Übersetzung für "Also thank you" in Deutsch

I would also like to thank you for the positive feedback you have given on my efforts.
Ich möchte Ihnen auch für die positiven Rückmeldungen für meine Bemühungen danken.
Europarl v8

I would also like to thank you for supporting my work.
Ich möchte mich darüber hinaus für die Unterstützung meiner Arbeit bedanken.
Europarl v8

Therefore, I would also like to thank you sincerely for what you have told us.
Deswegen danke ich Ihnen auch vielmals für das, was Sie uns mitteilen.
Europarl v8

I would also like to thank you for a very good discussion today.
Ich möchte Ihnen außerdem für die sehr gute Diskussion heute danken.
Europarl v8

We would also like to thank you for your work on this.
Für Ihre Arbeit in dieser Angelegenheit möchten wir Ihnen ebenfalls danken.
Europarl v8

I would also to say thank you for the answer.
Auch ich möchte mich für die Antwort bedanken.
Europarl v8

Madam President, I should also like to thank you for your patience.
Frau Präsidentin, auch ich möchte Ihnen für Ihre Geduld danken.
Europarl v8

I would also like to thank you for your very detailed answer, Mr Yiannitsis.
Auch möchte ich Ihnen für Ihre recht ausführliche Antwort danken, Herr Yiannitsis.
Europarl v8

I would also like to thank you very sincerely for your cooperation and for the contribution you have made.
Ich möchte Ihnen auch sehr herzlich für die Zusammenarbeit und die Leistung danken.
Europarl v8

Likewise, I would also like to thank you, Commissioner, for your thorough commentary.
Ebenso möchte ich Ihnen, Herr Kommissar, für Ihren eingehenden Kommentar danken.
Europarl v8

I also thank you for the key elements that were developed in the report.
Ich danke auch sehr für die wesentlichen Elemente, die herausgearbeitet wurden.
Europarl v8

I also want to thank you for your comments.
Ich danke auch für Ihre Ausführungen.
Europarl v8

I also thank you, too, Mr President, for your kind words of introduction.
Außerdem danke ich Ihnen, Herr Präsident, für Ihre freundlichen Einführungsworte.
Europarl v8

And also, thank you for telling me my bra was showing yesterday.
Und danke, dass mir gestern niemand etwas wegen meiner Bluse gesagt hat.
OpenSubtitles v2018

I also wanted to thank you for lunch.
Ich wollte dir außerdem für das Mittagessen danken.
OpenSubtitles v2018

And I also wanted to thank you for a lovely evening.
Und ich wollte dir auch für einen tollen Abend danken.
OpenSubtitles v2018

I also thank you for taking care of her.
Ich muss dir auch danken, dass du dich um ihn gekümmert hast.
OpenSubtitles v2018

I also want to thank you for letting me sleep on your hide-a-bed.
Ich wollte mich auch bedanken, dass ich auf deinem Klapp-Bett schlafen durfte.
OpenSubtitles v2018

I also want to thank you, Mr Juncker and Mr Trichet, for the good answers you have given.
Ich möchte auch den Herren Juncker und Trichet für ihre guten Antworten danken.
Europarl v8

Captain, I'd also like to thank you.
Capitaine, auch ich möchte mich bedanken.
OpenSubtitles v2018