Übersetzung für "Annual accounts act" in Deutsch
The
restructuring
of
Combus
had
become
very
urgent
in
April
1999,
as,
pursuant
to
the
Danish
Annual
Accounts
Act,
Combus
had
to
hold
its
Annual
General
Meeting
(AGM)
before
the
end
of
May
1999
and
to
submit
its
audited
accounts
for
1998.
Die
Dringlichkeit
der
Umstrukturierung
von
Combus
rückte
im
April
1999
weiter
in
den
Vordergrund,
da
Combus
nach
dem
dänischen
Jahresabschlussgesetz
verpflichtet
war,
bis
spätestens
Ende
Mai
1999
seine
ordentliche
Hauptversammlung
durchzuführen
und
seinen
geprüften
Jahresabschluss
für
1998
vorzulegen.
DGT v2019
Both
the
Annual
Accounts
Act
and
the
Bookkeeping
Act
are
general
frameworks
for
accounting
and
both
acts
refer
to
'generally
accepted
accounting
principles'.
Sowohl
das
Gesetz
über
die
Erstellung
von
Jahresabschlüssen
als
auch
das
Buchführungsgesetz
sind
allgemeine
Rahmenkonzepte,
und
beide
beziehen
sich
auf
"allgemein
akzeptierte
Rechnungslegungsgrundsätze".
ParaCrawl v7.1
The
Annual
Accounts
Act
is
based
on
the
EC
Fourth,
Seventh,
and
Eleventh
Directives.
Das
Gesetz
über
die
Erstellung
von
Jahresabschlüssen
basiert
auf
der
vierten,
der
siebten
und
der
elften
EG-Richtlinie.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
Board
of
Directors
who
is
responsible
for
the
corporate
governance
statement
for
the
year
2013
on
pages
85-88
and
that
it
has
been
prepared
in
accordance
with
the
Annual
Accounts
Act.
Aufsichtsrat
und
CEO
sind
für
die
Erstellung
des
Corporate
Governance-Berichts
für
das
Jahr
2013
auf
den
Seiten
85-88
und
dessen
Übereinstimmung
mit
dem
Jahresabschlussgesetz
zuständig.
ParaCrawl v7.1
This
report
on
internal
controls
and
risk
management
with
regard
to
financial
reporting
complies
with
the
requirements
in
Chapter
6,
§
6
of
the
Annual
Accounts
Act.
Dieser
Bericht
über
die
interne
Kontrolle
und
das
Risikomanagement
hinsichtlich
der
finanziellen
Berichterstattung
wurden
gemäß
Kapitel
6,
§
6
des
Jahresabschlussgesetzes
erstellt.
ParaCrawl v7.1
This
report
on
internal
controls
and
risk
management
with
regard
to
financial
reporting
complies
with
the
requirements
in
Chapter
6,
section
6
of
the
Annual
Accounts
Act.
Dieser
Bericht
über
die
interne
Prüfung
und
das
Risikohandling
hinsichtlich
der
finanziellen
Berichterstattung
wurden
gemäß
Kapitel
6,
§
6
des
Jahresabschlussgesetzes
erstellt.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Directors
and
the
Managing
Director
are
responsible
for
the
Corporate
Governance
Report
for
2014
on
pages
89-92,
and
that
it
has
been
prepared
in
accordance
with
the
Annual
Accounts
Act.
Aufsichtsrat
und
CEO
sind
für
die
Erstellung
des
Corporate
Governance-Berichts
für
das
Jahr
2014
auf
den
Seiten
89-92
und
dessen
Übereinstimmung
mit
dem
Jahresabschlussgesetz
zuständig.
ParaCrawl v7.1
This
report
on
internal
controls
and
risk
management
with
regard
to
financial
reporting
complies
with
the
requirements
in
Chapter
6,
Section
6,
of
the
Annual
Accounts
Act.
Dieser
Bericht
über
die
interne
Kontrolle
und
das
Risikomanagement
hinsichtlich
der
finanziellen
Berichterstattung
wurde
gemäß
Kapitel
6,
§
6
des
Jahresabschlussgesetzes
erstellt.
ParaCrawl v7.1
The
report
The
financial
reporting
board’s
report
on
amendments
to
the
Annual
Accounts
Act
1999
was
published
in
March
1999.The
report
includes
considerations
regarding
possiblelegal
requirements
on
the
disclosure
of
information
about
intellectual
capital.
Der
Bericht
dieses
Rats
über
Änderungen
an
dem
Gesetz
über
Jahresabschlüsse
wurde
im
März
1999
veröffentlicht.
Er
soll
der
dänischen
Agentur
für
Handel
und
Unternehmen
als
Grundlage
für
Vorschläge
zur
Änderung
des
Gesetzes
über
Jahresabschlüsse
dienen.
EUbookshop v2