Übersetzung für "Annual" in Deutsch
Infrastructure
operators
are
to
be
obliged
to
retain
capacity
reserves
for
occasional
traffic
in
their
annual
network
timetable.
Die
Infrastrukturbetreiber
sollen
verpflichtet
werden,
Kapazitätsreserven
für
Gelegenheitsverkehre
im
jährlichen
Netzfahrplan
vorzuhalten.
Europarl v8
We
have
the
annual
summit
meetings
and
we
have
fairly
frequent
meetings
at
the
level
of
foreign
ministers.
Wir
haben
die
jährlichen
Gipfeltreffen
und
wir
haben
recht
häufige
Treffen
auf
Außenministerebene.
Europarl v8
We
also
have
the
annual
high-level
dialogue
on
trade
and
economic
issues.
Ferner
haben
wir
den
jährlichen
hochrangigen
Dialog
zu
Handels-
und
Wirtschaftsangelegenheiten.
Europarl v8
Just
like
the
annual
report,
it
is
thorough,
complete
and
user-friendly.
Ebenso
wie
der
Jahresbericht
ist
sie
ausführlich,
vollständig
und
benutzerfreundlich.
Europarl v8
This
brings
me
to
the
fourth
and
last
key
message
of
this
Annual
Report.
Und
damit
komme
ich
zu
der
vierten
und
letzten
Hauptaussage
dieses
Jahresberichts.
Europarl v8
I
should
like
to
highlight
three
aspects
of
this
Annual
Report.
Auf
drei
Aspekte
dieses
Jahresberichts
möchte
ich
näher
eingehen.
Europarl v8
My
report
on
the
ECB's
2008
annual
report
was
drafted
in
this
context.
In
diesem
Zusammenhang
wurde
mein
Bericht
über
den
Jahresbericht
2008
der
EZB
entworfen.
Europarl v8
It
is
good
that
we
make
these
annual
assessments
of
competition
policy.
Es
ist
gut,
dass
wir
diese
jährlichen
Bewertungen
der
Wettbewerbspolitik
vornehmen.
Europarl v8
The
CoR
must
follow
up
this
issue
in
its
Annual
Activity
Report.
Der
AdR
muss
dieser
Frage
in
seinem
jährlichen
Tätigkeitsbericht
weiter
nachgehen.
Europarl v8
We
have
already
discussed
his
Annual
Report.
Seinen
Jahresbericht
haben
wir
zwar
bereits
erörtert.
Europarl v8
However,
the
annual
economic
report
does
not
reflect
this
everyday
reality
in
the
European
Union.
Dieser
Realität
des
Alltags
in
der
Europäischen
Union
wird
der
Jahreswirtschaftsbericht
nicht
gerecht.
Europarl v8
Then
the
annual
economic
report
will
certainly
also
show
some
different
results.
Dann
könnte
der
Jahreswirtschaftsbericht
sicherlich
auch
andere
Ergebnisse
vorweisen.
Europarl v8
I
would
like
to
give
my
reaction
both
to
the
Annual
Economic
Report
and
to
Parliament's
report.
Ich
möchte
auf
den
Jahreswirtschaftsbericht
und
den
des
Parlaments
in
einem
eingehen.
Europarl v8
Undoutably,
improvements
will
be
made.
The
complementary
nature
of
the
three
components,
the
annual
report,
the
follow-up
report
and
the
evaluation
report,
must
be
strengthened.
Die
Komplementarität
der
drei
Elemente
Jahresbericht,
Begleitbericht
und
Evaluierungsbericht
muß
verstärkt
werden.
Europarl v8
No
allowance
was
made
for
this
in
the
annual
report
for
1996.
Im
Jahresbericht
1996
wurde
dies
noch
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
The
fact
is
that
we
used
to
have
just
a
single
annual
report
by
the
Commission.
Tatsache
ist,
daß
wir
früher
immer
nur
einen
Jahresbericht
der
Kommission
hatten.
Europarl v8