Übersetzung für "Administrative burden" in Deutsch

The regulation must not significantly overload the administrative burden which energy companies have to deal with.
Die Verordnung darf nicht wesentlich den Verwaltungsaufwand für Energieunternehmen erhöhen.
Europarl v8

Translations can constitute a significant administrative burden for SMEs.
Übersetzungen können einen beträchtlichen Verwaltungsaufwand für KMU bedeuten.
DGT v2019

This means that we must continue to ease the administrative burden.
Dies bedeutet, dass wir die administrative Belastung weiter verringern müssen.
Europarl v8

Such measures can greatly increase red tape and the unnecessary administrative burden.
Diese Maßnahmen können Bürokratie und den unnötigen Verwaltungsaufwand beträchtlich vergrößern.
Europarl v8

The administrative and bureaucratic burden is also heavier for SMEs.
Auch der administrative und bürokratische Aufwand ist für KMU höher.
Europarl v8

Furthermore, our proposal makes provision for measures to minimise the administrative burden.
Darüber hinaus werden in unserem Vorschlag Maßnahmen zur Verringerung der administrativen Belastung genannt.
Europarl v8

This amendment involves a significant administrative burden.
Diese Änderung verursacht einen erheblichen Verwaltungsaufwand.
DGT v2019

This also makes it possible to divide the administrative burden between two levels.
Dies ermöglicht es auch, den Verwaltungsaufwand auf zwei Ebenen zu verteilen.
Europarl v8

This is very strange given that the administrative burden will be enormous.
Das ist insofern recht erstaunlich, als der Verwaltungsaufwand enorm sein wird.
Europarl v8

Thirdly, things have to become more practical and the administrative burden must be cut back.
Drittens muss das Ganze praktikabler und der administrative Aufwand geringer werden.
Europarl v8

Citizens and businesses are still being weighed down by a much too heavy administrative burden.
Die administrative Belastung von Bürgern und Unternehmen ist noch immer viel zu hoch.
Europarl v8

We must also consider the administrative burden that results from them.
Wir müssen auch die daraus resultierende administrative Belastung in unsere Überlegungen einbeziehen.
Europarl v8

This will reduce the administrative burden and avoid unnecessary delays.
Dadurch werden der Verwaltungsaufwand verringert und unnötige Verzögerungen vermieden.
ELRC_3382 v1

The PBN endorsement should not create additional administrative burden for the competent authority.
Der Eintrag der PBN-Rechte sollte der zuständigen Behörde keinen zusätzlichen Verwaltungsaufwand verursachen.
DGT v2019

However, no stakeholders have complained about the administrative burden.
Allerdings haben sich keine Interessenträger über den Verwaltungsaufwand beklagt.
TildeMODEL v2018

This will reduce the administrative burden on companies.
Dadurch wird sich der Verwaltungsaufwand der Unternehmen reduzieren.
TildeMODEL v2018