Übersetzung für "Alleviate" in Deutsch

By working together, we can at least alleviate the difficulties.
Und indem wir zusammenarbeiten, können wir diese Probleme wenigstens verringern.
Europarl v8

We want to help the dairy sector and alleviate, as far as possible, the harmful effects of climate change.
Wir wollen dem Milchsektor helfen und die schädlichen Auswirkungen des Klimawandels weitestgehend lindern.
Europarl v8

These investments were able to alleviate the crisis significantly.
Durch diese Investitionen konnte die Krise wesentlich gelindert werden.
Europarl v8

They partially alleviate and offset the losses incurred by the farmers.
Sie mildern und kompensieren einen Teil der Verluste der Landwirte.
Europarl v8

Fourthly, to alleviate the pressures on the ceiling of Heading 5.
Viertens müssen wir den Druck auf die Obergrenze von Rubrik 5 verringern.
Europarl v8

Our efforts can alleviate the humanitarian crisis for the Palestinians.
Mit all diesen Maßnahmen können wir vielleicht die humanitäre Not der Palästinenser lindern.
Europarl v8

Could any measures be taken to alleviate this problem?
Könnten Maßnahmen ergriffen werden, um dieses Problem zu lindern?
Europarl v8

This medicine will alleviate the pain.
Dieses Medikament wird den Schmerz lindern.
Tatoeba v2021-03-10

Some drugs and procedures alleviate the darkest of human miseries.
Einige Medikamente und Verfahren lindern schlimmstes menschliches Elend.
News-Commentary v14

However, he was able to initially alleviate these efforts through mediator's settlements.
Jedoch konnte er zunächst diese Bestrebungen mildern, durch einen Vergleich.
Wikipedia v1.0