Übersetzung für "Administrative aspects" in Deutsch

A horizontal programme on economicand administrative aspects of food safety was also carried out.
Ferner wurde ein horizontales Programmzu den wirtschaftlichen und administrativen Aspekten der Lebensmittelsicherheit durchgeführt.
EUbookshop v2

Is responsible for the administrative and organizational aspects of the company.
Ist zuständig für die administrativen und organisatorischen Belange der Firma.
CCAligned v1

Practical and administrative aspects of your departure will also be explained.
Des Weiteren werden praktische und administrative Fragen rund um die Ausreise geklärt.
ParaCrawl v7.1

This guarantees fast processing of the administrative aspects.
Damit ist eine rasche Abwicklung des administrativen Aspekts garantiert.
ParaCrawl v7.1

This has positively influenced all administrative and financial aspects of the Commission's work.
Das hat sich positiv auf sämtliche administrativen und finanziellen Aspekte der Tätigkeit der Kommission ausgewirkt.
Europarl v8

I agree that the administrative aspects of the procedure ought to be simplified, too.
Auch ich bin der Auffassung, dass die verwaltungstechnischen Aspekte des Verfahrens vereinfacht werden sollten.
Europarl v8

Questions relating to cross-border labour markets were discussed, as well as administrative difficulties and aspects of education and training.
Erörtert wurden die Fragen hinsichtlich der grenzüberschreitenden Arbeitsmärkte, verwaltungstechnische Hindernisse sowie bildungs- und ausbildungspolitische Aspekte.
TildeMODEL v2018

Some administrative and financial aspects of his assignment had still to be spelt out under a joint action.
Einige administrative und finanzielle Aspekte seiner Mission bedürfen noch einer Präzisierung im Rahmen einer gemeinsamen Aktion.
TildeMODEL v2018

This project will concentrate on the administrative aspects and the practical implementation of the coordination rules.
Bei diesem Projekt liegt der Schwerpunkt auf den verwaltungstechnischen Aspekten, der konkreten Umsetzung der Koordinierungsregelungen.
EUbookshop v2

Our experts will manage the technical, scientific and administrative aspects of the REACH system at industry level.
Unsere Experten werden die technischen, wissenschaftlichen und administrativen Aspekte des REACH-Systems auf Branchenebene abwickeln.
ParaCrawl v7.1

The GSM standards address not only technical issues but also administrative and commercial aspects of the network management.
Der GSM-Standard umfaßt nicht nur technische, sondern auch administrative und kommerzielle Aspekte des Netzbetriebs.
ParaCrawl v7.1

The Federal Environment Agency is responsible for the technical supervision of the projects, as well as the administrative aspects of the programme's management.
Für die fachliche Begleitung der Projekte sowie das administrative und verwaltungstechnische Programm-Management ist das Umweltbundesamt zuständig.
ParaCrawl v7.1

One of the official languages of the Union, in this case English, shall be used for the procedures related to requests, grant agreements and reports, as well as for other legal and administrative aspects of the Programme.
Für die Verfahren im Zusammenhang mit Anträgen, Finanzhilfevereinbarungen und Berichten sowie für die sonstigen rechtlichen und administrativen Abläufe des Programms wird eine der Amtssprachen der Union, in diesem Fall Englisch, verwendet.
DGT v2019