Übersetzung für "Administrative complexity" in Deutsch

The 'Simple' package is designed to minimise the administrative burden and complexity.
Das Paket „Vereinfachung“ soll den Verwaltungsaufwand und die Komplexität minimieren.
TildeMODEL v2018

Progressivity is also increasing the administrative complexity of farm payments.
Durch die Progressivität werden die Betriebsprämien verwaltungsmäßig noch komplexer.
TildeMODEL v2018

Degressivity would increase the administrative complexity of farm payments.
Zudem würden durch die Degressivität die Betriebsprämien verwaltungsmäßig noch komplexer werden.
TildeMODEL v2018

Progressivity would also increase the administrative complexity of farm payments.
Zudem würden durch die Progressivität die Betriebs­prämien verwaltungsmäßig noch komplexer werden.
TildeMODEL v2018

This will significantly reduce today's administrative complexity and associated validation costs.
Dadurch verringern sich der derzeitige administrative Aufwand und die entsprechenden Validierungskosten beträchtlich.
ParaCrawl v7.1

This reduces the administrative complexity of AD FS.
Auf diese Weise wird die Komplexität der AD FS-Verwaltung verringert.
ParaCrawl v7.1

However, it is our aspiration to limit additional administrative complexity.
Wir streben dabei an, die zusätzliche administrative Komplexität zu begrenzen.
ParaCrawl v7.1

This keeps the cost low, and it also reduces administrative complexity.
Das spart nicht nur Kosten, sondern reduziert auch den Verwaltungsaufwand.
ParaCrawl v7.1

In some cases use was not made of flexibility, partly due to this administrative complexity.
In einigen Fällen wurde die Flexibilität allerdings anschließend nicht genutzt, auch wegen des bürokratischen Aufwands.
TildeMODEL v2018

In some cases, indeed, use was not made of flexibility due in part to this administrative complexity.
In einigen Fällen wurde die Flexibilität allerdings anschließend nicht genutzt, auch wegen des bürokratischen Aufwands.
TildeMODEL v2018

Moreover it will contribute to reduce the redundancy of the current legislation and the administrative complexity.
Es wird außerdem beitragen die Redundanz von der gegenwärtigen Gesetzgebung und der verwaltungs Komplexität zu verringern.
ParaCrawl v7.1

You can also reduce the administrative complexity with system-level management with a pre-configured solution.
Sie können auch den Verwaltungsaufwand durch Management auf Systemebene mit einer vorkonfigurierten Lösung reduzieren.
ParaCrawl v7.1

There is no doubt that we need to put in place a simpler, more efficient and more effective implementing mechanism and reduce administrative complexity and the administrative burden.
Zweifellos müssen wir ein einfacheres, effizienteres und wirksameres Umsetzungsverfahren installieren und die administrative Komplexität sowie die administrative Belastung reduzieren.
Europarl v8

I think that the proposal for a directive on introducing a common consolidated corporate tax base will boost the competitiveness of SMEs, in particular, by reducing obligations arising from administrative complexity and cutting high costs generated as a result of complying with different national tax systems, thereby exerting a potentially positive impact on public finances and employment.
Ich denke, dass der Vorschlag für eine Richtlinie zur Einführung einer gemeinsamen konsolidierten Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage die Wettbewerbsfähigkeit von KMU erhöhen wird, insbesondere indem der durch komplexe Verwaltungsvorschriften verursachte Aufwand verringert wird und die hohen Kosten, die aus der Einhaltung der unterschiedlichen nationalen Steuersysteme hervorgehen, gesenkt werden, was positive Auswirkungen auf die öffentlichen Finanzen und die Beschäftigungslage hätte.
Europarl v8

These, which were expressly referred to in the Regulation have not been set up and, owing to the administrative complexity of supervision, the alternative instruments which the Member States have set up have not functioned.
Obgleich diese in der früheren Verordnung ausdrücklich vorgesehen sind, wurden sie noch nicht eingerichtet, und aufgrund der Vielschichtigkeit der administrativen Kontrollverfahren haben die alternativen Instrumente der Mitgliedstaaten nicht funktioniert.
Europarl v8

The current situation produces economic incoherences and generates administrative complexity that leads to errors and creates situations that are not always legally very clear.
Durch die gegenwärtige Lage kommt es zu wirtschaftlichen Ungereimtheiten und einem administrativen Aufwand, der Fehler und rechtlich nicht immer einwandfrei geklärte Situationen hervorbringt.
Europarl v8

Moreover, administrative complexity will be reduced and that will facilitate the management of small and medium-sized undertakings.
Darüber hinaus wird auch der Verwaltungsaufwand verringert, was vor allem den kleinen und mittleren Betrieben zugute kommen dürfte.
Europarl v8