Übersetzung für "And conversely" in Deutsch
Adrenaline
clouds
higher
cognitive
function
and,
conversely,
deep
concentration
slows
reflexes.
Adrenalinwolken
höherer
kognitiver
Funktion
und
umgekehrt
tiefe
Konzentration,
verlangsamte
Reflexe.
OpenSubtitles v2018
However,
instead
of
a
right-hand
curve
a
left-hand
curve
is
shown,
and
conversely.
Es
ist
jedoch
anstelle
einer
Rechtskurve
eine
Linkskurve
eingezeichnet
und
umgekehrt.
EuroPat v2
The
covering
increases
with
decreasing
suction
power
and,
conversely,
decreases
with
increasing
suction
power.
Die
Belegung
nimmt
nut
abnehmender
Saugleistung
zu
und
umgekehrt
mit
wachsender
Saugleistung
ab.
EuroPat v2
While
the
injection
time
is
being
adapted,
no
tank
venting
must
occur
and
conversely.
Während
die
Adaption
der
Einspritzzeit
stattfindet,
darf
keine
Tankentlüftung
stattfinden
und
umgekehrt.
EuroPat v2
And,
conversely,
how
does
the
political
discourse
influence
this
work?
Und
wie
wirkt
der
politische
Diskurs
umgekehrt
auf
dieses
Engagement
ein?
ParaCrawl v7.1
And
conversely,
how
did
the
practices
affect
the
legal
concepts
and
their
definitions?
Und
wie
wirkten
umgekehrt
die
Praktiken
auf
die
Rechtsbegriffe
und
ihre
Definitionen
zurück?
ParaCrawl v7.1
And
conversely,
Bauhaus
teachers
traveled
to
Chile
to
work
there.
Und
umgekehrt
reisten
Bauhaus-Lehrer
nach
Chile,
um
dort
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Characteristics
of
the
method
claims
are
analogously
combinable
with
those
of
the
device
claims
and
conversely.
Dabei
sind
Merkmale
der
Verfahrensansprüche
sinngemäss
mit
jenen
der
Vorrichtungsansprüche
kombinierbar
und
umgekehrt.
EuroPat v2
Given
faster
actuation,
a
greater
resistance
is
offered
to
the
actuation,
and
conversely.
Bei
einer
schnelleren
Betätigung
wird
der
Betätigung
ein
größerer
Widerstand
entgegengesetzt
und
umgekehrt.
EuroPat v2
And
conversely,
the
DevCo
can
also
work
on
projects
for
biotech
or
pharmaceutical
companies.
Umgekehrt
kann
die
DevCo
auch
Projekte
von
Biotech-
oder
Pharmaunternehmen
bearbeiten.
ParaCrawl v7.1
And,
conversely,
the
herald
is
not
only
the
giver
but
also
receiver....
Und
umgekehrt
ist
der
Verkündiger
nicht
nur
der
Gebende,
sondern
auch
Empfangender....
ParaCrawl v7.1
And
conversely,
where
red
appears
movement
must
be
present.
Und
umgekehrt,
wo
Rot
auftritt,
da
muss
die
Bewegung
vorhanden
sein.
ParaCrawl v7.1
The
positive
proposition
must
presuppose
the
existence
of
the
negative
proposition
and
conversely.
Der
positive
Satz
muss
die
Existenz
des
negativen
Satzes
voraussetzen,
und
umgekehrt.
ParaCrawl v7.1
And,
conversely,
we
also
learn
some
things
from
them.
Und
umgekehrt
lernen
wir
manche
Dinge
auch
von
ihnen.
ParaCrawl v7.1
And
conversely
the
people
make
up
the
city.
Und
umgekehrt
machen
die
Menschen
die
Stadt
aus.
ParaCrawl v7.1
And
conversely
the
opposite
lower
emotional
experiences
will
be
true.
Und
auf
der
anderen
Seite
kommen
die
gegenteiligen
Erfahrungen
von
niedrigen
Emotionen
heraus.
ParaCrawl v7.1
And
conversely,
around
250
Danish
firms
have
branches
in
Hamburg.
Umgekehrt
sind
rund
250
dänische
Unternehmen
mit
Niederlassungen
in
der
Elbmetropole
vertreten.
ParaCrawl v7.1