Übersetzung für "All it takes" in Deutsch

First of all, it takes several months before a committee receives the relevant documents.
Erstens dauert es aber einige Monate, bis der Ausschuß die Dokumente erhält.
Europarl v8

All it takes is a few half-truths and total falsehoods.
Dazu bedarf es lediglich einiger Halbwahrheiten sowie totaler Unwahrheiten.
Europarl v8

All it takes is a tweet or retweet!
Alles, was dafür nötig ist, ist ein Tweet oder Retweet!
GlobalVoices v2018q4

All it takes in one person to mess it up.
Man braucht nur einen der es versaut.
TED2013 v1.1

Sometimes, all it takes is a little confidence.
Manchmal braucht man nur ein bisschen Selbstvertrauen.
Tatoeba v2021-03-10

That's all it takes to make these microbes live.
Mehr brauchen diese Mikroben zum Leben nicht.
TED2020 v1

All it takes to make this work is guts.
Alles, was wir brauchen, ist Schneid.
OpenSubtitles v2018

They may get me, but one twitch on this trigger is all it takes.
Sie erwischen mich, aber ich brauche nur einen Ruck am Abzug.
OpenSubtitles v2018

Well, if that's all that it takes, you will see it.
Na, wenn das schon alles ist, das können Sie sofort haben.
OpenSubtitles v2018

All it takes is willpower.
Alles was man braucht ist Willensstärke.
OpenSubtitles v2018

All it takes is one call to the police.
Ein Anruf bei der Polizei genügt.
OpenSubtitles v2018

All it takes is one word, one suggestion, and they're no longer in control.
Ein Wort genügt, eine Einflüsterung, und sie haben keine Kontrolle mehr.
OpenSubtitles v2018

Sometimes all it takes is to put pen to paper to make a difference, hmm?
Manchmal muss man nur... etwas aufschreiben, um etwas zu ändern.
OpenSubtitles v2018

All it takes is one moment of weakness, and we'll be back there.
Nur ein Moment der Schwäche, und wir sind wieder an dem Punkt.
OpenSubtitles v2018