Übersetzung für "An impediment" in Deutsch

This represents an impediment to the necessary privatisations.
Das ist ein Hindernis für die erforderlichen Privatisierungen.
TildeMODEL v2018

In the eyes of the European Commission this constitutes an impediment to the free movement of goods.
Nach Auffassung der Europäischen Kommission stellt dies eine Beeinträchtigung des freien Warenverkehrs dar.
TildeMODEL v2018

You always looked on nature as an impediment to social intercourse.
Die Natur war für Sie doch immer ein Hindernis der Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018

Diverging secondary labour conditions, however, may be an impediment, e.g. special national provisions regarding social security arrangements.
Divergierende sekundäre Arbeitsbedingungen können jedoch ein Hindernis darstellen, z.B. spezifische einzelstaatliche Sozialversicherungsregelungen.
TildeMODEL v2018

Won't she be an impediment?
Wird sie nicht ein Hindernis sein?
OpenSubtitles v2018

That would be an impediment to free trade.
Das wäre doch ein Hemmnis für den freien Handel.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's just an impediment that clouds our thinking.
Vielleicht ist es nur ein Hindernis, was unser Denken behindert.
OpenSubtitles v2018

Because all I ever see is an impediment to getting my work done.
Weil alles was ich immer sehe, ist ein Hindernis für meinen Job.
OpenSubtitles v2018

I think racial bias is an impediment to business.
Ich glaube, dass rassistische Voreingenommenheit eine Bremse für das Geschäft ist.
OpenSubtitles v2018

That would seem to be an impediment to your plan.
Scheint, dass das ein Hindernis für deinen Plan wäre.
OpenSubtitles v2018

But the man Ukyo-- will he not take this child to be an impediment?
Aber wird dieser Ukyo nicht das Baby als Hindernis sehen?
OpenSubtitles v2018

Age is not an impediment to access andachievement of education or training.
Alter ist kein Hindernis für einen erfolgreichen Bildungs- oder Ausbildungserwerb.
EUbookshop v2

The unresolved status situation also remained an impediment to improved investment and growth dynamics.
Ein weiteres Investitions- und Wachstumshemmnis blieb die ungelöste Statusfrage.
EUbookshop v2