Übersetzung für "And in this context" in Deutsch

The functioning and number of existing user networks will be reviewed and streamlined in this context.
Das Funktionieren und die Anzahl der bestehenden Benutzernetze werden dabei überprüft und gestrafft.
TildeMODEL v2018

The importance of mobility and of partnerships in this context is sometimes underestimated.
Die Bedeutung von Mobilität und Partnerschaften wird in diesem Zusammenhang teilweise unterschätzt.
TildeMODEL v2018

The question of representativeness should also be stressed and clarified in this context.
In diesem Zusammenhang müsse auch der Begriff der Repräsentativität erörtert und geklärt werden.
TildeMODEL v2018

Special focus will be given to the role organised civil society can and must play in this context.
Ein Diskussionsschwerpunkt wird die mögliche Rolle der organisierten Zivilgesell­schaft in diesem Kontext sein.
TildeMODEL v2018

The incorporation of the principle of subsidiarity is appropriate and practical in this context.
Seines Erachtens ist die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips in diesem Zusammenhang angebracht und zweckdienlich.
TildeMODEL v2018

And it is in this context that Parliament must call for its own role and presence.
Das Parlament muß aus dieser Sicht heraus seine Rolle und seine Mitarbeit fordern.
EUbookshop v2

The Commission attaches very great importance to this aspect of the problem and, in this context, it is studying, in accordance with the wishes of the European Parliament, the possibility of limiting the lead content of fuels.
Die Kommission mißt diesem Aspekt des Problems die größte Bedeutung bei.
EUbookshop v2

They have also launched information and guidance activities in this context.
In diesem Zusammenhang haben diese Gremien auch Informations- und Beratungsaktionen ins Leben gerufen.
EUbookshop v2

The Company can demand confirmations and verifications in this context.
Die Gesellschaft kann in diesem Zusammenhang Zusicherungen und Nachweise verlangen.
ParaCrawl v7.1

And in this context we need the British."
In diesem Zusammenhang brauchen wir die Briten."
ParaCrawl v7.1

We should be structured and calculating in this context.
Wir sollten in diesem Zusammenhang strukturiert und berechnend sein.
ParaCrawl v7.1

And how important in this context are factors such as:
Und wie wichtig sind in diesem Zusammenhang Schlagworte wie:
ParaCrawl v7.1

Financial institutions are especially appreciated and requested players and partners in this context.
Finanzinstitute werden in diesem Zusammenhang besonders gern als Player und Partner gesehen.
ParaCrawl v7.1

Using a tablet greatly extends the support options for maintenance technicians and service personnel in this context.
Der Einsatz eines Tablets erweitert dabei die Unterstützungsmöglichkeiten für Monteure und Wartungspersonal erheblich.
ParaCrawl v7.1