Übersetzung für "Address gaps" in Deutsch
A
second
phase
would
then
address
specific
gaps
in
geographic
and/or
thematic
areas.
Dann
könnten
in
einer
zweiten
Phase
spezifische
räumliche
oder
thematische
Lücken
geschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
We
need
to
address
three
gaps.
Drei
Lücken
müssen
wir
zu
schließen
versuchen.
TildeMODEL v2018
Second,
work
to
address
identified
gaps
must
be
accelerated.
Zweitens:
die
Arbeit
zur
Beseitigung
festgestellter
Defizite
muss
beschleunigt
werden.
TildeMODEL v2018
Further
modernisation
of
pension
systems
will
be
needed
to
address
adequacy
gaps.
Um
die
Angemessenheitsschere
zu
schließen,
ist
eine
weitere
Modernisierung
der
Vorsorgesysteme
notwendig.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
are
invited
to
step
up
efforts
to
systematically
identify
and
address
skills
gaps.
Alle
Mitgliedstaaten
werden
aufgefordert,
ihre
Bemühungen
zur
systematischen
Ermittlung
und
Beseitigung
von
Qualifikationsdefiziten
zu
intensivieren.
TildeMODEL v2018
We
welcome
a
free
and
open
exchange
on
proposals
that
will
address
remaining
gaps
in
the
Single
Market.
Wir
begrüßen
einen
freien
und
offenen
Meinungsaustausch
über
Vorschläge
zur
Beseitigung
der
verbleibenden
Lücken
des
Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018
For
lack
of
resources
we
have
not
been
able
to
address
some
important
gaps.
Aufgrund
der
Haushaltszwänge
waren
wir
nicht
in
der
Lage,
einige
erhebliche
Lücken
zu
schließen.
EUbookshop v2
Please
check
the
details
of
your
club
address
regularly
for
gaps
or
erroneous
information!
Bitte
überprüfen
Sie
die
Angaben
zu
Ihrer
Clubadresse
regelmäßig
auf
Lücken
oder
fehlerhafte
Angaben!
ParaCrawl v7.1
We
will
encourage
and
support
better
collaboration
between
business
and
academia
through
the
creation
of
knowledge
alliances
to
develop
new
curricula
that
address
innovation
skills
gaps.
Wir
ermutigen
und
unterstützen
ein
besseres
Zusammenwirken
von
Unternehmen
und
der
akademischen
Welt
über
die
Schaffung
von
Wissens-Allianzen
zur
Entwicklung
neuer
Lehrpläne,
die
sich
mit
den
Lücken
bei
den
Innovationsfähigkeiten
beschäftigen.
Europarl v8
Based
on
the
Commission's
communication
of
the
beginning
of
March,
the
Spring
European
Council
set
out
a
strong
EU
action
plan
for
the
future
-
a
strategy
to
address
the
regulatory
gaps
in
the
financial
sector,
to
restore
incentives
and
to
reform
supervision
to
match
the
single
EU
financial
market.
Auf
der
Grundlage
der
Mitteilung
der
Kommission
von
Anfang
März
hat
die
Frühjahrstagung
des
Europäischen
Rates
einen
starken
EU-Aktionsplan
für
die
Zukunft
festgelegt
-
eine
Strategie,
um
die
Regulierungslücken
im
Finanzsektor
zu
schließen,
Anreize
wiederherzustellen
und
eine
dem
EU-Finanzbinnenmarkt
angepasste
Reform
der
Aufsicht
durchzuführen.
Europarl v8
Already
in
2008,
the
Commission
proposed
a
revised
Dublin
regulation
to
address
the
identified
gaps.
Bereits
im
Jahr
2008
hat
die
Kommission
eine
überarbeitete
Dublin-Verordnung
vorgeschlagen,
um
die
festgestellten
Lücken
zu
schließen.
Europarl v8
The
output
of
PE
comprises
regular
reports
presenting
evaluation
findings
and
recommendations
on
measures
to
be
undertaken
to
address
gaps
and
system
weaknesses
identified
by
the
evaluation.
Die
Ergebnisse
der
regelmäßigen
Bewertungen
sind
regelmäßige
Berichte,
die
die
Bewertungsergebnisse
und
Empfehlungen
zu
Maßnahmen
enthalten,
die
zur
Behebung
von
festgestellten
Lücken
und
Systemschwächen
durchgeführt
werden
sollten.
DGT v2019