Übersetzung für "Address these problems" in Deutsch

The reform is an attempt to address these problems.
Die Reform ist ein Versuch, diese Probleme anzugehen.
Europarl v8

We have brought forward proposals to address many of these problems.
Wir haben Vorschläge vorgelegt, wie man viele dieser Probleme lösen könnte.
Europarl v8

I hope that the Council will address these problems.
Ich hoffe, daß sich der Rat dieser Probleme annehmen wird.
Europarl v8

There is good reason to address these problems.
Es gibt gute Gründe dafür, diese Probleme anzusprechen.
Europarl v8

They can be first out there to address these awful problems.
Sie können als Erste die großen Probleme vor Ort anpacken.
Europarl v8

This document attempts to address these problems by providing answers to the most common questions.
Dieses Handbuch soll möglichen Problemen vorbeugen und Antworten auf die häufigsten Fragen geben.
KDE4 v2

And everyone has their method to address these problems.
Jeder hat seine eigenen Methoden, um mit diesen Problemen umzugehen.
TED2020 v1

How could pay arrangements be redesigned to address these problems?
Wie könnte man die Vergütungsregeln umgestalten, um diesen Problemen zu begegnen?
News-Commentary v14

Article 68 should be available to address these problems.
Artikel 68 sollte genutzt werden, um solche Probleme anzugehen.
TildeMODEL v2018

Member States acting alone are therefore unlikely to be able to address these problems.
Daher ist es unwahrscheinlich, das Mitgliedstaaten alleine diese Probleme angehen können.
TildeMODEL v2018

Significant measures taken so far to address these problems have not been fully sufficient.
Die bislang zu diesem Zweck getroffenen umfangreichen Maßnahmen reichen nicht ganz aus.
DGT v2019

The Commission has undertaken to address these problems through administrative reforms.
Die Kommission hat sich vorgenommen, diese Probleme durch Verwaltungsreformen anzugehen.
TildeMODEL v2018

What can the EU do to address these problems?
Wie kann die EU zur Lösung dieser Probleme beitragen?
TildeMODEL v2018

As a result additional laws have to be drafted to address these problems.
Zur Lösung dieser Probleme sind dann wieder weitere Gesetze erforderlich.
TildeMODEL v2018

As a result, additional laws have to be drafted to address these problems.
Zur Lösung dieser Probleme sind dann wieder weitere Gesetze erforderlich.
TildeMODEL v2018

Then, more laws have to be drafted to address these problems.
Zur Lösung dieser Probleme sind dann wieder weitere Gesetze erforderlich.
TildeMODEL v2018

Without action to address them, these problems are expected to endure.
Ohne Maßnahmen für den Umgang mit diesen Problemen werden diese voraussichtlich fortbestehen.
TildeMODEL v2018

We should examine these matters more critically and address and resolve these problems together.
Da sollten wir kritischer herangehen und dieses Problem gemeinsam angehen und lösen.
Europarl v8

We must address these problems now.
Wir müssen diese Probleme jetzt in Angriff nehmen.
EUbookshop v2

A reform of the Common Fisheries Policy was launched in 2002 to address these problems.
Als Reaktion auf diese Probleme wurde 2002 eine Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik eingeleitet.
EUbookshop v2

To address these problems, the current project was initiated.
Um diesen Problemen zu begegnen, wurde das Projekt ins Leben gerufen.
EUbookshop v2