Übersetzung für "Anti-competitive practices" in Deutsch

Our fines must also effectively deter companies from engaging in such anti-competitive practices in the future.
Unsere Strafen müssen Unternehmen zudem von der zukünftigen Anwendung solcher wettbewerbswidrigen Praktiken abhalten.
Europarl v8

However, the investigation has found no indication as to any anti-competitive practices of the Community producer.
Die Untersuchung ergab jedoch keinen Hinweis auf etwaige wettbewerbswidrige Praktiken des Gemeinschaftsherstellers.
JRC-Acquis v3.0

No indication of anti-competitive practices in this market has been found so far.
Bislang wurden auf diesem Markt keine Anzeichen für wettbewerbswidrige Verhaltensweisen festgestellt.
TildeMODEL v2018

These imbalances lead to unfair commercial and anti-competitive practices.
Diese Ungleichgewichte äußern sich in unlauteren und wettbe­werbswidrigen Handelspraktiken.
TildeMODEL v2018

There is no strict time limit for completing investigations of anti-competitive practices.
Ermittlungen zu wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen müssen nicht innerhalb einer bestimmten Frist abgeschlossen werden.
TildeMODEL v2018

Such enforcement will include action against anti-competitive practices and the vetting of mergers and acquisitions.
Hierzu zaehlen Massnahmen gegen wettbewerbswidrige Verhaltensweisen sowie die ueberpruefung von Fusionen und uebernahmen.
TildeMODEL v2018

Surprise inspections are a preliminary step in investigations into suspected anti-competitive practices.
Unangekündigte Nachprüfungen sind ein erster Schritt zur Untersuchung mutmaßlicher wettbewerbswidriger Verhaltensweisen.
TildeMODEL v2018

The Commission is investigating three suspected anti-competitive practices in Central and Eastern Europe.
Die Kommission untersucht drei mutmaßliche wettbewerbswidrige Verhaltensweisen in Mittel- und Osteuropa.
TildeMODEL v2018

The Commission will also invoke its existing competition law powers to deal with any anti-competitive practices that may emerge.
Die Kommission wird sich zudem auf ihre vorhandenen Wettbewerbsrechtbefugnisse berufen, um möglicherweise wettbewerbswidriges Verhalten einzudämmen.
Europarl v8

The Prime Minister is the sole authority who may issue rulings on anti-competitive practices.
Der Premierminister ist als einziges Organ befugt, Rechtsvorschriften über wettbewerbsfeindliche Verhaltensweisen zu erlassen.
TildeMODEL v2018

All enterprises in the Community were subject to the rules in the Treaty, which prohibited anti-competitive practices.
Die Unternehmen der Gemeinschaft sind an den Vertrag gebunden, der ein wettbewerbsschädliches Verhalten untersagt.
TildeMODEL v2018

They did not find any evidence suggesting that France Télécom was engaged in anti-competitive practices to the detriment of its competitors.
Diese fanden aber keine Beweise für wettbewerbswidrige Verhaltensweisen von France Télécom zum Nachteil ihrer Wettbewerber.
TildeMODEL v2018

Community policy must therefore promote beneficial cooperative arrangements while stamping out anti-competitive collusive practices.
Unter diesen Umständen muß die Gemeinschaftspolitik konstruktive Kooperationen bei gleichzeitiger Ausschaltung wettbewerbswidriger Absprachen fördern".
TildeMODEL v2018

Anti-competitive practices in air transport between the Community and third countries may affect trade between Member States.
Wettbewerbswidriges Verhalten im Luftverkehr zwischen der Gemeinschaft und Drittländern kann den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The FTC has also completed two studies on anti-competitive practices at the request of the Commission.
Ausserdem hat die FTC auf Antrag der Kommission zwei Untersuchungen ueber wettbewerbswidrige Praktiken abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

It is also examining potential anti-competitive practices in the food supply chain, especially the dairy sector.
Darüber hinaus untersucht sie gegenwärtig etwaige wettbewerbswidrige Praktiken in der Lebensmittelversorgungskette und insbesondere im Milch­sektor.
TildeMODEL v2018

What measures does the Commission intend to implement to combat these anti-competitive practices by the EBU?
Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission zur Bekämpfung dieser wettbewerbswidrigen Praktiken der UER zu ergreifen?
EUbookshop v2