Übersetzung für "After-tax profit" in Deutsch

After-tax profit down EUR 16.1 million to EUR 21.1 million.
Nachsteuerergebnis verringert sich um 16,1 Millionen Euro auf 21,1 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

After-tax profit came in at € 65.9 million (previous year: € 144.3 million).
Der Gewinn nach Steuern betrug 65,9 Mio. € (Vorjahr: 144,3 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

The after-tax profit is likely to come in at the lower end of the estimated range of EUR 15 to 20 million.
Das Nachsteuerergebnis dürfte am unteren Ende der prognostizierten Spanne von 15 bis 20 Mio. Euro liegen.
ParaCrawl v7.1

After-tax profit came in at € 35.7 million (Q1 2005: € 173.5 million).
Der Nachsteuergewinn betrug 35,7 Mio. € (erstes Quartal 2005: 173,5 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

This amount is estimated on the basis of an after-tax profit estimated in the 10-year forward budget at DKK 399 million for 2008 and the dividend collection rule of half of DSB’s after-tax surplus set out in recital 102 of this Decision.
Dieser Betrag wird auf der Grundlage eines geschätzten Nachsteuerergebnisses von 399 Mio. DKK im Finanzplan für das Jahr 2008 und unter Berücksichtigung der unter Erwägungsgrund 102 dieses Beschlusses genannten Regelung, dass die Hälfte des Überschusses der DSB nach Steuern in Form von Dividenden abgeschöpft wird, bewertet.
DGT v2019

The after-tax profit in the first half of 2010 amounted to € 34.8 (first half 2009: € 51.7) million.
Der Nachsteuergewinn belief sich im 1. Halbjahr 2010 auf 34,8 (1. Halbjahr 2009: 51,7) Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

The result includes € 74.2 million (2010: € 34.0 million) in after-tax profit from Aurubis AG (NAAG), a shareholding included at equity.
Im Ergebnis sind 74,2 Mio. € (2010: 34,0 Mio. €) Nachsteuergewinn aus der at equity einbezogenen Beteiligung an der Aurubis AG enthalten.
ParaCrawl v7.1

The after-tax profit for 2008/2009 is 50 million euros, around 8% lower than the previous year.
Nach Steuern ergibt sich für 2008/09 ein Jahresüberschuss von 50 Mio €, der um 8 % unter dem des Vorjahres liegt.
ParaCrawl v7.1

This figure includes the very pleasing after-tax profit of € 34.6 million (first half of 2011: € 46.5 million) contributed by Aurubis AG, a participation included at equity.
Hierin sind sehr erfreuliche 34,6 Mio. € Nachsteuerergebnis aus der at-equity einbezogenen Beteiligung an der Aurubis AG enthalten (1. Halbjahr 2011: 46,5 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

After-tax profit improved by as much as over 40% to EUR 8.3m (2008: EUR 5.9m).
Der Gewinn nach Steuern nahm sogar um über 40 Prozent auf 8,3 Millionen Euro zu (2008: 5,9 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

The result includes € 55.5 million in after-tax profit from Aurubis AG, an investment included at equity (2011: € 74.2 million).
Im Ergebnis sind 55,5 Mio. € Nachsteuergewinn aus der at equity einbezogenen Beteiligung an der Aurubis AG (2011: 74,2 Mio. €) enthalten.
ParaCrawl v7.1

The remaining sum of the after-tax profit is to be transferred to retained earnings and used for strengthening the equity basis as part of our planned growth.
Der andere Teil des Nachsteuerergebnisses soll in die Gewinnrücklagen eingestellt und für die Stärkung der Eigenkapitalbasis mit Blick auf das angestrebte Wachstum genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

The remaining after-tax profit will be divided 50/50 between the two partners.
Der verbleibende Gewinn nach Steuern wird zu gleichen Teilen (50/50) auf die beiden Partner aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

This figure includes the after-tax profit of € 44.6 million (9 months 2011: € 52.9 million) contributed by Aurubis AG, a participation included at equity.
Hierin sind 44,6 Mio. € Nachsteuerergebnis aus der at equity einbezogenen Beteiligung an der Aurubis AG enthalten (9 Monate 2011: 52,9 Mio. €).
ParaCrawl v7.1

Its EBIT of 415 million euros included the proportionate after-tax profit of the BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH joint venture.
Im EBIT von 415 Millionen Euro war das anteilige Nachsteuerergebnis des Gemeinschaftsunternehmens Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH enthalten.
ParaCrawl v7.1

As is customary for ADLER's business model, the Company does not begin to accumulate an after-tax profit until the second half of the year.
Wie es für das Geschäftsmodell von ADLER üblich ist, erfolgt der kumulierte Sprung in die Gewinnzone nach Steuern erst in der zweiten Jahreshälfte.
ParaCrawl v7.1