Übersetzung für "Allowable expenses" in Deutsch
You
need
to
record
revenues,
business
costs
and
allowable
expenses
as
they
happen.
Sie
müssen
Umsätze,
Betriebsausgaben
und
abzugsfähige
Aufwendungen
erfassen,
sobald
diese
anfallen.
ParaCrawl v7.1
For
more
information
you
can
read
our
Guide
to
Allowable
Self-employment
expenses.
Um
weitere
Informationen
zu
erhalten,
lesen
Sie
unseren
Leitfaden
zu
absetzbaren
Aufwendungen
Selbstständiger.
ParaCrawl v7.1
You
have
incurred
and
are
eligible
to
claim
"allowable"
employment
expenses
of
more
than
£2,500
Ihnen
sind
Beschäftigungskosten
von
mehr
als
2.500£
entstanden
und
Sie
sind
berechtigt,
diese
abzusetzen.
ParaCrawl v7.1
This
could
be
combined
with
a
procedure
to
enable
the
court
to
restrict
the
effect
of
an
attachment
order
executed
against
several
bank
accounts
to
secure
the
sum
claimed
plus
any
allowable
expenses
and
interest.
Dies
ließe
sich
mit
einem
Verfahren
kombinieren,
das
dem
Gericht
die
Möglichkeit
gibt,
einen
gegen
mehrere
Konten
gerichteten
Pfändungsbeschluss
in
seiner
Wirkung
zu
beschränken,
um
nur
die
geforderte
Summe
zuzüglich
sonstiger
anrechenbarer
Ausgaben
und
Zinsen
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018
After
creating
a
budget,
the
application
displays
the
amount
of
money
already
spent
and
the
allowable
balance
of
expenses
for
the
selected
category.
Nach
dem
Erstellen
eines
Budgets
zeigt
die
Anwendung
den
bereits
ausgegebenen
Geldbetrag
und
den
zulässigen
Aufwandsausgleich
für
die
ausgewählte
Kategorie
an.
ParaCrawl v7.1
All
allowable
expenses
are
included
in
cost
of
goods
produced,
even
if
some
documents
represent
bogus
employees
and
supplies.
Alle
zugelassenen
Ausgaben
wurden
in
die
Kosten
der
produzierten
Waren
eingerechnet,
sogar
wenn
manche
Dokumente
fingierte
Angestellte
und
Betriebsmittel
verkörperten.
ParaCrawl v7.1
Even
amounts
of
allowable
expenses
are
regulated
(for
instance,
the
hourly
salary
of
an
employee
or
the
allowable
spending
on
a
business
trip).
Sogar
die
Beträge
zulässiger
Ausgaben
sind
vorgeschrieben
(zum
Beispiel
der
Stundenlohn
eines
Angestellten
oder
die
erlaubten
Kosten
für
eine
Dienstreise).
ParaCrawl v7.1
You
receive
any
foreign
income
that
may
taxable
in
the
UK
You
have
incurred
and
are
eligible
to
claim
"allowable"
employment
expenses
of
more
than
£2,500
Sie
erhalten
ein
wie
auch
immer
geartetes
ausländisches
Einkommen,
das
in
Großbritannien
der
Steuerpflicht
unterliegen
kann
Ihnen
sind
Beschäftigungskosten
von
mehr
als
2.500£
entstanden
und
Sie
sind
berechtigt,
diese
abzusetzen.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
agreement
between
a
taxpayer
and
the
IRS,
where
the
taxpayer
pays
the
amount
due
in
monthly
installments
that
are
at
least
as
much
as
the
difference
between
gross
income
and
so-called
"allowable
expenses".
Es
ist
das
Abkommen
zwischen
dem
Steuerzahler
und
IRS,
wo
der
Steuerzahler
die
fällige
Summe
in
den
monatlichen
Beiträgen
zahlt,
die
wenigstens
soviel
sind,
es
ist
der
Unterschied
zwischen
dem
groben
Einkommen
und
sogenannt
von
"den
zulässigen
Kosten"
wieviel.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
in
receipt
of
property
income
of
£10,000
or
more
(before
deducting
allowable
expenses),
you
are
required
by
law
to
file
a
self-assessed
tax
return.
Wenn
Sie
in
ein
Einkommen
aus
Immobilien
von
10.000£
oder
mehr
erhalten
(vor
Abzug
zulässiger
Freibeträge)
sind
Sie
gesetzlich
verpflichtet,
eine
selbstveranlagte
Steuererklärung
abzulegen.
ParaCrawl v7.1
If
a
landlord
does
not
want
to
claim
wear
and
tear,
there
is
an
alternative
called
the
renewals
basis
–
which
means
that
the
landlord
cannot
claim
a
deduction
for
the
initial
costs
of
any
furniture
he
buys,
but
when
the
furniture
is
replaced,
the
costs
of
replacements
can
be
included
as
allowable
expenses.
Will
ein
Vermieter
den
Verschleiß
nicht
beanspruchen,
gibt
es
eine
Alternative,
die
als
Erneuerungsgrundlage
bezeichnet
wird
–
das
bedeutet,
dass
der
Vermieter
keinen
Abzug
für
die
anfänglichen
Kosten
irgendwelcher
Möbel,
die
er
kauft,
beanspruchen
kann,
aber
wenn
die
Möbel
ersetzt
werden,
können
die
Ersetzungskosten
als
absetzbare
Aufwendungen
eingerechnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
services
agreement,
which
is
subject
to
TSX
Venture
Exchange
approval,
CHF
will
receive
$6,000
per
month
in
fees
and
reimbursement
of
allowable
expenses.
Gemäß
den
Bedingungen
der
Dienstleistungsvereinbarung,
welche
der
Zustimmung
durch
die
TSX
Venture
Exchange
bedarf,
wird
CHF
6.000
$
pro
Monat
als
Entgelt
bzw.
zur
Rückerstattung
von
absetzbaren
Kosten
erhalten.
ParaCrawl v7.1
After
tax,
NPV's
would
be
adjusted
downward
after
considering
depreciation
and
other
allowable
expenses
and
deduction
of
Chinese
corporate
taxes
(currently
estimated
at
25%).
Nach
Steuerabzug
würden
die
Kapitalwerte
nach
unten
angepasst
werden
müssen,
da
auch
der
Wertverlust
und
andere
zulässige
Ausgaben
und
Absetzungen
der
chinesischen
Unternehmenssteuern
(geschätzte
25
%)
berücksichtigt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
in
receipt
of
property
income
of
£10,000
or
more
(before
deducting
allowable
expenses),
you
are
required
by
law
to
file
a
self-assessed
tax
return.In
other
cases,
HMRC
should
make
an
adjustment
to
your
PAYE
code
to
collect
any
tax
due
on
such
income.
Wenn
Sie
in
ein
Einkommen
aus
Immobilien
von
10.000£
oder
mehr
erhalten
(vor
Abzug
zulässiger
Freibeträge)
sind
Sie
gesetzlich
verpflichtet,
eine
selbstveranlagte
Steuererklärung
abzulegen.In
anderen
Fällen
sollte
das
HMRC
eine
Anpassung
Ihrer
PAYE-Nummer
durchführen,
um
die
gegebene
Steuerschuld
eines
solchen
Einkommens
einzuziehen.
ParaCrawl v7.1
The
tax
paid
is
not
an
allowable
expense
for
the
purposes
of
any
other
tax.
Die
Steuer
stellt
keine
abzugsfähige
Ausgabe
dar.
EUbookshop v2
Tax
paid
is
not,
in
principle,
an
allowable
expense.
Die
entrichtete
Steuer
ist
grundsätzlich
keine
abzugsfähige
Ausgabe.
EUbookshop v2