Übersetzung für "Agreement of sale" in Deutsch

Here's the agreement of sale.
Hier ist die Einverständnisserklärung zum Verkauf.
OpenSubtitles v2018

An agreement of sale is signed by Lüderitz and Piet Haibib of the Topnaar in Scheppmannsdorf.
Lüderitz schließt einen Kaufvertrag mit Piet Haibib von den Topnaar in Scheppmannsdorf.
ParaCrawl v7.1

For want of an explicit deviating written agreement, the sale of products shall be effected “ex works SY-LAB premises”.
Der Verkauf von Waren erfolgt mangels ausdrücklicher abweichender schriftlicher Vereinbarung „ab Werk Betriebsstätte SY-LAB“.
ParaCrawl v7.1

Object of Contract Through this agreement, the sale of new goods through the online store of the provider is regulated.
Vertragsgegenstand Durch diesen Vertrag wird der Verkauf von neue Waren über den Online-Shop des Anbieters geregelt.
ParaCrawl v7.1

Through this agreement, the sale of new goods through the online store of the provider is regulated.
Durch diesen Vertrag wird der Verkauf von neue Waren über den Online-Shop des Anbieters geregelt.
ParaCrawl v7.1

As regards shipbuilders from Contracting Parties to the Shipbuilding Agreement, the sale of a vessel may be subject to an investigation by the Union only when the buyer of the vessel is a Union buyer, and provided the ship is not a military vessel.
Was die Werften von Vertragsparteien des Schiffbau-Übereinkommens betrifft, so kann die Union nur dann eine Untersuchung über den Verkauf eines Schiffes einleiten, wenn der Käufer ein Unionskäufer ist und sofern es sich nicht um ein Kriegsschiff handelt.
DGT v2019

Under the agreement, any sale of assets automatically decreases the deferred amount, thereby enabling repayment to be made more quickly than in the 96 months provided for.
Nach der Vereinbarung verringert sich der gestundete Betrag durch jeden Verkauf von Vermögenswerten automatisch, so dass die Rückzahlung schneller als in den vorgesehenen 96 Monaten erfolgen kann.
DGT v2019

The Commission's clearance is conditional on the fulfilment of the said agreement, the sale of the 'Four Roses' Bourbon whiskey brand to a third party and on the separation of the distribution of the 'Captain Morgan' rum brand in Iceland from the distribution of other Diageo brands there.
Die Zustimmung der Kommission ist von der Erfüllung dieser Rahmenvereinbarung abhängig, nämlich dem Verkauf der Bourbon-Whisky-Marke "Four Roses" an einen Dritten und die Trennung des Vertriebs der Rummarke "Captain Morgan" in Island von dem Vertrieb der übrigen Diageo-Marken;
TildeMODEL v2018

Poliowing the separation principle (90) there is a distinction between the contractual agreement of sale which merely creates obligations (91) and transfer of title as a real fulfilling disposition (9°).
Entsprechend dem Trennungsprinzip (90) sind der lediglich verpflichtende, schuldrechtliche Kaufvertrag (91) und die Übereignung als dingliche, erfüllende Verfügung (92) zu unterscheiden.
EUbookshop v2

The separation principle (98) makes it possible to conclude the contractual agreement of sale unconditionally without further action - but with a transfer of title subject to a condition precedent (99).
Das Trennungsprinzip (98) erlaubt es ohne weiteres, den schuldrechtlichen Kaufvertrag unbedingt -aber auf aufschiebend bedingte Übereignung gerichtet -abzuschliessen (99).
EUbookshop v2

Once the property has been chosen and a price has been negotiated with the seller, the attorney draws up an Agreement of Sale.
Sobald die Eigenschaft wurde gewählt, und ein Preis ausgehandelt wurde mit dem Verkäufer, dem Anwalt erstellt ein Abkommen der Verkauf.
ParaCrawl v7.1

A notary will prepare the Agreement of Purchase and Sale contract between the buyer and seller which will include the property price, legal fees andproperty transfer tax which is 15% of sale price.
Ein Notar wird das Abkommen von Kauf- und Verkaufsvertrag zwischen dem Käufer und Verkäufer herzustellen, die den Immobilienpreis, Anwaltskosten und Grunderwerbsteuer umfassen wird, die 15% des Verkaufspreises ist.
ParaCrawl v7.1

If necessary, he could have recourse to a sworn translator for the translation of official documents like the preliminary sales agreement and bill of sale.
Wenn erforderlich kann er für die Übersetzung von offiziellen Dokumenten, wie dem Vor- und dem Hauptvertrag, einen beeidigten Übersetzer beauftragen.
ParaCrawl v7.1

Entire Agreement These Terms of Sale set out the whole agreement between us relating to your use of the Site.
Diese Verkaufsbedingungen, die Nutzungsbedingungen und die Datenschutzerklärung stellen die vollständige Vereinbarung zwischen Ihnen und uns im Hinblick auf die Nutzung der Website durch Sie dar.
ParaCrawl v7.1

Once you have found an appropriate property, an Agreement of Sale and Purchase would be signed between the property owner and investor, and this completes the sale procedure.
Sobald Sie eine geeignete Immobilie gefunden haben, eine Vereinbarung von Verkauf und Kauf würde zwischen dem Eigentümer und Investor unterzeichnet werden, und dies schließt das Verkauf Verfahren.
ParaCrawl v7.1

It has anticipated today the South Korean daily paper "Pulse" specifying that the transaction is confirmed yesterday by sources of investment banks and that relative the agreement will be signed Wednesday, day in which HMM, with an official notice to the Stock exchange of Seul, has confirmed that it will be profitable you notice the terms of an agreement of sale with PSA.
Das hat der alltägliche Südkoreaner "Pulse" heute spezifiziert vorweggenommen, dass die Transaktion und dass das Abkommen relativ gestern von den Quellen von den Banken von der Investition bestätigt wird Mittwoch gekennzeichnet wird, Tag hat in welch mit einer Mitteilung zu der Börse von Seoul bestätigt HMM, dass es machen bemerkt die Begriffe von einem Abkommen von dem Verkauf mit PSA wird.
ParaCrawl v7.1

If the agreement of sale is not immediately offered for signing to the bidder/purchaser, then he/she must, directly after the auction, report to the Auction4horses organisation.
Sollte der Kaufvertrag nicht sofort an den Bieter/Käufer zum Unterzeichnen vorgelegt werden, wird dieser ersucht, sich unmittelbar nach der Auktion bei der Organisation von Auction4horses zu melden.
ParaCrawl v7.1

With regard to other the assets earmarked for sale currently on the balance sheet of Gdynia Shipyard or Gda?sk Shipyard, the Commission accepts, on the basis of the information available, the sale or rental of some assets as an actual, real own contribution, if an evaluation has been provided and substantiated and the sale or rental is based on existing agreements (sale of shares in Euromedicus, sale of shares in Polskie Linie Lotnicze, rental agreements with Eurocynk and with CRIST).
Bezüglich anderer zum Verkauf vorgesehener Vermögensbestandteile, die gegenwärtig in der Bilanz der Gdingener Werft oder der Danziger Werft erfasst sind, akzeptiert die Kommission den Verkauf oder die Verpachtung einiger Vermögensbestandteile — auf der Grundlage der verfügbaren Informationen — als reellen und verfügbaren Eigenbeitrag, wenn eine Schätzung vorgenommen und begründet wird und wenn der Verkauf oder die Verpachtung auf der Basis bestehender Verträge erfolgen (Veräußerung von Aktien an Euromedicus, Veräußerung von Aktien an Polskie Linie Lotnicze, Pachtvertrag mit Eurocynk und CRIST).
DGT v2019

In practice the “agreement” of sales targets by manufacturers and dealers is based on national sales targets, in practice fixed by manufacturers, which leave little scope for sales to intermediaries, particularly if the targets are combined with a limited product allocation.
In der Praxis basiert die "Vereinbarung" von Verkaufszielen zwischen Hersteller und Händler auf landesweiten, in der Praxis von den Herstellern festgelegten Ver­kaufszielen, die wenig Raum für Verkäufe an Vermittler lassen, insbesondere dann, wenn die Ziele mit einem begrenzten Produktkontingent kombiniert sind.
TildeMODEL v2018

On all transactions and agreements of sales and purchase and all related contracts and agreements, Dutch Law is exclusively applicable, unless parties expressly and in contradiction to this article confirmed in writing to apply any foreign law instead.
Auf alle Vereinbarungen von Kauf und Verkauf und damit zusammenhängenden Vereinbarungen ist ausschließlich das niederländische Recht anwendbar, es sei denn, zwischen den Parteien ist ausdrücklich, in Abweichung von dieser Bestimmung, schriftlich die Anwendbarkeit von irgendeinem ausländischen Recht vereinbart.
ParaCrawl v7.1