Übersetzung für "Annual objectives" in Deutsch

Finally, annual quantifiable objectives are to be introduced in the Member States.
Schließlich müssen auch jährliche, abrechenbare Zielvorgaben in den Mitgliedstaaten formuliert werden..
Europarl v8

Annual Objectives Represent the individual objectives on which the employee is assessed.
Jahresziele Umfassen die individuellen Ziele, anhand derer der Mitarbeiter bewertet wird.
ParaCrawl v7.1

Annual strategic objectives for HR topics are in place throughout.
Jährliche Schwerpunktsetzungen für HR-Themen sind durchgängig vorhanden.
ParaCrawl v7.1

The variable bonus in cash is based on achievement of the annual objectives.
Der variable Bonus in bar ist auf die Erreichung der Jahresziele ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The Annual Meeting for Objectives 1 and 3 took place in Vienna on 20 November 2002.
Die jährliche Sitzung für die Ziele 1 und 3 wurde am 20.11.2002 in Wien abgehalten.
TildeMODEL v2018

The main annual objectives are first of all related to the job mediation, number of unemployed and the structure of the unemployed.
Die wichtigsten Jahresziele sind die für die Vermittlungen, die Arbeitslosenzahl und die Struktur der Arbeitslosen.
ParaCrawl v7.1

The marketing department develops strategies, annual plans, objectives and sales targets for LANDI Switzerland.
Die Marketing-Abteilung entwickelt Strategien, Jahresplanungen, Zielsetzungen und die Umsatzziele der LANDI Schweiz AG.
ParaCrawl v7.1

It includes annual employee objectives, personal competences and development objectives and measures.
Es beinhaltet die jährlich vereinbarten Ziele, die persönlichen Kompetenzen sowie Entwicklungsziele und -maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The variable bonus in cash and possibly in shares is based on achievement of the annual objectives.
Der variable Bonus in bar und allenfalls in Aktien stellt auf die Erreichung der Jahresziele ab.
ParaCrawl v7.1

To require all segments of a national fleet to have achieved the annual objectives, as the Commission suggests, before any public aid for fleet modernisation or renewal can be granted, would be unlawful.
Es wäre illegal, von allen Segmenten nationaler Flotten zu verlangen, die jährlichen Ziele erreicht zu haben, bevor öffentliche Zuschüsse für die Modernisierung oder Erneuerung der Flotte gewährt werden können.
Europarl v8

Within the framework of these arrangements Member States shall demonstrate that entries and exits from the fleet will be managed in such a way that the capacity does not exceed the annual objectives fixed in the multiannual guidance programme, overall and for the segments concerned, or where appropriate that fishing capacity is gradually reduced to attain these objectives.
Im Rahmen dieser Regelung weisen die Mitgliedstaaten nach, daß Zu- und Abgänge bei der Flotte so verwaltet werden, daß die Kapazität die im mehrjährigen Ausrichtungsprogramm insgesamt und für die betreffenden Flottensegmente festgelegten Jahresziele nicht überschreitet bzw. daß die Fangkapazität gegebenenfalls schrittweise bis auf diese Ziele abgebaut wird.
JRC-Acquis v3.0

The annual objectives and priorities were therefore mainly inspired by the legislative proposals and studies launched by the Commission.
Daher bildeten die von der Kommission in die Wege geleiteten legislativen Vorschläge und Studien im wesentlichen die Grundlage für die jährlichen Ziele und Prioritäten.
TildeMODEL v2018

The information package shall provide information on the detailed rules for participation, the methods of managing proposals and projects, application forms, rules for the submission of proposals, model grant agreements, eligible costs, the maximum financial contribution allowable, methods of payment and the annual priority objectives of the Research Programme.
Das Informationspaket enthält Informationen zu den genauen Regeln für die Beteiligung, den Verfahren für die Verwaltung von Vorschlägen und Projekten, den Antragsformularen, den Regeln für die Einreichung von Vorschlägen, den Muster-Finanzhilfevereinbarungen, den förderfähigen Kosten, den Höchstsätzen der finanziellen Unterstützung, den Zahlungsmodalitäten und den jährlichen vorrangigen Zielen des Forschungsprogramms.
DGT v2019

In addition, for the last five years, the Commission has adopted annual objectives for recruitment to the Commission and appointments of women to middle management posts although these targets have not always been respected.
Darüber hinaus hat sich die Kommission in den letzten fünf Jahren Jahresziele für die Einstellung und Ernennung von Frauen in mittlere Führungspositionen gesetzt, wobei diese Ziele nicht immer eingehalten wurden.
TildeMODEL v2018

The presentation of the action plan was changed in 2001 so that the relationship between annual activities and objectives could be more clearly established.
Die Aufmachung des Aktionsplans wurde 2001 geändert, um die Beziehungen zwischen den Maßnahmen eines Jahres und den anvisierten Zielen besser darstellen zu können.
TildeMODEL v2018

The three multi?annual general objectives identified by the Competition DG that will enable it to continue to make a significant contribution to the Commission’s strategic objectives as defined in the Commission’s Annual Policy Strategy Decision 2006 and the EU’s Lisbon Strategy are:
Die GD Wettbewerb hat die drei folgenden, auf mehrere Jahre ausgerichteten, allgemeinen Zielsetzungen herausgearbeitet, die sie in die Lage versetzen werden, auch künftig einen wichtigen Beitrag zu den strategischen Zielen der von der Kommission beschlossenen Jährlichen Strategieplanung für 2006, sowie der Lissabon-Strategie der EU, zu leisten:
TildeMODEL v2018

The Commission shall establish an information package setting out the detailed rules for participation, the methods of managing proposals and projects, application forms, rules for the submission of proposals, model grant agreements, eligible costs, the maximum financial contribution allowable, methods of payment and the annual priority objectives of the Research Programme.
Die Kommission erstellt ein Informationspaket mit ausführlichen Informationen zu den Regeln für die Beteiligung und den Verfahren für die Verwaltung von Vorschlägen und Projekten, zu Antragsformularen, den Regeln für die Einreichung von Vorschlägen, mit Muster-Finanzhilfevereinbarungen und Angaben zu förder­fähigen Kosten, Höchstsätzen der finanziellen Unterstützung, Zahlungsmodalitäten und den jährlichen vorrangigen Zielen des Forschungsprogramms.
TildeMODEL v2018

These guidelines drawn up by the EC Commission propose applying a balanced range of cooperation instruments to aid the Latin American developing countries, in addition to fixing multi-annual financial objectives for the period 1991-1995 and increasing the level of budgetary resources allocated to these countries.
Diese von der Kommission der EG entworfenen Leitlinien sehen vor, in bezug auf die lateinamerikanischen Entwicklungsländer eine Reihe ausgewogener Kooperationsinstrumente einzusetzen und für den Zeitraum 1991-1995 mehrjährige finanzielle Zielvorgaben festzulegen sowie die veranschlagten Haushaltseinnahmen dieser Länder zu erhöhen.
TildeMODEL v2018

If, in his report presented before 1 October of each year, the independent expert considers it possible that the annual objectives provided for above may not be attained at the end of the year in progress, the Belgian, French and Luxembourg authorities shall present to the Commission, within a month of submission of the report, the measures planned with Dexia to enable these objectives to be attained by the appropriate means before the end of the year.
Wenn der unabhängige Sachverständige in seinem bis zum 1. Oktober jedes Jahres vorgelegten Bericht feststellt, dass das Erreichen der im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Jahresziele bis zum Ende des laufenden Jahres gefährdet ist, teilen die französischen, belgischen und luxemburgischen Behörden der Kommission binnen eines Monats nach Übergabe des Berichts mit, welche Maßnahmen gemeinsam mit Dexia in Betracht gezogen wurden, um zu ermöglichen, dass diese Zielvorgaben mit geeigneten Mitteln bis zum Jahresende erreicht werden.
DGT v2019

If, in his report presented before 30 April of each year, the independent expert finds that the annual objectives provided for above have not been attained, the Belgian, French and Luxembourg authorities shall present to the Commission, within a month following the submission of the report, the measures planned with Dexia to enable these objectives to be attained by the appropriate means before 30 June of the current year.
Wenn der unabhängige Sachverständige in seinem bis zum 30. April jedes Jahres vorgelegten Bericht feststellt, dass die im Umstrukturierungsplan vorgesehenen Jahresziele nicht erreicht wurden, teilen die belgischen, französischen und luxemburgischen Behörden der Kommission binnen eines Monats nach Übergabe des Berichts mit, welche Maßnahmen gemeinsam mit Dexia in Betracht gezogen wurden, um zu ermöglichen, dass diese Zielvorgaben mit geeigneten Mitteln bis zum 30. Juni des laufenden Jahres erreicht werden;
DGT v2019

The Commission shall establish an information package setting-out the detailed rules for participation, the methods of managing proposals and projects, application forms, rules for the submission of proposals, model grant agreements, eligible costs, the maximum financial contribution allowable, methods of payment and the annual priority objectives of the Research Programme.
Die Kommission erstellt ein Informationspaket mit ausführlichen Informationen zu den Vorschriften für die Beteiligung und den Verfahren für die Verwaltung von Vorschlägen und Projekten, zu Antragsformularen und den Regeln für die Einreichung von Vorschlägen, mit Muster-Finanzhilfevereinbarungen und Angaben zu förderfähigen Kosten, Höchstsätzen der finanziellen Unterstützung, Zahlungsmodalitäten und den jährlichen vorrangigen Zielen des Forschungsprogramms.
DGT v2019