Übersetzung für "Adverse events" in Deutsch
None
of
these
cases
were
associated
with
bleeding
or
other
adverse
events.
Keiner
dieser
Fälle
war
mit
einer
Blutung
oder
anderen
unerwünschten
Ereignissen
verbunden.
EMEA v3
The
adverse
events
seen
with
the
adjunctive
therapy
have
been
observed
with
each
active
substance
alone.
Die
unter
der
Zusatzmedikation
beschriebenen
Nebenwirkungen
wurden
auch
für
jeden
Einzelwirkstoff
gemeldet.
EMEA v3
New
adverse
events
have
not
been
associated
with
the
development
of
neutralising
activity.
Neue
unerwünschte
Ereignisse
wurden
nicht
mit
dem
Auftreten
neutralisierender
Aktivität
in
Verbindung
gebracht.
EMEA v3
In
cases
of
overdose,
exacerbation
of
adverse
events
may
be
expected.
Bei
Überdosierung
kann
eine
Verschlimmerung
der
Nebenwirkungen
erwartet
werden.
EMEA v3
In
some
cases,
no
adverse
events
occurred
as
a
result
of
the
overdose.
In
einigen
Fällen
traten
nach
einer
Überdosierung
keine
unerwünschten
Ereignisse
auf.
EMEA v3
The
adverse
events
collected
occurred
at
similar
incidence
rates
in
both
groups.
Die
gemeldeten
unerwünschten
Ereignisse
traten
in
beiden
Gruppen
mit
ähnlichen
Inzidenzraten
auf.
EMEA v3
Adverse
events
include
verbatim
terms
in
parentheses.
Kommentare
zu
den
unerwünschten
Ereignissen
sind
in
Klammern
angegeben.
EMEA v3
Reported
adverse
events
are
listed
below,
by
system
organ
class
and
by
frequency.
Die
festgestellten
Nebenwirkungen
sind
nachfolgend
nach
Organsystemen
und
Häufigkeit
zusammengestellt.
EMEA v3
The
incidence
and
nature
of
most
adverse
events
were
similar
in
the
two
treatment
groups.
Häufigkeit
und
Art
der
meisten
Nebenwirkungen
waren
in
beiden
Gruppen
vergleichbar.
EMEA v3
Higher
tenofovir
concentrations
could
potentiate
tenofovir
associated
adverse
events,
including
renal
disorders.
Höhere
Tenofovir-Konzentrationen
könnten
Tenofovir-assoziierte
unerwünschte
Ereignisse,
darunter
Nierenfunktionsstörungen,
verstärken.
EMEA v3
The
increased
exposure
of
tenofovir
could
potentiate
tenofovir
associated
adverse
events,
including
renal
disorders.
Höhere
Tenofovir-Konzentrationen
könnten
Tenofovir-
assoziierte
unerwünschte
Ereignisse,
darunter
Nierenfunktionsstörungen,
verstärken.
EMEA v3
Adverse
events
are
listed
below
by
system
organ
class
and
frequency.
Die
unerwünschten
Ereignisse
sind
unten
stehend
nach
Systemorganklasse
und
Häufigkeit
aufgelistet.
EMEA v3
During
the
randomised
period
of
the
EUROPA
study,
only
serious
adverse
events
were
collected.
Während
der
randomisierten
Phase
der
EUROPA-Studie
wurden
nur
schwerwiegende
unerwünschte
Ereignisse
erfasst.
EMEA v3
The
following
adverse
events
have
been
reported
in
post-marketing
experience:
Über
folgende
Nebenwirkungen
wurde
nach
Markteinführung
berichtet:
EMEA v3
The
following
adverse
events
have
been
reported
after
administration
of
Menitorix:
Die
folgenden
Nebenwirkungen
wurden
nach
Verabreichung
von
Menitorix
berichtet:
EMEA v3
The
adverse
events
are
ranked
under
headings
of
frequency,
using
the
following
convention:
Die
Nebenwirkungen
werden
nach
der
Häufigkeit
aufgeführt,
diese
wird
wie
folgt
definiert:
EMEA v3
Most
of
the
adverse
events
were
of
mild
or
moderate
severity
in
both
groups.
Die
meisten
der
Nebenwirkungen
waren
in
beiden
Gruppen
leicht
oder
mittelschwer.
EMEA v3
The
incidence
and
severity
of
adverse
events
is
dose-dependent.
Die
Inzidenz
und
der
Schweregrad
von
Nebenwirkungen
sind
dosisabhängig.
ELRC_2682 v1
Three
out
of
the
nineteen
adverse
events
did
not
require
any
medical
intervention.
Drei
der
neunzehn
unerwünschten
Ereignisse
erforderten
keine
medizinischen
Maßnahmen.
ELRC_2682 v1
In
many
of
these
cases,
no
adverse
events
were
reported.
In
vielen
dieser
Fälle
wurden
keine
Nebenwirkungen
gemeldet.
ELRC_2682 v1