Übersetzung für "Other aspects" in Deutsch

There are other aspects involved which are important for developing countries.
Für Entwicklungsländer sind aber auch noch andere Aspekte wichtig.
Europarl v8

There are, however, other aspects of the report that merit detailed discussion.
Der Bericht enthält zudem weitere Aspekte, die nach einer vertieften Diskussion verlangen.
Europarl v8

There are other aspects of the legislation which are also extremely disturbing.
Auch andere Aspekte der Richtlinie sind äußerst beunruhigend.
Europarl v8

There are other aspects as well, in addition to this impact assessment.
Zusätzlich zu dieser Folgenabschätzung gibt es auch andere Aspekte.
Europarl v8

There are two other aspects I welcome.
Begrüßen möchte ich noch zwei Aspekte.
Europarl v8

Among other aspects, they can make them safer, more environmentally friendly and more economical.
Unter anderen Aspekten können sie sie sicherer, umweltfreundlicher und wirtschaftlicher machen.
Europarl v8

As for these other aspects we shall present some amendments.
Hinsichtlich dieser und anderer Aspekte werden wir einige Änderungsanträge vorlegen.
Europarl v8

So I will talk about other aspects.
Daher werde ich von allem übrigen sprechen.
Europarl v8

The other important aspects are the Treaty and Article 103a of the Treaty.
Bleibt noch der Aspekt des EG-Vertrages und seines Artikels 103a.
Europarl v8

Other aspects of social policy must be handled at national and local level.
Die übrigen Aspekte der Sozialpolitik sollten auf nationaler oder lokaler Ebene geregelt werden.
Europarl v8

I would like to clarify some other aspects.
Ich möchte einige weitere Aspekte erläutern.
Europarl v8

Many other aspects of the building design will keep the running costs to a minimum.
Zahlreiche weitere gestalterische Aspekte werden ebenfalls zu möglichst niedrigen Betriebskosten beitragen.
Europarl v8

This will distinguish the development aspect from the other aspects of the fisheries agreements.
Dies wird den Entwicklungsaspekt von den anderen Aspekten der Fischereiabkommen unterscheiden.
Europarl v8

And I would like to stress two other aspects of this report.
Ich möchte zwei weitere Elemente dieses Berichts hervorheben.
Europarl v8

We are also disappointed by other aspects of the Commission proposal.
Auch weitere Punkte des Kommissionsvorschlags können uns nicht zufrieden stellen.
Europarl v8

I will not comment on other Commission aspects.
Weitere Aspekte der Kommission kommentiere ich nicht.
Europarl v8

Let me point out, however, that many other important aspects are included.
Ich möchte jedoch darauf hinweisen, dass viele andere wichtige Aspekte enthalten sind.
Europarl v8

Many other aspects that are just as important have been studied.
Es wurden auch zahlreiche andere wichtige Aspekte berücksichtigt.
Europarl v8

There are other aspects, but trade is a very important one, and there is a feasibility study on trade already on the way.
Es gibt noch andere Aspekte, aber der Handel ist ein besonders wichtiger.
Europarl v8

Beyond this financial aspect, I would like to draw your attention to three other aspects.
Neben diesem finanziellen Aspekt möchte ich Ihre Aufmerksamkeit auf drei weitere Aspekte lenken.
Europarl v8

Also forgotten are so many other aspects, such as archaeological research.
Außen vor bleiben auch viele andere Aspekte, wie archäologische Grabungen!
Europarl v8

Let me turn now to other aspects of the negotiations.
Lassen Sie mich nun etwas zu anderen Aspekten der Verhandlungen sagen.
Europarl v8

Other aspects of the assessment are also dubious.
Fragwürdig sind auch andere Aspekte der Bewertung.
Europarl v8