Übersetzung für "An unlimited" in Deutsch
The
Agreement
is
concluded
for
an
unlimited
period.
Das
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
DGT v2019
This
Arrangement
shall
be
concluded
for
an
unlimited
period.
Diese
Vereinbarung
wird
auf
unbestimmte
Zeit
geschlossen.
DGT v2019
This
Agreement
is
concluded
for
an
unlimited
period.
Dieses
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
DGT v2019
Also,
as
mercury
barometers
do
not
require
any
batteries,
they
have
an
unlimited
life
span.
Außerdem
funktionieren
Quecksilberbarometer
ohne
Batterien
und
haben
damit
eine
unbegrenzte
Lebensdauer.
Europarl v8
This
Treaty
is
concluded
for
an
unlimited
period.
Dieser
Vertrag
gilt
auf
unbegrenzte
Zeit.
EUconst v1
This
Agreement
shall
be
concluded
for
an
unlimited
period.
Dieses
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
JRC-Acquis v3.0
Package
orders
may
therefore
comprise
an
unlimited
number
of
combinations
of
components.
Sie
können
sich
somit
aus
einer
unbegrenzten
Anzahl
von
Kombinationen
aus
Teilgeschäften
zusammensetzen.
DGT v2019
The
guidelines
were
adopted
for
an
unlimited
period.
Die
Leitlinien
wurden
auf
unbegrenzte
Zeit
erlassen.
DGT v2019
The
request
for
an
unlimited
derogation
cannot
be
accepted
as
a
matter
of
principle.
Der
Antrag
auf
eine
unbegrenzte
Ausnahmeregelung
kann
aus
prinzipiellen
Gründen
nicht
angenommen
werden.
TildeMODEL v2018
The
current
Regional
Aid
Guidelines
were
adopted
in
1998
for
an
unlimited
period.
Die
geltenden
Leitlinien
wurden
im
Jahr
1998
auf
unbestimmte
Zeit
erlassen.
TildeMODEL v2018
This
agreement
is
concluded
for
an
unlimited
period
of
time.
Dieses
Abkommen
wird
auf
unbegrenzte
Zeit
geschlossen.
TildeMODEL v2018