Übersetzung für "Adaptive change" in Deutsch

The adaptive change in shape of the tail fin is a reason for the good force transmission.
Die adaptive Formveränderung der Schwanzflosse ist ein Grund für die gute Kraftübertragung.
ParaCrawl v7.1

This enables a situationally adaptive change of the suspension properties of the commercial vehicle with efficient costs.
Dies ermöglicht eine situativ angepasste Änderung des Federungsverhaltens des Nutzfahrzeugs bei effizienten Kosten.
EuroPat v2

This known method is referred to as the "principle of the adaptive antenna" or as the "principle of the adaptive aperture change."
Dieses Verfahren wird auch als "Prinzip der adaptiven Antenne" oder "Prinzip der adaptiven Aperturänderung" bezeichnet.
EuroPat v2

In the known rate-adaptive pacemakers the change in inotropy is measured and used as a measurement of the required cardiac minute volume, and thus the optimum stimulation rate.
Bei den bekannten ratenadaptiven Schrittmachern wird im wesentlichen die Änderung der Inotropie gemessen und als Maß für das erforderliche Herzminutenvolumen und damit die optimale Stimulationsrate, genutzt.
EuroPat v2

Also, by using the frequency change, adaptive quantization and coding can also be controlled for audio coding methods such as, for example, NICAM, MUSICAM, and MSC, which permit a variable block length.
Außerdem ist mittels der Frequenzsprungerkennung eine adaptive Quantisierung und Codierung ebenso steuerbar wie Audio-Codierverfahren, wie z.B. NICAM, MUSICAM, MSC, u.s.w., die eine variable Blocklänge zulassen.
EuroPat v2

It offers one answer to how careers within organizations, and organizations surrounding careers, can each influence the other while remaining adaptive to external change.
Es zeigt eine Möglich­keit auf, wie Laufbahnen innerhalb von Organisationen und diese Organisationen selbst sich gegenseitig beeinflussen und gleich­zeitig die Fähigkeit behalten können, sich externen Veränderun­gen anzupassen.
EUbookshop v2

This adaptive change of reception sensitivity by constantly sampling the radio field helps to optimize the WLAN module operation.
Diese adaptive Veränderung der Empfangsempfindlichkeit durch die konstante Prüfung des Funkfelds ermöglicht so den optimalen Betrieb des WLAN-Moduls.
ParaCrawl v7.1

Due to the high demand for resources and the concentration of economic power and functional systems in the region, the elaboration of suitable climate change adaptive measures is an important challenge.
Die hohe Konzentration von Wirtschaftsaktivitäten und funktionalen Systemen in dieser Region und deren hohe Ressourcennachfrage erfordert die Erarbeitung von angemessenen Anpassungsmaßnahmen an den Klimawandel und stellt eine wichtige Herausforderung dar.
ParaCrawl v7.1

The previously adopted policy documents for climate adaptation, especially the DAS, and the APA and the Progress Report, have established suitable framework conditions to develop and strengthen our ability to adapt to climate change (adaptive capacity).
Die bisher beschlossenen politischen Dokumente zur Klimaanpassung, allen voran die Deutsche Anpassungsstrategie (DAS) und der Aktionsplan Anpassung (APA) haben geeignete Rahmenbedingungen geschaffen, um unsere Fähigkeit zur Anpassung an den Klimawandel (Anpassungskapazität) zu entwickeln und zu stärken.
ParaCrawl v7.1

If the electric properties of the at least one adaptive element 100 change when a strong external magnetic field B 0 is effective, by way of at least one embodiment, the resonance length of the electric transmission line 30, such as the inner coil 36, changes accordingly.
Verändert sich das adaptive Element 100 in seinen elektrischen Eigenschaften, wenn ein starkes äußeres Magnetfeld B 0 einwirkt, so ändert sich die Resonanzlänge der Übertragungsleitung 30 und insbesondere der inneren Spule 36 entsprechend.
EuroPat v2

On the other hand, if it is so, branching occurs from adjustment step 25 via 25.2 to an adjustment step 26, at which a decision is made concerning a further adaptive change of compression ratio ?.
Wird dies hingegen bej aht, erfolgt eine Verzweigung von der Adaptionsstufe 25 über 25.2 zu einer Adaptionsstufe 26, in welcher über eine weitere adaptive Änderung des Verdichtungsverhältnisses ? entschieden wird.
EuroPat v2

The superposed regulation becomes active as a rule only when the possibilities of adaption are exhausted, i.e. when optimal control pressure courses already adaptive for the individual switching processes have already been determined and set in, or when the further adaptive change of the control pressure courses would no longer insure any optimal shifting courses with respect to the times to be achieved.
Die überlagerte Regelung wird in der Regel erst aktiv, wenn die Möglichkeiten der Adaption ausgeschöpft sind, d.h. wenn bereits adaptiv die für einzelne Schaltvorgänge optimalen Steuerdruckverläufe ermittelt und eingestellt wurden oder die weitere adaptive Änderung der Steuerdruckverläufe keine optimalen Schaltverläufe bezüglich der zu erzielenden Zeiten mehr gewährleisten würde.
EuroPat v2

For the influencing of these time spans, there occurs then an adaptive change of the control pressure of the initial control pressure and/or of the regulating pressure.
Zur Beeinflussung dieser Zeiträume erfolgt dann eine adaptive Änderung des Steuerdruckes - des Anfangssteuerdruckes und/oder des Regeldruckes.
EuroPat v2

These particles are adaptive, i.e. they change their inner structure and thus achieve optimum binding to the target protein.
Diese Partikel sind adaptiv, das heißt, sie ändern ihre innere Struktur und erreichen so eine optimale Bindung an das Zielprotein.
ParaCrawl v7.1

Our colleague and member of the Advisory Board, Richard Pascale, introduced the understanding of change processes as adaptive change to our work.
Das Verständnis von Veränderungsprozessen als adaptive Change wurde durch unseren Kollegen und Beirat Richard Pascale in unsere Arbeit eingeführt.
ParaCrawl v7.1

The Commission has already announced a Communication on adapting to climate change.
Die Kommission hat schon eine Mitteilung über die Anpassung an den Klimawandel angekündigt.
Europarl v8

It is difficult to adapt to change and this is to be expected.
Sich Veränderungen anzupassen, ist schwierig, das ist normal.
Europarl v8

It must also adapt to changes within the European Union.
Sie müssen ferner den Veränderungen innerhalb der Europäischen Union Rechnung tragen.
Europarl v8

We have to make it easier for our citizens to adapt to change.
Wir müssen es für die Bürger leichter machen, sich Veränderungen anzupassen.
Europarl v8

Efforts to adapt to climate change must be made as soon as possible.
Maßnahmen zur Anpassung an den Klimawandel müssen so bald wie möglich getroffen werden.
Europarl v8

Intelligence is the ability to adapt to change.
Intelligenz ist die Fähigkeit, sich Veränderungen anzupassen.
Tatoeba v2021-03-10

Mild irritancy or adaptive changes in the respiratory tract were seen in rats.
Leichte Reizungen oder adaptive Veränderungen der Atemwege wurden bei Ratten beobachtet.
ELRC_2682 v1

The Internal Market needs to adapt to this change
Der Binnenmarkt muss sich an den Wandel anpassen.
TildeMODEL v2018

Adaptation to climate change will add a new challenge to the existing issues.
Als weitere Herausforderung kommt zur bestehenden Problematik die Anpassung an den Klimawandel hinzu.
TildeMODEL v2018

A climate change adaptation strategy must therefore be drawn up in the EU and the Member States.
Deshalb sollten die EU und ihre Mitgliedstaaten eine Anpassungsstrategie an den Klimawandel ausarbeiten.
TildeMODEL v2018