Übersetzung für "Affecting" in Deutsch

The TBC and Nabucco projects are affecting the political stability of our neighbours.
Die Projekte TBC und Nabucco beeinträchtigen die politische Stabilität unserer Nachbarn.
Europarl v8

Unemployment is one of the main problems affecting the European Economic Area.
Arbeitslosigkeit ist eines der Hauptprobleme, die den Europäischen Wirtschaftsraum betreffen.
Europarl v8

War, civil unrest or natural disasters are affecting an increasing number of developing countries.
Immer mehr Entwicklungsländer haben unter Krieg, Bürgerunruhen oder Naturkatastrophen zu leiden.
Europarl v8

How can that be done without affecting safety levels?
Wie kann das geschehen, ohne daß die Sicherheitsstandards darunter leiden?
Europarl v8

This activity has started affecting an ever-increasing number of European citizens too.
Diese Vorkommnisse betreffen stets mehr europäische Bürgerinnen und Bürger.
Europarl v8

Bluetongue is a disease affecting ruminants.
Die Blauzungenkrankheit ist eine Tierseuche, die Wiederkäuer befällt.
Europarl v8

This is affecting the work in the nuclear safety sector.
Dies wirkt sich auf die Arbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit aus.
Europarl v8

The measure is thus capable of affecting trade between Member States.
Daher kann die fragliche Maßnahme den Handel zwischen Mitgliedstaaten beeinträchtigen.
DGT v2019

The crisis is affecting us all, and all of us must fight the crisis.
Die Krise betrifft uns alle und wir alle müssen die Krise bekämpfen.
Europarl v8

The lack of organs is a key factor affecting transplant programmes.
Der Mangel an Organen ist ein Schlüsselfaktor, der Transplantationsprogramme beeinträchtigt.
Europarl v8

There are also issues affecting vessels in the North Sea.
Es gibt Fragen, die auch die Schiffe in der Nordsee betreffen.
Europarl v8

This economic, social and ecological crisis is affecting the entire sector.
Diese wirtschaftliche, soziale und ökologische Krise beeinträchtigt den gesamten Industriezweig.
Europarl v8