Übersetzung für "Anchor clamp" in Deutsch
This
type
of
anchor
clamp
allow
an
easy,
direct
dead-ending
of
aerial
drop
cable
without
additional
tools.
Diese
Art
der
Ankerklammer
einem
einfaches,
direktes
Dead-End
von
Luftzuführungskabel
ohne
zusätzliche
Werkzeuge
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
the
toothed
profile
is
to
firmly
anchor
the
clamp
portion
of
the
sealing
strip
in
the
clamp
bracket,
so
that
during
operation
the
sealing
strip
cannot
move
out
of
the
filter
surface
either
in
the
direction
of
movement
of
the
troughs
or
perpendicularly
thereto,
for
example
vertically
upwards
out
of
the
trough
array.
Der
Zweck
des
Zahnprofils
ist
es,
den
Klemmteil
des
Dichtstreifens
fest
im
Klemmwinkel
zu
verankern,
so
daß
sich
der
Dichstreifen
im
Betrieb
weder
in
Richtung
der
Bewegung
der
Tröge
noch
senkrecht
dazu,
z.B.
vertikal
nach
oben
aus
dem
Filterdeck
herausbewegen
kann.
EuroPat v2
Subsequently,
the
anchoring
element,
as
will
later
on
be
described
in
more
detail,
is
brought
into
its
effective
position
in
which
it
causes
an
effective
anchorage
and
fixation
of
the
slalom
post
within
the
snow
hole,
because
the
anchoring
element
will
anchor
and
clamp
into
the
snow
masses
surrounding
the
hole.
Anschließend
bringt
man
das
Verankerungselement,
wie
dies
weiter
unten
noch
näher
erläutert
wird,
in
seine
wirksame
Lage,
in
der
es
dann
eine
wirksame
Halterung
und
Befestigung
der
Torlaufstange
im
Schneeloch
bewirkt,
weil
sich
das
Verankerungselement
in
den
das
Loch
umgebenden
Schneemassen
verankert
und
festkrallt.
EuroPat v2
In
order
to
further
simplify
the
installation
of
such
an
anchor,
the
clamp
is
constructed
in
two
or
more
parts.
Um
die
Montage
eines
derartigen
Ankers
noch
weiter
zu
vereinfachen,
wird
die
Klammer
zwei-
oder
mehrteilig
ausgebildet.
EuroPat v2
As
a
development
of
the
invention,
it
is
provided
that
the
tension
member
is
clamped
between
two
temporary
clamping
anchors
fastened
at
the
two
ends
of
the
tension
member,
at
a
distance
from
the
surface
of
the
supporting
structure,
and
that
the
tension
member
is
subsequently
pressed
onto
the
surface
near
its
two
ends,
each
by
means
of
a
respective
permanent
anchor
clamp.
In
Weiterbildung
des
Erfindungsgedankens
ist
vorgesehen,
dass
das
Zugglied
zwischen
zwei
an
beiden
Enden
des
Zugglieds
befestigten
temporären
Spannankern
in
einem
Abstand
zur
Oberfläche
des
Tragwerks
gespannt
wird
und
dass
das
Zugglied
anschließend
nahe
an
seinen
beiden
Enden
mittels
jeweils
einer
permanenten
Ankerklammer
auf
die
Oberfläche
gedrückt
wird.
EuroPat v2
It
is
then
sufficient
to
insert
the
clamp
from
below
into
the
insertion
pocket,
whereby
the
web
portions
engage
in
the
grooves
and
anchor
the
clamp
positively
in
the
motional
direction
to
the
metallic
scraper
body
consisting
of
top
web
and
holding
portions.
Es
reicht
dann
aus,
den
Bügel
von
unten
in
die
Einlegetasche
einzuschieben,
wodurch
die
Stegabschnitte
in
die
Nuten
einfassen
und
den
Bügel
formschlüssig
in
Bewegungsrichtung
am
metallischen
Kratzerrumpf
aus
Kopfsteg
und
Halteabschnitten
verankern.
EuroPat v2
With
the
aid
of
the
variants
of
the
first
implant,
it
is
possible,
by
making
two
small
lateral
incisions/preparations
left
and
right
of
the
sternum,
to
anchor
the
clamp
implants
to
the
ribs
and
by
means
of
subsequent
tunnelling
to
make
room
for
the
connecting
fillet
between
the
clamps.
Mit
Hilfe
der
Varianten
des
ersten
Implantats
ist
es
möglich,
durch
zwei
kleine
seitliche
Inzisionen/Präparationen
links
und
rechts
des
Sternums
die
Klammer-Implantate
an
den
Rippen
zu
verankern
und
mittels
anschließender
Tunnelierung
Raum
für
den
Verbindungssteg
zwischen
den
Klammern
zu
schaffen.
EuroPat v2
The
tie
rods
13a
and
13b
are
anchored
in
the
clamp
head
ring
12b.
Im
Spannkopfring
12b
sind
die
Zugstangen
13a
und
13b
verankert.
EuroPat v2
Here
also
a
direct
anchoring
of
the
clamp
bracket
in
the
insulating
body
results.
Hier
erfolgt
also
eine
unmittelbare
Verankerung
des
Bügelkörpers
im
Isolierkörper.
EuroPat v2
The
abutment
provides
additional
anchoring
for
the
clamping
yoke
on
the
axle
housing.
Das
Widerlager
dient
der
zusätzlichen
Verankerung
der
Spannbrücke
am
Achskörper.
EuroPat v2
As
a
result,
the
clamping
anchor
can
be
accessible
from
two
sides.
Der
Spannanker
kann
dadurch
von
zwei
Seiten
zugänglich
sein.
EuroPat v2
The
temporary
clamping
anchors
4
are
thereafter
removed
(FIG.
6).
Daraufhin
werden
die
temporären
Spannanker
4
entfernt
(Fig.
6).
EuroPat v2
Anchor
clamps
and
cable
brackets
are
available
either
separately
or
together
as
assembly.
Spannklemmen
und
Kabelhalterungen
sind
entweder
separat
oder
zusammen
als
Baugruppe.
ParaCrawl v7.1
For
example,
it
is
possible
to
anchor
the
clamping
shaft
103
in
a
machine
tool
with
a
clamping
cone.
Es
ist
beispielsweise
möglich,
den
Spannschaft
103
mit
einem
Spannkegel
in
einer
Werkzeugmaschine
zu
verankern.
EuroPat v2
An
adjusting
wrench
can
be
introduced
through
the
cooling-medium
channel
to
adjust
the
clamping
force
of
the
clamping
anchor.
Durch
den
Kühlmittelkanal
kann
ein
Verstellschlüssel
zum
Verstellen
der
Spannkraft
des
Spannankers
eingeführt
werden.
EuroPat v2
The
center
hole
44
in
the
cross-coupling
element
12
is
designated
for
the
passage
of
the
clamping
anchor
14.
Die
mittige
Bohrung
44
im
Kreuzkupplungselement
12
ist
für
den
Durchtritt
des
Spannankers
14
bestimmt.
EuroPat v2
They
are
actuated
by
clamping
anchors,
not
shown
in
the
drawing,
which
are
guided
in
the
spindle
of
the
respective
machine.
Sie
werden
durch
in
der
Maschinenspindel
geführte
und
in
der
Zeichnung
nicht
dargestellte
Spannanker
betätigt.
EuroPat v2
The
two
cover
plates
14,
16
are
clamped
enclosing
the
carrier
plate
12
by
means
of
clamping
anchors
18.
Die
beiden
Deckplatten
14,
16
werden
unter
Einschluß
der
Trägerplatte
12
mittels
Spannankern
18
verspannt.
EuroPat v2
Here,
one
end
of
the
tube
45
is
fixedly
anchored
in
a
clamp
38
embodied
as
a
clamping
block.
Hierbei
ist
das
Rohr
45
in
einer
als
Klemmblock
ausgeführten
Klemmschelle
38
einends
fest
verankert.
EuroPat v2
The
position
38
shows
the
rotary
position
of
the
clamping
anchor
in
its
position
retracted
into
the
end
part
22.
Die
Lage
38
zeigt
die
Drehlage
des
Spannankers
in
seiner
in
den
Endteil
22
zurückgezogenen
Position.
EuroPat v2
The
anchoring
sleeve
is
clamped
between
the
anchor
foot
and
the
sonotrode,
or
a
pushing
sleeve,
or
the
guide
sleeve.
Die
Verankerungshülse
ist
zwischen
dem
Ankerfuss
und
der
Sonotrode
oder
einer
Stosshülse
oder
der
Führungshülse
eingespannt.
EuroPat v2
In
this
way,
a
low
number
of
joins
between
clamping
anchor
7
and
hob
3
can
be
achieved.
Damit
ist
eine
geringe
Anzahl
an
Fugen
zwischen
Spannanker
7
und
Wälzfräser
3
zu
erreichen.
EuroPat v2
Fixedly
anchored
holders
for
clamping
rotor
blades
are
known
from
the
state
of
the
art.
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
fest
verankerte
Halterungen
zum
Einspannen
von
Rotorblättern
bekannt.
EuroPat v2