Übersetzung für "I would also like to thank you" in Deutsch
I
would
also
like
to
thank
you
for
the
positive
feedback
you
have
given
on
my
efforts.
Ich
möchte
Ihnen
auch
für
die
positiven
Rückmeldungen
für
meine
Bemühungen
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
supporting
my
work.
Ich
möchte
mich
darüber
hinaus
für
die
Unterstützung
meiner
Arbeit
bedanken.
Europarl v8
Therefore,
I
would
also
like
to
thank
you
sincerely
for
what
you
have
told
us.
Deswegen
danke
ich
Ihnen
auch
vielmals
für
das,
was
Sie
uns
mitteilen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
a
very
good
discussion
today.
Ich
möchte
Ihnen
außerdem
für
die
sehr
gute
Diskussion
heute
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
your
very
detailed
answer,
Mr
Yiannitsis.
Auch
möchte
ich
Ihnen
für
Ihre
recht
ausführliche
Antwort
danken,
Herr
Yiannitsis.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
very
sincerely
for
your
cooperation
and
for
the
contribution
you
have
made.
Ich
möchte
Ihnen
auch
sehr
herzlich
für
die
Zusammenarbeit
und
die
Leistung
danken.
Europarl v8
Likewise,
I
would
also
like
to
thank
you,
Commissioner,
for
your
thorough
commentary.
Ebenso
möchte
ich
Ihnen,
Herr
Kommissar,
für
Ihren
eingehenden
Kommentar
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
all
of
you
for
your
excellent
cooperation
over
the
past
five
years.
Außerdem
möchte
ich
Ihnen
allen
für
Ihre
hervorragende
Zusammenarbeit
in
den
letzten
fünf
Jahren
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
all
the
effort
that
you
have
made
in
this
area.
Ich
danke
Ihnen
also
auch
für
alle
Anstrengungen,
die
Sie
in
dieser
Richtung
unternommen
haben.
Europarl v8
I
would
also
like
in
particular
to
thank
you
for
being
here
with
us
today.
Ich
möchte
Ihnen
auch
insbesondere
dafür
danken,
dass
Sie
heute
hier
bei
uns
sind.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
the
criticisms
that
have
been
expressed
in
some
quarters.
Ich
bedanke
mich
auch
für
die
Kritik,
die
an
einigen
Stellen
geäußert
wurde.
Europarl v8
But
I
would
also
like
to
thank
all
of
you
here
very
warmly
for
your
constructive
part
in
the
debate.
Ich
möchte
aber
auch
Ihnen
allen
hier
herzlich
danken
für
die
konstruktive
Beteiligung
an
der
Debatte.
EUbookshop v2
I
would
also
like
to
thank
you
for
this
presence
and
collaboration.
Ich
lege
großen
Wert
darauf,
Ihnen
auch
für
diese
Anwesenheit
und
diese
Zusammenarbeit
zu
danken.
ParaCrawl v7.1
Finally,
as
this
is
my
last
speech,
I
would
also
like
to
thank
you,
Madam
President,
and
all
my
fellow
Members
for
the
work
which
I
have
been
able
to
do
here
for
the
last
five
years.
Schließlich
möchte
ich
-
da
dies
meine
letzte
Rede
ist
-
Ihnen,
Frau
Präsidentin,
und
all
meinen
Kolleginnen
und
Kollegen
im
Parlament
für
die
Arbeit,
die
ich
hier
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
leisten
konnte,
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
the
visionary
speech
and
the
ambitious
plans
you
have
for
this
Parliament.
Ich
möchte
Ihnen
außerdem
für
die
visionäre
Rede
und
die
ehrgeizigen
Pläne,
die
Sie
für
dieses
Parlament
haben,
danken.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
your
personal
involvement
in
this
matter
in
Ireland.
Darüber
hinaus
möchte
ich
Ihnen
für
Ihren
persönlichen
Einsatz
danken,
den
Sie
in
Irland
in
dieser
Angelegenheit
gezeigt
haben.
Europarl v8
Commissioner,
I
would
also
like
to
thank
you
for
reacting
very
promptly
to
the
signing
of
certain
agreements
and
I
am
grateful
that
the
principle
of
solidarity
is
deeply
rooted
at
EU
level.
Herr
Kommissar,
ich
möchte
Ihnen
auch
danken,
dass
die
Unterzeichnung
gewisser
Vereinbarungen
so
schnell
vonstatten
ging,
und
ich
bin
sehr
dankbar,
dass
das
Solidaritätsprinzip
auf
EU-Ebene
so
tief
verwurzelt
ist.
Europarl v8
I
would
also
like
to
say
thank
you
to
the
shadow
rapporteurs
for
their
extremely
constructive
cooperation,
in
which
they
also
showed
resistance.
Ich
möchte
auch
den
Schattenberichterstattern
für
ihre
sehr
konstruktive
Zusammenarbeit
danken,
in
der
sie
sich
widerstandsfähig
gezeigt
haben.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
you
for
your
support
and
I
would
also
like
to
thank
you
in
the
name
of
my
colleague,
Johannes
Hahn,
who
has
responsibility
for
this
area.
Ich
möchte
Ihnen
für
Ihre
Unterstützung
danken,
auch
im
Namen
meines
Kollegen
Johannes
Hahn,
der
für
diesen
Bereich
zuständig
ist.
Europarl v8
I
would
also
like
to
thank
you
for
highlighting
the
weak
points
of
these
financial
perspectives,
in
particular,
the
scandalous
inability
of
the
current
financial
framework
to
respond
to
unexpected
needs.
Ich
möchte
Ihnen
auch
für
das
Aufzeigen
der
Schwachstellen
dieser
finanziellen
Vorausschauen
danken,
insbesondere
der
skandalösen
Unfähigkeit
des
gegenwärtigen
Finanzrahmens,
auf
unerwartete
Bedarfsfälle
zu
reagieren.
Europarl v8
I
would
like
to
thank
the
Commission
for
its
hard
work,
help
and
assistance,
but
I
would
also
like
to
thank
all
of
you
who
made
fair
and
reasonable
comments
and
assisted
us
in
this
exercise,
which
I
am
convinced
has
been
extremely
important,
not
only
for
ourselves,
but
also
for
the
European
Union
as
a
whole.
Ich
danke
der
Kommission
für
ihre
harte
Arbeit,
Hilfe
und
Unterstützung,
aber
auch
all
denjenigen
unter
Ihnen,
die
faire
und
angemessene
Bemerkungen
gemacht
und
uns
bei
dieser
Aufgabe
unterstützt
haben,
die
nach
meiner
Überzeugung
ungemein
wichtig
ist,
nicht
nur
für
uns,
sondern
auch
für
die
gesamte
Europäische
Union.
Europarl v8