, tort or otherwise) arising out of or relating to this purchase, this product, including solicitation issues, privacy issues, and terms of use issues.
Im Rahmen der Überlegung, dass die Website für die Anzeige verwenden oder die Interaktion mit dieser Website erfordert, stimmt Besucher ein obligatorisches Schiedsverfahren für jeden Anspruch, Streit zu verwenden, oder Streit („claim“) jeglicher Art (aus Vertrag, einer unerlaubten Handlung oder aus anderen Gründen) die sich aus oder auf diesem Kauf beziehen, dieses Produkt, einschließlich der Aufforderung Fragen, Fragen der Privatsphäre und Nutzungsbedingungen Fragen.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in relation to the Terms of Use, including the validity, invalidity, breach or termination thereof, shall be adjudicated or arbitrated in accordance with said Terms of Use.
Jegliche Streitigkeiten, Kontroversen oder Forderungen, die aus oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen entstehen, etwa hinsichtlich der Gültigkeit, Ungültigkeit, Verletzung oder Beendigung dieser Bedingungen, werden von ordentlichen Gerichten oder Schiedsgerichten im Einklang mit diesen Nutzungsbedingungen entschieden.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding anything to the contrary in these Terms and Conditions, the parties agree that any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with these Terms and Conditions, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be submitted to the jurisdiction of the Maltese courts.
Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen, in diesen Nutzungsbedingungen stimmen die Parteien überein, dass jegliche Streitigkeiten, Kontroversen oder Ansprüche, die sich aus oder in Verbindung mit diesen Allgemeinen Nutzungsbedingungen ergeben, oder deren Verletzung, Kündigung oder Nichtigkeit, der Gerichtsbarkeit der maltesischen Gerichte vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

If the matter has not been resolved pursuant to mediation within thirty (30) days of the commencement of such mediation, then any unresolved dispute, controversy, or claim arising out of or relating to this Agreement, its termination or non-renewal, or the breach thereof, shall be settled by arbitration by a single neutral arbitrator who is a former state or federal judge.
Wenn die Angelegenheit nach der Schlichtung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Beginn der Schlichtung gelöst ist, werden alle ungelösten Streitfälle, Kontroversen oder Ansprüche aus diesem Vertrag, seiner Beendigung oder seiner Nichtbeendigung oder aus Verstößen gegen den Vertrag durch ein Schiedsgericht mit einem einzelnen neutralen Schiedsrichter gelöst, der ein früherer Richter an einem Bundes- oder Staatsgericht war.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy, or claim arising out of or related to this License Agreement shall be referred to and finally resolved by arbitration by the London Court of International Arbitration (LCIA) and in accordance with the LCIA rules of arbitration in force at the time of the opening of the proceedings by one arbitrator.
Alle Streitigkeiten, Kontroversen oder Forderungen, die sich aus dem oder in Verbindung mit diesem Lizenzabkommen ergeben, werden an das London Court of International Arbitration (LCIA) überstellt und dort in Übereinstimmung mit den LCIA Schiedsgerichtsregeln, die zum Zeitpunkt der Eröffnung des Verfahrens durch einen Schlichter in Kraft sind, endgültig geregelt.
ParaCrawl v7.1

If the matter has not been resolved pursuant to mediation within thirty (30) days of the commencement of such mediation, then any unresolved dispute, controversy, or claim arising out of or relating to this Agreement, its termination or non-renewal, or the breach thereof, shall be referred to and finally resolved by binding arbitration by the London Court of International Arbitration (LCIA) and in accordance with the LCIA rules of arbitration in force at the time of the opening of the proceedings by one arbitrator.
Wenn die Angelegenheit nach der Schlichtung nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Beginn der Schlichtung gelöst ist, werden alle ungelösten Streitfälle, Kontroversen oder Ansprüche aus diesem Vertrag, seiner Beendigung oder seiner Nichtbeendigung oder aus Verstößen gegen den Vertrag an den London Court of International Arbitration (LCIA) verwiesen und durch einen Schiedsrichter nach den zum Zeitpunkt der Verfahrenseröffnung geltenden Schiedsgerichtsregeln des LCIA verhandelt.
ParaCrawl v7.1

Without prejudice to Alpro seeking any available remedy before any territorially competent court, the courts of Belgium have exclusive jurisdiction to settle any dispute, controversy or claim arising from or connected with these terms and conditions of use, including regarding the existence, validity or termination of these terms and conditions of use or consequences of their nullity.
Ohne Beeinträchtigung des Rechts von Alpro, beliebige verfügbare Rechtsmittel vor einem beliebigen territorial zuständigen Gericht anzuwenden, sind die Gerichte von Deutschland ausschließlich für die Schlichtung sämtlicher Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Klagen zuständig, die sich aus diesen Nutzungsbedingungen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, einschließlich im Hinblick auf die Existenz, Gültigkeit oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen oder die Nutzung oder Konsequenzen ihrer Nichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in relation to the Conditions of Sale, including the validity, invalidity, breach or termination of the Conditions of Sale, shall be adjudicated or arbitrated in accordance with the Conditions of Sale.
Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten oder Forderungen aus oder in Verbindung mit diesen Verkaufsbedingungen, einschließlich der Gültigkeit, Ungültigkeit, Verletzung oder Kündigung der Verkaufsbedingungen, sind durch ein ordentliches Gericht oder ein Schiedsgericht im Einklang mit den Verkaufsbedingungen beizulegen.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding clause 6, the parties agree that any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with these Terms and Conditions, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be submitted to the jurisdiction of the Maltese courts.
Sie erklären sich damit einverstanden, dass jede Streitigkeit, jede Meinungsverschiedenheit und jeder Anspruch aus oder im Zusammenhang mit den vorliegenden Allgemeinen Nutzungsbedingungen sowie ein Verstoss gegen oder eine Kündigung oder Unwirksamkeit der vorliegenden Allgemeinen Nutzungsbedingungen ausschließlich in die Zuständigkeit der maltesischen Gerichte fällt.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy, or claim arising out of or relating to this Agreement shall be settled by binding arbitration administered by the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce in Stockholm, Sweden, and you consent to personal jurisdiction therein.
Alle Streitigkeiten, Kontroversen oder AnsprÃ1?4che, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, werden durch ein verbindliches Schiedsverfahren entschieden, das vom Schiedsinstitut der Stockholmer Handelskammer in Stockholm, Schweden, verwaltet wird, und Sie stimmen der persönlichen Gerichtsbarkeit darin zu.
ParaCrawl v7.1

As part of the consideration that the Website requires for viewing, using or interacting with this website, Visitor agrees to use binding arbitration for any claim, dispute, or controversy (“CLAIM”) of any kind (whether in contract, tort or otherwise) arising out of or relating to this purchase, this product, including solicitation issues, privacy issues, and terms of use issues.
Im Rahmen der Überlegung, dass die Website für die Anzeige verwenden oder die Interaktion mit dieser Website erfordert, stimmt Besucher ein obligatorisches Schiedsverfahren für jeden Anspruch, Streit zu verwenden, oder Streit („claim“) jeglicher Art (aus Vertrag, einer unerlaubten Handlung oder aus anderen Gründen) die sich aus oder auf diesem Kauf beziehen, dieses Produkt, einschließlich der Aufforderung Fragen, Fragen der Privatsphäre und Nutzungsbedingungen Fragen.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with these Terms or any contractual or non-contractual obligation arising out of or in connection herewith, or the breach, termination or invalidity thereof, shall be finally settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce.
Alle Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten und Ansprüche aus oder im Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen und vertragliche oder außervertragliche Verpflichtungen, die sich aus diesen oder in Verbindung damit ergeben oder aus der Verletzung, Beendigung oder Ungültigkeit derselben resultieren, sind in einem Schiedsverfahren nach der Schiedsordnung der Stockholmer Handelskammer zu klären.
ParaCrawl v7.1

With respect to any dispute, controversy or claim arising out of or relating to any Maintenance Services or these Terms, Stratasys and Customer agree and consent to the jurisdiction of and exclusive venue in the federal or state courts located in Hennepin County, Minnesota.
Stratasys und der Kunde erkennen hinsichtlich jeglicher Streitigkeiten, Kontroversen oder Forderungen in Zusammenhang mit Wartungsdiensten oder diesen Bedingungen die ausschließliche Gerichtsbarkeit der Bundes- oder Landesgerichte in Hennepin County, Minnesota an.
ParaCrawl v7.1

Any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with the Community Terms and Guidelines will be subject to the non-exclusive jurisdiction of the court or other tribunal closest to your home with the appropriate knowledge and expertise to deal with such dispute, controversy, or claim.
Sämtliche Streitigkeiten, Auseinandersetzungen oder Klagen, die sich aus oder im Zusammenhang mit den Bedingungen und dem Leitfaden der Community ergeben, unterliegen der nicht ausschließlichen Rechtsprechung des Gerichtes oder eines anderen Tribunals, das Ihrem Wohnsitz am nächsten ist und über das erforderliche Wissen und die erforderliche Expertise zum Umgang mit solchen Streitigkeiten, Auseinandersetzungen oder Klagen verfügt.
ParaCrawl v7.1

Any disputes, controversies and/or claims arising out of or in connection with these Terms and Conditions shall be exclusively subject to the jurisdiction of the Courts of Malta.
Streitigkeiten, Auseinandersetzungen und/oder Forderungen, die durch oder in Verbindung mit diesen Geschäftsbedingungen entstehen, unterliegen ausschließlich der Gerichtsbarkeit der Gerichte von Malta.
ParaCrawl v7.1

Any disputes, controversies or claims arising out of or in connection with these Terms and Conditions shall be exclusively subject to the jurisdiction of the Courts of Malta.
Sämtliche Streitigkeiten, Kontroversen oder Forderungen, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Geschäftsbedingungen ergeben, unterliegen ausschließlich der Zuständigkeit der Gerichte Maltas.
ParaCrawl v7.1