Übersetzung für "An unlimited" in Deutsch

The Agreement is concluded for an unlimited period.
Das Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.
DGT v2019

This Arrangement shall be concluded for an unlimited period.
Diese Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit geschlossen.
DGT v2019

This Agreement is concluded for an unlimited period.
Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.
DGT v2019

Also, as mercury barometers do not require any batteries, they have an unlimited life span.
Außerdem funktionieren Quecksilberbarometer ohne Batterien und haben damit eine unbegrenzte Lebensdauer.
Europarl v8

This Treaty is concluded for an unlimited period.
Dieser Vertrag gilt auf unbegrenzte Zeit.
EUconst v1

This Agreement shall be concluded for an unlimited period.
Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.
JRC-Acquis v3.0

Package orders may therefore comprise an unlimited number of combinations of components.
Sie können sich somit aus einer unbegrenzten Anzahl von Kombinationen aus Teilgeschäften zusammensetzen.
DGT v2019

The guidelines were adopted for an unlimited period.
Die Leitlinien wurden auf unbegrenzte Zeit erlassen.
DGT v2019

The request for an unlimited derogation cannot be accepted as a matter of principle.
Der Antrag auf eine unbegrenzte Ausnahmeregelung kann aus prinzipiellen Gründen nicht angenommen werden.
TildeMODEL v2018

The current Regional Aid Guidelines were adopted in 1998 for an unlimited period.
Die geltenden Leitlinien wurden im Jahr 1998 auf unbestimmte Zeit erlassen.
TildeMODEL v2018

This agreement is concluded for an unlimited period of time.
Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.
TildeMODEL v2018