Übersetzung für "Affect regulation" in Deutsch
Would
the
proposed
Regulation
affect
compulsory
fortification
in
some
Member
States?
Hätte
die
vorgeschlagene
Verordnung
Auswirkungen
auf
die
in
einigen
Mitgliedstaaten
obligatorische
Anreicherung?
TildeMODEL v2018
Will
the
new
Regulation
affect
innovation
in
the
food
sector?
Wird
die
neue
Verordnung
sich
auf
die
Innovation
im
Lebensmittelsektor
auswirken?
TildeMODEL v2018
From
which
date
onwards
will
the
Regulation
affect
operators?
Ab
wann
hat
die
Verordnung
Auswirkungen
auf
Betreiber?
CCAligned v1
Giovanna
de
Boers,
to
what
extent
does
the
new
EU
data
protection
regulation
affect
Ronal
AG?
Giovanna
de
Boers,
inwiefern
ist
die
Ronal
AG
vom
neuen
EU-Datenschutzrecht
betroffen?
ParaCrawl v7.1
The
changes
implied
by
the
adoption
of
this
new
Regulation
affect
only
the
presentation
and
not
the
composition
of
the
reserve
base
.
Die
sich
aus
der
Einführung
der
neuen
Verordnung
ergebenden
Änderungen
betreffen
lediglich
die
Darstellung
und
nicht
die
Zusammensetzung
der
Mindestreservebasis
.
ECB v1
This
Regulation
shall
not
affect
Council
Regulation
(EEC)
No
2081/92
on
the
protection
of
geographical
indications
and
designations
of
origin
for
agricultural
products
and
foodstuffs
(7)
of
14
July
1992,
and
in
particular
Article
14
thereof.
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2081/92
des
Rates
vom
14.
Juli
1992
zum
Schutz
von
geographischen
Angaben
und
Ursprungsbezeichnungen
für
Agrarerzeugnisse
und
Lebensmittel
(7),
insbesondere
Artikel
14,
bleibt
von
der
vorliegenden
Verordnung
unberührt.
JRC-Acquis v3.0
As
the
amendments
made
by
this
Regulation
affect
the
application
of
Regulations
(EU)
No
1305/2013
and
(EU)
No
1307/2013
for
the
year
2015,
this
Regulation
should
apply
from
1
January
2015,
Da
die
mit
dieser
Verordnung
vorgenommenen
Änderungen
die
Anwendung
der
Verordnungen
(EU)
Nr. 1305/2013
und
(EU)
Nr. 1307/2013
für
das
Jahr
2015
betreffen,
sollte
diese
Verordnung
mit
Wirkung
vom
1. Januar
2015
gelten —
DGT v2019
The
European
Union's
agreement
for
Denmark
to
ratify
the
Convention
and
the
Protocol
is
therefore
necessary
in
so
far
as
these
rules
affect
Regulation
(EU)
No
1215/2012.
Die
Zustimmung
der
Europäischen
Union
zur
Ratifizierung
des
Übereinkommens
und
des
Protokolls
durch
Dänemark
ist
daher
insofern
notwendig,
als
diese
Vorschriften
die
Verordnung
(EU)
Nr. 1215/2012
berühren.
DGT v2019
This
Directive
should
not
affect
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/92
of
12
October
1992
establishing
the
Community
Customs
Code
[9],
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
of
2
July
1993
laying
down
provisions
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2913/92
establishing
the
Community
Customs
Code
[10],
Regulation
(EC)
No
562/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
15
March
2006
establishing
a
Community
Code
on
the
rules
governing
the
movement
of
persons
across
borders
(Schengen
Borders
Code)
[11],
or
national
legislation
in
the
area
of
border
control
for
those
Member
States
which
do
not
apply
the
Schengen
border
control
acquis,
and
Regulation
(EC)
No
450/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
23
April
2008
laying
down
the
Community
Customs
Code
(Modernised
Customs
Code)
[12].
Die
vorliegende
Richtlinie
sollte
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2913/92
des
Rates
vom
12.
Oktober
1992
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
[9],
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2454/93
der
Kommission
vom
2.
Juli
1993
mit
Durchführungsvorschriften
zu
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2913/92
des
Rates
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaften
[10],
die
Verordnung
(EG)
Nr.
562/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15.
März
2006
über
einen
Gemeinschaftskodex
für
das
Überschreiten
der
Grenzen
durch
Personen
(Schengener
Grenzkodex)
[11],
oder
einzelstaatliche
Rechtsvorschriften
im
Bereich
des
Grenzschutzes
für
die
Mitgliedstaaten,
die
den
Schengener
Besitzstand
in
Bezug
auf
die
Grenzkontrollen
nicht
anwenden,
und
die
Verordnung
(EG)
Nr.
450/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23.
April
2008
zur
Festlegung
des
Zollkodex
der
Gemeinschaft
(Modernisierter
Zollkodex)
[12]
unberührt
lassen.
DGT v2019
Articles
10
and
11
of
the
Athens
Protocol
affect
Council
Regulation
(EC)
No
44/2001
of
22
December
2000
on
jurisdiction
and
the
recognition
and
enforcement
of
judgments
in
civil
and
commercial
matters
[1].
Die
Artikel
10
und
11
des
Athener
Protokolls
betreffen
die
Verordnung
(EG)
Nr.
44/2001
des
Rates
vom
22.
Dezember
2000
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
[1].
DGT v2019
This
Regulation
shall
not
affect
Council
Regulation
(EC)
No
510/2006,
and
in
particular
Article
14
thereof.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
510/2006
und
insbesondere
deren
Artikel
14
bleibt
von
der
vorliegenden
Verordnung
unberührt.
DGT v2019
Experience
in
the
application
of
Regulation
(EU)
No
388/2010
has
shown
that
in
certain
cases
the
provisions
of
that
Regulation
affect
in
a
disproportionate
manner
the
movement
of
a
limited
population
of
pet
dogs,
cats
and
ferrets
that
are
frequently
moved
for
non-commercial
purposes
in
numbers
higher
than
five
to
take
part
in
certain
sport
events
and
shows.
Die
Erfahrung
bei
der
Anwendung
der
Verordnung
(EU)
Nr.
388/2010
hat
gezeigt,
dass
in
bestimmten
Fällen
die
Bestimmungen
der
genannten
Verordnung
die
Verbringung
begrenzter
Zahlen
von
Haushunden,
Hauskatzen
und
Hausfrettchen
unangemessen
beeinträchtigen,
die
häufig
zu
anderen
als
Handelszwecken
in
größeren
Zahlen
als
fünf
zur
Teilnahme
an
Sportveranstaltungen
und
Tierschauen
verbracht
werden.
DGT v2019
The
implementation
of
this
Regulation
does
not
affect
Regulation
(EC)
No
562/2006
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[14]
or
the
rules
for
the
surveillance
of
sea
external
borders
in
the
context
of
operational
cooperation
coordinated
by
the
Agency.
Die
Durchführung
dieser
Verordnung
berührt
weder
die
Verordnung
(EG)
Nr.
562/2006
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[14]
noch
die
Vorschriften
für
die
Überwachung
der
Seeaußengrenzen
im
Rahmen
der
von
der
Agentur
koordinierten
operativen
Zusammenarbeit.
DGT v2019
This
Visa
MIF
exemption
does
not
affect
the
Regulation
on
cross-border
payments
in
the
euro-zone,
which
came
into
force
at
the
beginning
of
July
and
which
imposes
the
same
pricing
for
equivalent
payments
at
cross-border
and
domestic
level
within
the
euro
zone.
Die
Freistellung
der
MIF
von
Visa
berührt
nicht
die
Verordnung
über
grenzüberschreitende
Zahlungen
im
Euro-Gebiet,
die
Anfang
Juli
in
Kraft
trat
und
die
gleiche
Preise
für
gleichwertige
grenzüberschreitende
und
inländische
Zahlungen
im
Euro-Gebiet
vorschreibt.
TildeMODEL v2018