Übersetzung für "Adequate funds" in Deutsch
Thirdly,
there
should
be
adequate
funds
allocated
for
this
purpose.
Drittens
müssen
für
diesen
Zweck
angemessene
Mittel
bereitgestellt
werden.
Europarl v8
If
an
agenda
is
defined,
adequate
funds
must
be
provided
to
carry
it
out.
Wenn
Aufgaben
definiert
sind,
müssen
auch
ausreichende
Finanzmittel
zur
Verfügung
gestellt
werden.
Europarl v8
This
process
must
be
continued
and
adequate
funds
allocated.
Der
Prozeß
muß
mit
geeigneten
Mitteln
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Adequate
funds
are
essential
if
all
these
urgently
needed
aid
measures
are
to
be
carried
out.
Basis
für
alle
diese
dringend
notwendigen
Hilfsmaßnahmen
sind
ausreichende
finanzielle
Mittel.
TildeMODEL v2018
Therefore,
they
should
be
allocated
adequate
funds.
Daher
sollten
sie
eine
angemessene
Finanzierung
erhalten.
DGT v2019
This
Directorate
should
be
provided
with
adequate
resources
and
funds.
Diese
Direktion
sollte
mit
ausreichenden
Geldern
und
Aktionsmitteln
ausgestattet
werden.
TildeMODEL v2018
Adequate
EU
funds
need
to
be
made
available
for
this
purpose.
Hierfür
sind
ausreichende
EU-Mittel
zur
Verfügung
zu
stellen.
TildeMODEL v2018
They
want
adequate
funds
from
sources
in
their
respective
countries.
Sie
möchten
ausreichen
de
Mittel
aus
Quellen
in
ihren
jeweiligen
Ländern
haben.
EUbookshop v2
Furthermore,
European
research
must
be
given
adequate
funds.
Außerdem
muß
die
europäische
Forschung
mit
ausreichenden
Mitteln
aus
gestattet
werden.
EUbookshop v2
We
have
adequate
funds
and
resources
to
use
these
prospects
at
the
right
moment.
Wir
haben
ausreichende
Mittel
und
Ressourcen,
diese
zum
richtigen
Zeitpunkt
zu
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Possession
of
adequate
funds
is
also
necessary.
Der
Besitz
ausreichender
Mittel
ist
auch
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Only
the
amount
should
be
adequate
amount
of
funds
lent.
Nur
sollte
die
Menge
ausreichend
Höhe
der
Mittel
verliehenen.
ParaCrawl v7.1
Anyone
with
a
valid
passport
and
adequate
funds
may
buy
property
in
Germany.
Jeder
mit
einem
gültigen
Reisepass
und
ausreichende
Mittel
kann
Deutschland
Immobilien
kaufen
in.
ParaCrawl v7.1
The
UKE
continuously
requires
adequate
and
reliable
funds
for
investments.
Das
UKE
benötigt
kontinuierlich
eine
adäquate
und
verlässliche
Investitionsausstattung.
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
we
are
sorely
lacking
in
political
ambition
and
adequate
funds.
Ich
glaube,
dass
es
uns
erheblich
an
politischer
Ambition
und
ausreichenden
Finanzmitteln
mangelt.
Europarl v8
That
means
there
are
still
three
months
left
to
ensure
an
adequate
absorption
of
funds
in
Greece.
Es
bleiben
also
noch
drei
Monate,
um
eine
adäquate
Verwendung
der
Mittel
in
Griechenland
sicherzustellen.
Europarl v8
There
must
also
be
adequate
funds
for
developing
the
weaker
regions
of
the
current
Member
States.
Die
Mittel
müssen
auch
für
die
Entwicklung
der
schwächeren
Regionen
in
den
jetzigen
Mitgliedstaaten
reichen.
Europarl v8
The
Commission
remains
committed
to
supporting
the
Western
Balkans
with
adequate
funds.
Die
Kommission
ist
nach
wie
vor
entschlossen,
die
westlichen
Balkanländer
mit
geeigneten
Mitteln
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
More
fundamentally,
the
report
emphasises
the
need
to
allocate
adequate
funds
for
implementing
the
SET
plan.
Grundsätzlich
besteht
der
Bericht
darauf,
dass
angemessene
Mittel
zur
Umsetzung
des
SET-Plans
bereitgestellt
werden
müssen.
EUbookshop v2