Übersetzung für "Along the value chain" in Deutsch

Vertical integration along the value chain is already taking place and is expected to continue.
Die vertikale Integration entlang der Wertekette findet bereits statt und dürfte weitergehen.
TildeMODEL v2018

This technologically innovative integration along the added-value chain required testing in industrial practice.
Diese technologisch innovative Integration entlang der Wertschöpfungskette musste industriell getestet werden.
DGT v2019

Competing non interoperable standards impede innovative solutions along the value chain.
Konkurrierende, inkompatible Normen stehen innovativen Lösungen über die gesamte Wertschöpfungskette hinweg entgegen.
TildeMODEL v2018

Agroscope researches along the entire value chain of the agriculture and food sector.
Das Forschungsgebiet bewegt sich entlang der gesamten Wertschöpfungskette der Land- und Ernährungswirtschaft.
WikiMatrix v1

One of the biggest challenges is cross-enterprise collaboration along the value chain.
Eine der größten Herausforderungen ist dabei die unternehmensübergreifende Zusammenarbeit entlang der Wertschöpfungskette.
WikiMatrix v1

We offer innovative consulting solutions along the entire value chain for our customers.
Wir bieten innovative Beratungslösungen über die gesamte Wertschöpfungskette unserer Kunden.
CCAligned v1

We measure our progress in this on the basis of ambitious Group targets along the value chain.
Den dabei erreichten Fortschritt messen wir anhand ambitionierter Konzernziele entlang der Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

We minimize health and environmental risks along the entire value chain.
Wir minimieren Gesundheits- und Umweltrisiken entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The companies were evaluated on their compliance with social and environmental standards in corporate management and along the value creation chain.
Beurteilt wird die Einhaltung sozialer und ökologischer Standards in der Unternehmensführung und Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

We offer services around the world along the entire construction value chain.
Wir bieten weltweit Leistungen entlang der gesamten Bauwert-Schöpfungskette an.
CCAligned v1

Our experts will accompany you along the whole value chain:
Unsere Experten unterstützen Sie im Rahmen der gesamten Marekting-Wertschöpfungskette:
CCAligned v1

This also applies to external partners along the value chain.
Dies schließt auch externe Partner in der Wertschöpfungskette ein.
ParaCrawl v7.1

We offer you advice, relief and transfer of knowledge along the entire value-added chain.
Wir bieten Ihnen dafür Beratung, Entlastung und Wissenstransfer entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The group is expanding its production capacities in the USA along the entire value chain.
Der Konzern baut in den USA seine Produktionskapazitäten entlang der gesamten Wertschöpfungskette aus.
ParaCrawl v7.1

These are currently offered along the entire value chain.
Angebote bestehen entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The Group is active along the entire value chain of copper.
Der Konzern ist entlang der gesamten Kupfer-Wertschöpfungskette tätig.
ParaCrawl v7.1

With us, you have a reliable partner along the entire food value chain.
Mit uns haben Sie einen verlässlichen Partner entlang der gesamten Lebensmittel-Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

We're minimizing our footprint along the entire value chain:
Wir minimieren unseren Fußabdruck entlang der gesamten Wertschöpfungskette:
ParaCrawl v7.1

Strategic partnerships all along the value-added chain are a vital prerequisite for the success of innovations.
Strategische Partnerschaften entlang der Wertschöpfungskette seien eine Grundvoraussetzung für den Erfolg von Innovationen.
ParaCrawl v7.1

The integration plant employees ensures process continuity along the entire value-added chain.
Die Integration aller Beteiligten sichert die Prozessdurchgängigkeit entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

The restructuring plan envisages measures along the whole value chain.
Der Restrukturierungsplan sieht Maßnahmen entlang der gesamten Wertschöpfungskette vor.
ParaCrawl v7.1

How do you master increasing complexity along the entire value chain?
Wie bewältigt man die steigende Komplexität entlang der gesamten Wertschöpfungskette?
ParaCrawl v7.1

The ongoing expansion of the product portfolio coupled with targeted optimization measures along the value chain is paying off.
Der weitere Ausbau des Produktportfolios sowie gezielte Optimierungen entlang der Wertschöpfungskette tragen Früchte.
ParaCrawl v7.1

Our aim is to establish uniform standards along the entire value creation chain.
Ziel ist es, einheitliche Standards über die gesamte Wertschöpfungskette zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

A digital twin ensures higher efficiency and quality along the entire value chain.
Der Digitale Zwilling sorgt für mehr Effizienz und Qualität entlang der gesamten Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1

We intend to leverage this potential along the customer's entire value chain.
Dafür werden wir die Potenziale entlang der gesamten Wertschöpfungskette der Kunden heben.
ParaCrawl v7.1

The toolkit will be implemented in field tests and is verified along the complete EPES value chain.
Das Toolkit wird in Feldtests implementiert und entlang der gesamten EPES-Wertschöpfungskette erprobt.
ParaCrawl v7.1