Übersetzung für "All it takes" in Deutsch
First
of
all,
it
takes
several
months
before
a
committee
receives
the
relevant
documents.
Erstens
dauert
es
aber
einige
Monate,
bis
der
Ausschuß
die
Dokumente
erhält.
Europarl v8
All
it
takes
is
a
few
half-truths
and
total
falsehoods.
Dazu
bedarf
es
lediglich
einiger
Halbwahrheiten
sowie
totaler
Unwahrheiten.
Europarl v8
All
it
takes
is
a
tweet
or
retweet!
Alles,
was
dafür
nötig
ist,
ist
ein
Tweet
oder
Retweet!
GlobalVoices v2018q4
All
it
takes
in
one
person
to
mess
it
up.
Man
braucht
nur
einen
der
es
versaut.
TED2013 v1.1
Sometimes,
all
it
takes
is
a
little
confidence.
Manchmal
braucht
man
nur
ein
bisschen
Selbstvertrauen.
Tatoeba v2021-03-10
That's
all
it
takes
to
make
these
microbes
live.
Mehr
brauchen
diese
Mikroben
zum
Leben
nicht.
TED2020 v1
All
it
takes
to
make
this
work
is
guts.
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
Schneid.
OpenSubtitles v2018
They
may
get
me,
but
one
twitch
on
this
trigger
is
all
it
takes.
Sie
erwischen
mich,
aber
ich
brauche
nur
einen
Ruck
am
Abzug.
OpenSubtitles v2018
Well,
if
that's
all
that
it
takes,
you
will
see
it.
Na,
wenn
das
schon
alles
ist,
das
können
Sie
sofort
haben.
OpenSubtitles v2018
All
it
takes
is
willpower.
Alles
was
man
braucht
ist
Willensstärke.
OpenSubtitles v2018
All
it
takes
is
one
call
to
the
police.
Ein
Anruf
bei
der
Polizei
genügt.
OpenSubtitles v2018
All
it
takes
is
one
word,
one
suggestion,
and
they're
no
longer
in
control.
Ein
Wort
genügt,
eine
Einflüsterung,
und
sie
haben
keine
Kontrolle
mehr.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
all
it
takes
is
to
put
pen
to
paper
to
make
a
difference,
hmm?
Manchmal
muss
man
nur...
etwas
aufschreiben,
um
etwas
zu
ändern.
OpenSubtitles v2018
All
it
takes
is
one
moment
of
weakness,
and
we'll
be
back
there.
Nur
ein
Moment
der
Schwäche,
und
wir
sind
wieder
an
dem
Punkt.
OpenSubtitles v2018