Übersetzung für "Agency policy" in Deutsch

However, this does not seem to apply to the EU's own Frontex agency and the policy behind it.
Allerdings scheint das nicht für die EU-eigene Agentur Frontex und die dahinter stehende Politik zu gelten.
Europarl v8

Consult for know more about the Agency policy.
Wenden Sie sich an, um mehr über die Richtlinien der Agentur zu erfahren.
CCAligned v1

The Agency amended its policy on fee reductions for orphan medicines in 2007 to continue to focus on incentives to support protocol assistance, marketing-authorisation applications and other preauthorisation activities, and to support SMEs in the first year after granting of a marketing authorisation.
Die Agentur hat sich 2007 nach der Neuausrichtung ihrer Gebührenermäßigungsstrategie für Arzneimittel für seltene Leiden weiterhin auf Anreize für die Inanspruchnahme von Unterstützung bei der Erstellung von Prüfplänen, bei Anträgen auf Genehmigung für das Inverkehrbringen und bei anderen Maßnahmen im Vorfeld der Genehmigung für das Inverkehrbringen sowie auf die Unterstützung von KMU im ersten Jahr nach dem Erteilen der Genehmigung für das Inverkehrbringen konzentriert.
ELRC_2682 v1

The Observatory as a Policy Agency would qualify for the allocation of specific resources necessary to execute the functions entrusted to it.
Die Beobachtungsstelle würde als strategische Agentur Anspruch auf die Zuweisung spezifischer Ressourcen haben, die für die Ausübung der ihr übertragenen Funktionen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

The EESC, however, strongly recommends that in the shortest time possible the Cross-Border Taxation Observatory is established as a Policy Agency with full legal personality under public law.
Der EWSA empfiehlt gleichwohl mit Nachdruck, die Beobachtungsstelle für grenzübergreifende Besteue­rung so rasch wie möglich zu einer strategischen Agentur mit voller öffentlich-rechtlicher Rechtspersönlichkeit auszubauen.
TildeMODEL v2018

The Euratom Supply Agency continued its policy of diversifying its sources of supply and encouraging users to conclude multiannual contracts with the primary producers for the vast majority of their require ments, and to keep sufficient stocks to cover one year's requirements in the event of a shortage.
Die Euratom-Versorgungsagentur verfolgte weiterhin eine Politik der Diversifizierung der Versorgungsquellen und legte den Verbrauchern nahe, für den größten Teil ihres Bedarfs mehrjährige Verträge mit Hauptproduzenten zu schließen und hinreichende Vorräte anzulegen, um bei einem Versorgungsausfall ihren Bedarf für mindestens ein Jahr zu decken.
EUbookshop v2

It is agency policy that every new product or data set must be announced to the public through e Daily in one form or another, whether through an analytical news release or simply a listing for a new product.
Die Politik des Amtes ist, dass die Öffentlichkeit durch The Daily in der einen oder anderen Form über jedes neue Produkt oder jeden neuen Datensatz informiert wird, sei es durch eine analytische Pressemitteilung oder einfach durch die Ankündigung eines neuen Produkts.
EUbookshop v2

In 1999, as in previous years, the Euratom Supply Agency pursued its policy of diversifying sources of supply C), thus helping to ensure a steady supply for EU nuclear fuel users.
Wie in den vergangenen Jahren hat die Euratom-Versorgungsagentur auch 1999 ihre Politik der Diversifizierung der Versorgungsquellen (2) weiterverfolgt und so zur Sicherstellung der regelmäßigen Versorgung der Abnehmer in der Union mit Kernbrennstoffen beigetragen.
EUbookshop v2

The process is part of Telefónica Technical Media Division's strategy to align and standardise its media agency policy across its European regions, a process it recently completed in Spain and Latin America.
Das Verfahren ist Bestandteil der Strategie der Telefónica Technical Media Division, ihre Politik gegenüber Media-Agenturen in ihren regionalen europäischen Märkten abzustimmen und zu standardisieren.
ParaCrawl v7.1