Übersetzung für "Act in the best interest" in Deutsch

Well, that you can be trusted to act in the best interest of this organization.
Dass man Ihnen trauen kann, zum Besten der Organisation zu handeln.
OpenSubtitles v2018

In case of emergency, the physician will act in the patient's best interest.
Im Notfall soll der Arzt im wohlverstandenen Interesse des Patienten handeln.
ParaCrawl v7.1

Once appointed, MIB members shall act independently and in the best interest of the Eurosystem.
Nach ihrer Ernennung handeln die Mitglieder des MIB unabhängig und im besten Interesse des Eurosystems.
DGT v2019

Employees are expected to act in the best interest of the Vink at all times.
Von den Mitarbeitern wird erwartet, dass sie jederzeit im besten Interesse von Vink handeln.
CCAligned v1

Prevention of over-indebtedness is crucial in ensuring that lenders and intermediaries act in the best interest of their clients.
Das Verhindern von Überschuldung ist von zentraler Bedeutung um sicherzustellen, dass Darlehensgeber und Intermediäre im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden handeln.
TildeMODEL v2018

Insurance intermediaries and insurance undertakings shall inform customers, clearly and simply, that the reason for assessing suitability is to enable them to act in the customer's best interest.
Die Versicherungsvermittler und Versicherungsunternehmen informieren die Kunden auf klare und einfache Weise darüber, dass die Eignungsbeurteilung dazu dient, es ihnen zu ermöglichen, im besten Interesse des Kunden zu handeln.
DGT v2019

The feeder UCITS and, where applicable, its management company, remain obliged to act in the best interest of the unit-holders of the feeder UCITS and in doing so, shall monitor effectively the activity of the master UCITS.
Der Feeder-OGAW und, sofern zutreffend, seine Verwaltungsgesellschaft unterliegen weiterhin der Verpflichtung, im besten Interesse der Anteilinhaber des Feeder-OGAW zu handeln, und verfolgen deshalb aufmerksam die Tätigkeiten des Master-OGAW.
TildeMODEL v2018

The trustee has a duty to act in the best interest of the members and/or beneficiaries of an occupational pension scheme.
Der Treuhandverwalter ist verpflichtet, im besten Interesse der Mitglieder und/oder Leistungsempfänger in betrieblichen Rentensystemen zu handeln.
TildeMODEL v2018

Taking into account the overarching obligation to act in accordance with the best interest of clients and the importance of informing clients, on an ex-ante basis, of all costs and charges to be incurred, the reference to financial instruments recommended or marketed should include in particular investment firms providing investment advice or portfolio management services, firms providing general recommendation concerning financial instruments or promoting certain financial instruments in the provision of investment and ancillary services to clients.
Um sicherzustellen, dass alle Kundenkategorien von dieser stärkeren Transparenz bezüglich der Kosten und Gebühren profitieren, sollte es den Wertpapierfirmen ermöglicht werden, unter bestimmten Umständen bei der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen für professionelle Kunden oder geeignete Gegenparteien eine Beschränkung der detaillierten Anforderungen gemäß der genannten Verordnung mit diesen Kunden zu vereinbaren.
DGT v2019

In accordance with the overarching obligation to act in accordance with the best interest of clients and taking into account the obligations resulting from specific Union legislation regulating certain financial instruments (in particular, units in collective investment undertakings and packaged retail and insurance-based investment products (PRIIPs) investment firms should disclose and aggregate all costs and charges, including the costs of the financial instrument, in all cases where investment firms are obliged to provide the client with information about the costs of a financial instrument in accordance with Union legislation.
In dieser Hinsicht sollten Wertpapierfirmen die professionellen Kunden über alle Kosten und Gebühren gemäß dieser Verordnung informieren, wenn die Dienstleistungen der Anlageberatung oder der Portfolioverwaltung erbracht werden oder wenn, unabhängig von den erbrachten Wertpapierdienstleistungen, Finanzinstrumente betroffen sind, die in ein Derivat eingebettet sind.
DGT v2019

Members must act solely in the best interest of the Eurosystem and are to allocate sufficient time to their active involvement in the work of MIB.
Die Mitglieder müssen ausschließlich im besten Interesse des Eurosystems handeln und der mit dem MIB verbundenen Tätigkeit genügend Zeit widmen.
DGT v2019

Managing directors shall act in the best interest of the FE and its public benefit purpose and observe a duty of loyalty in the exercise of their responsibilities.
Die geschäftsführenden Direktoren handeln im besten Interesse der FE und ihres gemeinnützigen Zwecks und sind bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben zur Loyalität verpflichtet.
TildeMODEL v2018

Directors’ remuneration plays a key role in aligning the interests of directors and shareholders and ensuring that the directors act in the best interest of the company.
Ein wesentlicher Faktor, mit dem die Interessen der Mitglieder der Unternehmensleitung mit denen der Aktionäre in Einklang gebracht werden und gewährleistet wird, dass die Unternehmensleitung im Interesse des Unternehmens handelt, ist die Vergütung der Mitglieder der Unternehmensleitung.
TildeMODEL v2018

However, unless it has functionally and hierarchically separated the performance of its depositary functions from its tasks as prime broker and the potential conflicts of interest are properly identified, managed and disclosed to the investors of the AIF, no prime broker should be appointed as a depositary, since prime brokers act as counterparties to AIFs and therefore cannot at the same time act in the best interest of the AIF as is required of a depositary.
Ein Primebroker sollte jedoch nur dann als Verwahrstelle bestellt werden, wenn eine funktionale und hierarchische Trennung der Ausführung seiner Verwahraufgaben von seinen Aufgaben als Primebroker gegeben ist und die potenziellen Interessenkonflikte ordnungsgemäß ermittelt, gesteuert und den Anlegern des AIF gegenüber offengelegt werden, da Primebroker als Gegenparteien von AIF auftreten und daher nicht gleichzeitig in vollem Umfang die Interessen des AIF wahrnehmen können, wie es einer Verwahrstelle obliegt.
DGT v2019

Where stress tests suggest significantly higher than expected liquidity risk, the AIFM should act in the best interest of all AIF investors taking into consideration the liquidity profile of the AIF’s assets, the level of redemption requests and where appropriate the adequacy of the liquidity management policies and procedures.
Lassen Stresstests auf ein signifikant höheres Liquiditätsrisiko schließen als erwartet, sollte der AIFM im besten Interesse aller AIF-Anleger handeln und dabei das Liquiditätsprofil der Vermögenswerte des AIF, der Höhe der Rücknahmeforderungen und gegebenenfalls der Angemessenheit der Grundsätze und Verfahren für das Liquiditätsmanagement Rechnung tragen.
DGT v2019

Whenever the AIFM buys or sells financial instruments or other assets for which best execution is relevant, it shall act in the best interest of the AIFs it manages or the investors in the AIFs when placing orders to deal on behalf of the managed AIFs with other entities for execution, in the context of the management of their portfolio.
Bei jedem Kauf oder Verkauf von Finanzinstrumenten oder anderen Vermögenswerten, bei denen die bestmögliche Ausführung von Bedeutung ist, handelt der AIFM, wenn er im Rahmen der Portfolioverwaltung Handelsaufträge für die verwalteten AIF bei anderen Ausführungseinrichtungen platziert, im besten Interesse der von ihm verwalteten AIF oder der Anleger dieser AIF.
DGT v2019

Members must act solely in the best interest of T2S Programme, in accordance with the T2S General Principles, and must allocate sufficient time to the work related to the T2S Programme.
Die Mitglieder müssen ausschließlich im besten Interesse des T2S-Programms und im Einklang mit den Allgemeinen Grundsätzen von T2S handeln und sie müssen der mit dem T2S-Programm verbundenen Tätigkeit genügend Zeit widmen.
DGT v2019

Directive 2009/65/EC obliges management companies to act in the best interest of the UCITS they manage and the integrity of the market.
Die Richtlinie 2009/65/EG verpflichtet Verwaltungsgesellschaften, im besten Interesse der von ihnen verwalteten OGAW und der Integrität des Marktes zu handeln.
DGT v2019

Management companies should also act in the best interest of the UCITS when directly executing orders to deal on behalf of the UCITS they manage or by transmitting them to third parties.
Verwaltungsgesellschaften sollten auch dann im besten Interesse der OGAW handeln, wenn sie Handelsaufträge im Namen der von ihnen verwalteten OGAW direkt ausführen oder an Dritte weiterleiten.
DGT v2019

Member States shall ensure that where creditors, credit intermediaries or appointed representatives provide advisory services the remuneration structure of the staff involved does not prejudice their ability to act in the consumer’s best interest and in particular is not contingent on sales targets.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass bei Kreditgebern, Kreditvermittlern oder benannten Vertretern, die Beratungsdienstleistungen erbringen, die Struktur der Vergütung des damit betrauten Personals dessen Fähigkeit nicht beeinträchtigt, im besten Interesse des Verbrauchers zu handeln, und dass sie insbesondere nicht an Absatzziele gekoppelt ist.
DGT v2019

Conduct of business rules aim essentially to ensure that investment firms act in the best interest of their clients and the integrity of the market.
Mit den sogenannten "Wohlverhaltensregeln" soll sichergestellt werden, dass Wertpapierfirmen die Interessen ihrer Kunden bestmöglich vertreten und die Integrität des Marktes nicht gefährden.
TildeMODEL v2018

Members of the governing board shall act in the best interest of the FE and its public benefit purpose and observe a duty of loyalty in the exercise of their responsibilities.
Die Mitglieder des Vorstands handeln im besten Interesse der FE und ihres gemeinnützigen Zwecks und sind bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben zur Loyalität verpflichtet.
TildeMODEL v2018

This option would increase transparency on how asset owners incentivise their asset managers to act in the best long-term interest of their beneficiaries and to pursue investment strategies involving shareholder engagement.
Diese Option würde mehr Transparenz bezüglich der Anreize schaffen, die Vermögenseigentümer ihren Vermögensverwaltern bieten, damit diese im langfristigen Interesse ihrer Endbegünstigten handeln und Anlagestrategien verfolgen, die eine Einbeziehung der Aktionäre beinhalten.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that collecting societies act in the best interest of their members and do not impose on rightholders whose rights they manage any obligations which are not objectively necessary for the protection of the rights and interests of these rightholders.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verwertungsgesellschaften im Interesse ihrer Mitglieder handeln und Rechteinhabern, deren Rechte sie wahrnehmen, keine Pflichten auferlegen, die für den Schutz der Rechte und Interessen der Rechteinhaber nicht objektiv notwendig sind.
TildeMODEL v2018

I know no one wants to confront the reality of the situation, but the fact of the matter is that it falls to us to act in the best interest of Dreyfuss Enterprises.
Ich weiß, niemand will sich mit der Realität der Situation konfrontieren, aber Tatsache ist, dass es an uns liegt, im besten Interesse von Dreyfuss Enterprises zu handeln.
OpenSubtitles v2018

You claim that you act in the best interest of all of us, but that isn't the truth, is it?
Sie behaupten, dass Sie in unserem besten Interesse handeln, aber das ist nicht die Wahrheit, oder?
OpenSubtitles v2018