Übersetzung für "Agri-food sector" in Deutsch
It
could
be
particularly
beneficial
to
our
agri-food
sector.
Für
unseren
Lebensmittelsektor
könnte
dies
ein
großer
Vorteil
sein.
Europarl v8
Nevertheless,
the
competitiveness
of
the
European
agri-food
sector
was
considered
to
be
essential.
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
landwirtschaftlichen
Lebensmittelerzeugung
in
Europa
wird
jedoch
als
entscheidend
angesehen.
TildeMODEL v2018
Bunge
is
a
US
group
operating
in
the
agri-food
sector.
Bunge
ist
eine
im
Agrar-
und
Lebensmittelbereich
tätige
nordamerikanische
Gruppe.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
we
will
have
a
sustainable
agricultural
and
agri-food
sector.
So
werden
wir
einen
nachhaltigen
Agrar-
und
Nahrungsmittelsektor
haben.
TildeMODEL v2018
Growth
in
the
agri-food
sector
is
increasingly
generated
from
exports.
Wachstum
in
der
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft
wird
immer
stärker
aus
dem
Export
generiert.
TildeMODEL v2018
Internationally
the
outlook
for
the
agri-food
sector
is
promising.
Weltweit
gesehen
sind
die
Aussichten
für
die
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft
vielversprechend.
EUbookshop v2
Our
reference
market
for
the
agri-food
sector
concerns
the
realization
of:
Unser
Referenzmarkt
für
den
Agrar-
und
Ernährungssektor
betrifft
die
Realisierung
von:
CCAligned v1
Cibus
2020
represents
the
reference
event
for
the
Italian
agri-food
sector.
Cibus
2020
ist
die
Referenzveranstaltung
für
die
italienische
Lebensmittelindustrie.
CCAligned v1
This
also
applies
to
the
German
agri-food
sector.
Das
gilt
auch
für
den
Agrar-
und
Lebensmittelsektor
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
Demand
for
sustainable
products
in
the
agri-food
sector
is
constantly
rising.
Die
Nachfrage
nach
nachhaltigen
Produkten
im
Ernährungssektor
steigt
kontinuierlich
an.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
know
more
about
your
opportunities
in
the
agri-food
sector
in
Serbia?
Möchten
Sie
mehr
über
Ihre
Chancen
im
Agrar-
und
Nahrungsmittelsektor
in
Serbien
erfahren?
ParaCrawl v7.1
We
must
reflect
on
how
agriculture
and
the
agri-food
sector
can
contribute
to
this.
Wir
müssen
darüber
nachdenken,
wie
die
Landwirtschaft
und
der
landwirtschaftliche
Nahrungsmittelsektor
dazu
beitragen
können.
Europarl v8
Agri-food
sector:
In
1998
employment
in
the
food-processing
sector
totalled
3.5%
of
the
total
employment
in
the
economy.
Ernährungswirtschaft:
1998
entsprach
die
Zahl
der
Beschäftigten
in
der
Ernährungswirtschaft
3,5%
der
Gesamtbeschäftigung.
TildeMODEL v2018
EU
law
has
always
included
legislation
on
hygiene
and
safety
in
the
agri-food
sector.
Das
EU-Recht
umfasst
seit
langem
auch
Rechtsvorschriften
zur
Hygiene
und
Sicherheit
im
Landwirtschafts-
und
Ernährungssektor.
EUbookshop v2
As
the
world's
fourth
largest
importer
of
agricultural
goods,
China
offers
significant
market
opportunities
for
the
German
agri-food
sector.
Als
weltweit
viertgrößter
Agrarimporteur
bietet
das
Land
für
die
deutsche
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft
erhebliche
Marktchancen.
ParaCrawl v7.1
Exports
of
goods
from
the
agri-food
sector
are
of
great
economic
importance
to
the
Federal
Republic
of
Germany.
Für
die
Bundesrepublik
Deutschland
sind
Exporte
von
Gütern
der
Agrar-
und
Ernährungswirtschaft
von
großer
wirtschaftlicher
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
For
the
reasons
already
stated,
and
in
particular
because
of
Ireland's
dependency
on
its
agri-food
sector,
I
appeal
to
colleagues
to
support
the
existing
derogation
for
Ireland
and
the
United
Kingdom
to
allow
the
description
'milk
chocolate'
within
the
marketing
territory
of
both
countries.
Aus
den
bereits
genannten
Gründen,
und
insbesondere
vor
dem
Hintergrund
der
irischen
Abhängigkeit
vom
Agrarund
Nahrungsmittelsektor,
appelliere
ich
an
die
Kollegen,
die
existierende
Abweichung
für
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
zu
unterstützen
und
die
Bezeichnung
"Milchschokolade"
innerhalb
des
Marktes
beider
Länder
zu
erlauben.
Europarl v8
The
Irish
agri-food
sector
accounts
for
60%
of
exports
from
Irish-owned
companies,
valued
at
EUR
8
billion
per
year,
and
provides
up
to
250
000
jobs.
Der
irische
Agrar-
und
Nahrungsmittelsektor
macht
60
%
der
Exporte
der
Firmen
irischer
Eigentümer
aus,
ihr
Wert
wird
mit
8
Mrd.
EUR
pro
Jahr
veranschlagt,
und
er
sichert
bis
zu
250
000
Arbeitsplätze.
Europarl v8
I
agree
that,
in
the
absence
of
programmes
put
forward
by
organisations
in
the
agri-food
sector,
the
Member
States
must
be
able
to
draw
up
programmes
and
select,
by
means
of
an
award,
an
organisation
to
implement
the
programme.
Ich
stimme
zu,
dass
die
Mitgliedstaaten
in
Ermangelung
von
Programmen,
die
von
Organisationen
aus
der
Agrar-
und
Lebensmittelindustrie
vorgeschlagen
werden,
in
der
Lage
sein
müssen,
Programme
aufzustellen
und
im
Wege
einer
öffentlichen
Ausschreibung
eine
Organisation
mit
der
Programmdurchführung
zu
betrauen.
Europarl v8
I
strongly
believe
however
that
agriculture
can
provide
the
launch
pad
for
the
recovery
of
the
European
economies
affected
by
the
global
crisis
and
the
development
of
renewable
energy
sources
can
have
a
positive
impact
on
the
agri-food
sector.
Ich
glaube
jedoch
fest
daran,
dass
die
Landwirtschaft
die
notwendige
Starthilfe
für
die
Erholung
der
europäischen
Volkswirtschaften
bieten
kann,
die
von
der
globalen
Krise
betroffen
sind,
und
dass
sich
die
Entwicklung
erneuerbarer
Energiequellen
positiv
auf
den
landwirtschaftlichen
Nahrungsmittelsektor
auswirken
kann.
Europarl v8