Übersetzung für "Advisory opinion" in Deutsch
The
EU
welcomes
the
publication
of
the
advisory
opinion
of
the
International
Court
of
Justice.
Die
EU
begrüßt
die
Veröffentlichung
des
Gutachtens
des
Internationalen
Gerichtshofs.
TildeMODEL v2018
The
advisory
opinion
opens
a
new
phase.
Das
Gutachten
eröffnet
eine
neue
Phase.
TildeMODEL v2018
In
the
present
case
the
Advisory
Committee's
opinion
does
not
contain
any
business
secrets.
Im
vorliegenden
Fall
enthält
die
Stellungnahme
des
Beratenden
Ausschusses
keine
Geschäftsgeheimnisse.
DGT v2019
The
resolution
asked
the
Court
to
render
its
advisory
opinion
"urgently."
Die
Resolution
bat
den
Gerichtshof,
seine
beratende
Stellungnahme
"dringend"
vorzulegen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
favourable
advisory
opinion,
the
file
is
sent
to
the
Government
of
Flanders.
Bei
einer
positiven
Empfehlung
wird
das
Dossier
an
die
Flämische
Regierung
durchgeschickt.
ParaCrawl v7.1
A
court
can
request
an
advisory
opinion
during
a
trial,
but
an
individual
cannot.
Ein
Gericht
kann
während
eines
Prozesses
ein
Gutachten
anfordern,
eine
Privatperson
aber
kann
dies
nicht.
Europarl v8
The
General
Assembly
or
the
Security
Council
may
request
that
the
International
Court
of
Justice
provide
an
advisory
opinion
on
any
legal
question.
Die
Generalversammlung
oder
der
Sicherheitsrat
der
UNO
können
über
jede
Rechtsfrage
ein
Gutachten
anfordern.
WikiMatrix v1
More
specifically,
in
the
Advisory
Committee’s
Opinion
on
Slovakia,
the
Advisory
Committee
made
two
important
points.
Genauer
gesagt
machte
der
Beratende
Ausschuss
in
seiner
Stellungnahme
zur
Slowakei
zwei
wichtige
Anmerkungen.
EUbookshop v2
The
Committee
may
also
seek
an
advisory
opinion
on
the
existence
and
nature
of
any
subsidy.
Der
Ausschuß
kann
auch
Gutachten
über
das
Vorliegen
und
die
Art
einer
Subvention
einholen.
EUbookshop v2
The
Commission
has
taken
the
utmost
account
of
the
Advisory
Committee's
opinion
in
drawing
up
this
Decision.
Die
Kommission
hat
bei
ihrer
Entscheidungsfindung
die
Stellungnahme
des
Beratenden
Ausschusses
so
weit
wie
möglich
berücksichtigt.
EUbookshop v2
The
General
Assembly
or
the
Security
Council
may
request
the
International
Court
of
Justice
to
give
an
advisory
opinion
on
any
legal
question.
Die
Generalversammlung
oder
der
Sicherheitsrat
kann
über
jede
Rechtsfrage
ein
Gutachten
des
Internationalen
Gerichtshofs
anfordern.
ParaCrawl v7.1
This
complaint
was
then
submitted
to
the
Government,
together
with
the
advisory
opinion,
with
a
view
to
a
solution.
Diese
Beschwerde
wurde
dann
zusammen
mit
der
Empfehlung
zu
einer
Lösung
der
Regierung
ausgehändigt.
ParaCrawl v7.1
Federal
Foreign
Minister
Guido
Westerwelle
today
issued
the
following
statement
on
the
publication
of
the
advisory
opinion
of
the
International
Court
of
Justice
on
the
status
of
Kosovo:
Bundesaußenminister
Guido
Westerwelle
erklärte
heute
zur
Veröffentlichung
des
Gutachtens
des
Internationalen
Gerichtshofs
zum
Status
von
Kosovo:
ParaCrawl v7.1
The
Standing
Committee
may
express
an
advisory
opinion
on
any
question
concerning
the
protection
of
animals
at
the
request
of
a
Contracting
Party.
Der
Ständige
Ausschuß
kann
auf
Ersuchen
einer
Vertragspartei
ein
Gutachten
zu
jeder
Frage
des
Tierschutzes
erstatten.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
advisory
opinion
of
the
International
Court
of
Justice
is
expected
during
the
first
half
of
this
year
in
the
case
relating
to
compliance
with
international
law
of
the
unilateral
declaration
of
independence
made
by
the
Provisional
Institutions
of
Self-Government
in
Kosovo.
Zugleich
wird
aber
auch
auf
das
Gutachten
des
Internationalen
Gerichtshofs
in
der
ersten
Hälfte
dieses
Jahres
in
Bezug
auf
die
einseitige
Unabhängigkeitserklärung
durch
die
provisorischen
Institutionen
der
Selbstverwaltung
im
Kosovo
und
ihre
Übereinstimmung
mit
dem
internationalen
Recht
gewartet.
Europarl v8
The
Council
calls
on
the
Commission
to
promote
cooperation
between
the
Member
States
and
the
social
partners
at
European
level
through
the
Agency,
with
a
view
to
future
enlargement
and
welcomes
the
Commission's
intention
to
submit
a
proposal
for
improving
the
Agency's
operation
and
tasks
in
the
light
of
the
external
evaluation
report
and
the
Advisory
Committee's
opinion
on
that
report.
Der
Rat
fordert
die
Kommission
auf,
im
Hinblick
auf
die
bevorstehende
Erweiterung
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
den
Sozialpartnern
auf
europäischer
Ebene
durch
die
Agentur
zu
fördern,
und
begrüßt
die
Absicht
der
Kommission,
Vorschläge
zur
Verbesserung
der
Arbeitsweise
und
der
Aufgabenstellung
der
Agentur
unter
Berücksichtigung
des
externen
Bewertungsberichts
und
der
Stellungnahme
des
Beratenden
Ausschusses
zu
diesem
Bericht
vorzulegen.
DGT v2019