Übersetzung für "Administrative aspects" in Deutsch
A
horizontal
programme
on
economicand
administrative
aspects
of
food
safety
was
also
carried
out.
Ferner
wurde
ein
horizontales
Programmzu
den
wirtschaftlichen
und
administrativen
Aspekten
der
Lebensmittelsicherheit
durchgeführt.
EUbookshop v2
Is
responsible
for
the
administrative
and
organizational
aspects
of
the
company.
Ist
zuständig
für
die
administrativen
und
organisatorischen
Belange
der
Firma.
CCAligned v1
Practical
and
administrative
aspects
of
your
departure
will
also
be
explained.
Des
Weiteren
werden
praktische
und
administrative
Fragen
rund
um
die
Ausreise
geklärt.
ParaCrawl v7.1
This
guarantees
fast
processing
of
the
administrative
aspects.
Damit
ist
eine
rasche
Abwicklung
des
administrativen
Aspekts
garantiert.
ParaCrawl v7.1
This
has
positively
influenced
all
administrative
and
financial
aspects
of
the
Commission's
work.
Das
hat
sich
positiv
auf
sämtliche
administrativen
und
finanziellen
Aspekte
der
Tätigkeit
der
Kommission
ausgewirkt.
Europarl v8
I
agree
that
the
administrative
aspects
of
the
procedure
ought
to
be
simplified,
too.
Auch
ich
bin
der
Auffassung,
dass
die
verwaltungstechnischen
Aspekte
des
Verfahrens
vereinfacht
werden
sollten.
Europarl v8
Questions
relating
to
cross-border
labour
markets
were
discussed,
as
well
as
administrative
difficulties
and
aspects
of
education
and
training.
Erörtert
wurden
die
Fragen
hinsichtlich
der
grenzüberschreitenden
Arbeitsmärkte,
verwaltungstechnische
Hindernisse
sowie
bildungs-
und
ausbildungspolitische
Aspekte.
TildeMODEL v2018
Some
administrative
and
financial
aspects
of
his
assignment
had
still
to
be
spelt
out
under
a
joint
action.
Einige
administrative
und
finanzielle
Aspekte
seiner
Mission
bedürfen
noch
einer
Präzisierung
im
Rahmen
einer
gemeinsamen
Aktion.
TildeMODEL v2018
This
project
will
concentrate
on
the
administrative
aspects
and
the
practical
implementation
of
the
coordination
rules.
Bei
diesem
Projekt
liegt
der
Schwerpunkt
auf
den
verwaltungstechnischen
Aspekten,
der
konkreten
Umsetzung
der
Koordinierungsregelungen.
EUbookshop v2
Our
experts
will
manage
the
technical,
scientific
and
administrative
aspects
of
the
REACH
system
at
industry
level.
Unsere
Experten
werden
die
technischen,
wissenschaftlichen
und
administrativen
Aspekte
des
REACH-Systems
auf
Branchenebene
abwickeln.
ParaCrawl v7.1
The
GSM
standards
address
not
only
technical
issues
but
also
administrative
and
commercial
aspects
of
the
network
management.
Der
GSM-Standard
umfaßt
nicht
nur
technische,
sondern
auch
administrative
und
kommerzielle
Aspekte
des
Netzbetriebs.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Environment
Agency
is
responsible
for
the
technical
supervision
of
the
projects,
as
well
as
the
administrative
aspects
of
the
programme's
management.
Für
die
fachliche
Begleitung
der
Projekte
sowie
das
administrative
und
verwaltungstechnische
Programm-Management
ist
das
Umweltbundesamt
zuständig.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
official
languages
of
the
Union,
in
this
case
English,
shall
be
used
for
the
procedures
related
to
requests,
grant
agreements
and
reports,
as
well
as
for
other
legal
and
administrative
aspects
of
the
Programme.
Für
die
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
Anträgen,
Finanzhilfevereinbarungen
und
Berichten
sowie
für
die
sonstigen
rechtlichen
und
administrativen
Abläufe
des
Programms
wird
eine
der
Amtssprachen
der
Union,
in
diesem
Fall
Englisch,
verwendet.
DGT v2019