Übersetzung für "Adoption agreement" in Deutsch

Its adoption follows an agreement with the European Parliament at first reading.
Zuvor war in erster Lesung eine Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielt worden.
TildeMODEL v2018

The final adoption of the agreement by the Council will follow Parliament's vote in favour.
Die endgültige Annahme des Übereinkommens durch den Rat wird der Annahme durch das Parlament folgen.
Europarl v8

The Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has recommended the adoption of this agreement.
Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres hat die Annahme dieses Übereinkommens empfohlen.
Europarl v8

For the reasons outlined above, I am voting in favour of the adoption of the Agreement on air transport between the EU and Canada.
Aus diesen Gründen stimme ich für die Annahme des Luftverkehrsabkommens zwischen der EU und Kanada.
Europarl v8

Its adoption follows an agreement reached with the European Parliament at first reading.
Ihre Annahme erfolgte im Anschluss an die mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung erzielte Einigung.
TildeMODEL v2018

The adoption of the agreement by the plenary session of the European Parliament is expected to take place in May.
Die Annahme der Einigung durch das Plenum des Europäischen Parlaments ist im Mai vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

I welcome the adoption of this agreement with the Member States of the West African Economic and Monetary Union, as I consider it essential for the European Union to table a policy of consistency in the external aviation sector, gradually reducing the various provisions of the current bilateral agreements on air services between both parties.
Ich begrüße die Annahme dieses Abkommens mit den Mitgliedstaaten der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion, weil es für die Europäische Union meines Erachtens wesentlich ist, eine Politik der Einheitlichkeit im Sektor der Luftfahrtaußenbeziehungen auf den Weg zu bringen, welche die verschiedenen Klauseln der derzeitigen bilateralen Luftverkehrsabkommen zwischen beiden Parteien schrittweise verringert.
Europarl v8

In conclusion, given that the basic economic assets of this agreement are the same as in the previous agreement, given the development value of this agreement and given the fact that the provisions concerning the declaration and monitoring of catches have been improved, I believe that our Parliament can support the adoption of this Agreement.
Angesichts dessen, daß die wirtschaftlichen Grunddaten dieses Abkommens sich verglichen mit den Vorläufern nicht geändert haben und die Bestimmungen zur Deklarierung und Kontrolle der Fänge verbessert worden sind sowie unter Berücksichtigung der Bedeutung dieses Abkommens für die Entwicklung meine ich, unser Hohes Haus kann diesem Abkommen zustimmen.
Europarl v8

But the adoption of this agreement should not let us forget that we have lost in relation to the major challenge facing the Council, namely that of establishing a new form of classification for all expenditure under the budget, and that remains for us a central point in the discussion of the Amsterdam Treaty that we shall be holding in November.
Wir möchten allerdings nicht, daß die Abstimmung über diese Vereinbarung uns vergessen läßt, daß wir der großen Herausforderung des Rates nicht gerecht geworden sind, nämlich der Festlegung aller Haushaltsausgaben, und das bleibt für uns ein zentraler Punkt im Hinblick auf die im November anstehende Prüfung des Vertrags von Amsterdam.
Europarl v8

There is a risk that the adoption of this agreement could be seen as an electoral tactic and a positive sign for the Israeli Government, which would be encouraged to continue blocking the peace process.
Die Verabschiedung dieses Abkommens könnte als Wahlargument und positives Signal für die israelische Regierung aufgefaßt werden, die sich dazu ermutigt sehen könnte, den Friedensprozeß weiter zu blockieren.
Europarl v8

The EU-Morocco ENP Action Plan will support the implementation of the Euro-Mediterranean Agreement through the formulation and adoption, by agreement between the Parties, of specific measures which will provide practical guidance for the implementation of the Agreement.
Der ENP-Aktionsplan EU-Marokko wird die Umsetzung des Europa-Mittelmeer-Abkommens durch konkrete Maßnahmen unterstützen, die von den Vertragsparteien einvernehmlich ausgearbeitet und angenommen wurden und die Richtung für die Umsetzung des Abkommens in der Praxis vorgeben werden.
DGT v2019

ThisAction Plan shouldsupport the implementation of the Agreement through the formulation and adoption, by agreement between the Parties, of specific measures to provide practical guidance for such implementation.
Dieser Aktionsplan sollte die Umsetzung des Abkommens durch die einvernehmliche Ausarbeitung und Vereinbarung konkreter Maßnahmen durch die Vertragsparteien unterstützen, die als Richtschur für die praktische Umsetzung des Europa-Mittelmeer-Abkommens dienen.
DGT v2019

Existing double taxation agreements between Switzerland and the Member States which provide for a more favourable taxation treatment of dividends, interest and royalty payments at the time of adoption of this Agreement shall remain unaffected.
Bestehende Doppelbesteuerungsabkommen zwischen der Schweiz und den Mitgliedstaaten, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Abkommens eine günstigere steuerliche Behandlung von Zahlungen von Dividenden, Zinsen und Lizenzgebühren vorsehen, bleiben unberührt.
DGT v2019

I am backing adoption of this agreement as reached between employers and trade unions in June this year.
Ich unterstütze die Annahme dieser Vereinbarung, die zwischen Arbeitnehmern und Gewerkschaften im Juni dieses Jahres erreicht werden konnte.
Europarl v8

This is quite another matter from requesting that our assent be required for the adoption of an agreement, and Parliament's actions must not undermine the flexibility that the multiannual implementation of these agreements demands.
Die Bitte um unsere Stellungnahme vor der Verabschiedung des Abkommens ist eine andere Sache, und zwar in dem Sinne, daß das Vorgehen des Europäischen Parlaments keine Auswirkungen auf die aufgrund der mehrjährigen Anwendung dieser Abkommen erforderliche Flexibilität hat.
Europarl v8

Following the adoption of the Agreement on the protection of designations of origin and geographical indications for agricultural products and foodstuffs of 1 December 2011, adding Annex 12 to the Agreement, Decision No 2/2003 of the Committee should be amended, in particular as regards the basis in the Agreement and the terms of reference of the Working Group on PDOs and PGIs,
Infolge der Verabschiedung des Abkommens zum Schutz von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel vom 1. Dezember 2011, mit dem dem Abkommen Anhang 12 angefügt wurde, sollte der Beschluss Nr. 2/2003 des Ausschusses insbesondere in Bezug auf die Grundlage im Abkommen und das Mandat der Arbeitsgruppe „g. U. und g. g. A.“ geändert werden —
DGT v2019

I hope, too, that adoption of the agreement will speed up ratification of the agreements between the US and the European Union on the visa waiver programme, which will make it possible for US visas to be abolished, inter alia for Polish citizens.
Ich hoffe auch, dass die Annahme des Abkommens die Ratifizierung der Abkommen zwischen den USA und der Europäischen Union über das Programm für visumfreies Reisen beschleunigt, wodurch es möglich wird, US-Visa, unter anderem für polnische Bürgerinnen und Bürger, abzuschaffen.
Europarl v8

In the tabled version there is a clear indication that our final position will be opposed to the adoption of the agreement.
In der vorgeschlagenen Version gibt es eine klare Andeutung, dass unsere endgültige Haltung in der Ablehnung der Annahme dieses Abkommens bestehen wird.
Europarl v8

I therefore welcome the adoption of this agreement, which will strengthen the bonds of territorial cohesion within Europe and bring about compliance with EU competition law.
Deswegen begrüße ich die Annahme dieses Abkommens, das die Bande der territorialen Kohäsion innerhalb der Union stärken und die Einhaltung des Wettbewerbsrechts der EU herbeiführen wird.
Europarl v8

I welcome the adoption of this Agreement on Trade in Bananas, but I would like to stress that we must protect the interests of all parties.
Ich begrüße die Annahme dieses Übereinkommens über den Bananenhandel, aber ich möchte betonen, dass wir die Interessen aller Parteien schützen müssen.
Europarl v8

Following the adoption of this agreement, all EU citizens - including citizens of Estonia, Latvia, Malta and Cyprus, for whom Brazil continued to require a visa - will be able to enter the country without a visa for tourism and business purposes, just as Brazilian citizens can already travel to all EU Member States without a visa.
Nach der Annahme dieses Abkommens werden alle EU-Bürgerinnen und -Bürger, einschließlich derjenigen Estlands, Lettlands, Maltas und Zyperns, von denen Brasilien nach wie vor Einreisevisa verlangt, zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken ohne Visum nach Brasilien reisen können, genau so, wie brasilianische Staatsangehörige bereits ohne Visum in alle EU-Mitgliedstaaten reisen können.
Europarl v8

It will inform Parliament within 12 months of the adoption of this agreement in plenary and produce a report at the end of the transposition period on practice in the Member States, in order to draw up for themselves - and in the interests of the Union - their own tables illustrating as far as possible the correlation between this directive and the transposition measures and to make them public.
Sie wird das Parlament innerhalb von 12 Monaten über die Annahme dieser Vereinbarung im Plenum informieren und am Ende des Umsetzungszeitraums einen Bericht über die Anwendung in den Mitgliedstaaten erstellen, um - im Interesse der Union - ihre eigenen Tabellen zu erstellen, in denen die Entsprechung zwischen dieser Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen so weit wie möglich dargestellt wird, und diese zu veröffentlichen.
Europarl v8

I voted for adoption of the agreement, because it is of mutual benefit to the interests of the parties in the fisheries sector.
Ich habe für die Annahme des Abkommens gestimmt, weil es von beiderseitigem Vorteil für die Interessen der Vertragsparteien im Fischereisektor ist.
Europarl v8

The Republic of Chile has notified its approval of the adoption of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Chile concerning amendments to the Agreement on Trade in Wines annexed to the Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part.
Die Republik Chile hat die Genehmigung der Annahme des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Chile zu Änderungen des dem Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits beigefügten Abkommens über den Handel mit Wein notifiziert.
DGT v2019